# EUconst/xml/en/C2004310EN.01000301.xml.gz
# EUconst/xml/hu/C2004310HU.01000301.xml.gz


(src)="s1.1"> Celex Test
(trg)="s1.1"> Celex Test

(src)="s2.1"> Treaty establishing a Constitution for Europe
(trg)="s2.1"> Szerződés európai alkotmány létrehozásáról

(src)="s3.1"> PREAMBLE
(trg)="s3.1"> PREAMBULUM

(src)="s4.1"> HIS MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS , THE PRESIDENT OF THE CZECH REPUBLIC , HER MAJESTY THE QUEEN OF DENMARK , THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ESTONIA , THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC , HIS MAJESTY THE KING OF SPAIN , THE PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC , THE PRESIDENT OF IRELAND , THE PRESIDENT OF THE ITALIAN REPUBLIC , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CYPRUS , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA , HIS ROYAL HIGHNESS THE GRAND DUKE OF LUXEMBOURG , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF HUNGARY , THE PRESIDENT OF MALTA , HER MAJESTY THE QUEEN OF THE NETHERLANDS , THE FEDERAL PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF AUSTRIA , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF POLAND , THE PRESIDENT OF THE PORTUGUESE REPUBLIC , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA , THE PRESIDENT OF THE SLOVAK REPUBLIC , THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF FINLAND , THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN , HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND ,
(trg)="s4.1"> ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA , A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE , A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , aZ észt KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , ŐFELSÉGE SPANYOLORSZÁG KIRÁLYA , A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , ÍRORSZÁG ELNÖKE , AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , a ciprusi KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , a lett KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , a litván KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , Ő KIRÁLYI FENSÉGE LUXEMBURG NAGYHERCEGE , a magyar KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , málta ELNÖKE , ŐFELSÉGE HOLLANDIA KIRÁLYNŐJE , AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG SZÖVETSÉGI ELNÖKE , a lengyel KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , a szlovén KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , a szlovák KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , A FINN KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE , A SVÉD KIRÁLYSÁG KORMÁNYA , ŐFELSÉGE NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGÁNAK KIRÁLYNŐJE ,

(src)="s5.1"> DRAWING INSPIRATION from the cultural , religious and humanist inheritance of Europe , from which have developed the universal values of the inviolable and inalienable rights of the human person , freedom , democracy , equality and the rule of law ,
(trg)="s5.1"> ÖSZTÖNZÉST MERÍTVE Európa kulturális , vallási és humanista örökségéből , amelyből az ember sérthetetlen és elidegeníthetetlen jogai , a szabadság , a demokrácia , az egyenlőség , valamint a jogállamiság egyetemes értékei kibontakoztak ,

(src)="s6.1"> BELIEVING that Europe , reunited after bitter experiences , intends to continue along the path of civilisation , progress and prosperity , for the good of all its inhabitants , including the weakest and most deprived ; that it wishes to remain a continent open to culture , learning and social progress ; and that it wishes to deepen the democratic and transparent nature of its public life , and to strive for peace , justice and solidarity throughout the world ,
(trg)="s6.1"> ABBAN A HITBEN , hogy a fájdalmas tapasztalatokat követően újraegyesült Európa — valamennyi lakója , köztük a leggyengébbek és a leginkább elesettek javára — továbbra is a civilizáció , a haladás és a jólét útján kíván járni ; hogy meg akar maradni a kultúrára , a tudásra és a társadalmi fejlődésre nyitott kontinensnek ; hogy közéletének demokratikus és átlátható jellegét még inkább el kívánja mélyíteni , és világszerte fel kíván lépni a békéért , az igazságért és a szolidaritásért ,

(src)="s7.1"> CONVINCED that , while remaining proud of their own national identities and history , the peoples of Europe are determined to transcend their former divisions and , united ever more closely , to forge a common destiny ,
(trg)="s7.1"> ATTÓL A MEGGYŐZŐDÉSTŐL VEZÉRELVE , hogy Európa népei , miközben büszkék maradnak saját nemzeti identitásukra és történelmükre , elhatározták , hogy felülemelkednek ősi megosztottságaikon , és — egymással mind szorosabb egységre lépve — egy közös jövő megteremtésére törekednek ,

(src)="s8.1"> CONVINCED that , thus & amp; amp ; #x2018 ; United in diversity & amp; amp ; #x2019 ; , Europe offers them the best chance of pursuing , with due regard for the rights of each individual and in awareness of their responsibilities towards future generations and the Earth , the great venture which makes of it a special area of human hope ,
(trg)="s8.1"> ABBAN A MEGGYŐZŐDÉSBEN , hogy az ily módon & amp ; #x201E ; sokféleségben egyesült & amp ; #x201D ; Európa a legjobb esélyt kínálja annak a nagyszerű vállalkozásnak a megvalósítására , amelynek révén e térség , minden egyes egyén jogainak tiszteletben tartása mellett , valamint az eljövendő nemzedékekért és a Föld jövőjéért viselt felelősségük tudatában , az emberiség reménységének különleges térségévé válik ,

(src)="s9.1"> DETERMINED to continue the work accomplished within the framework of the Treaties establishing the European Communities and the Treaty on European Union , by ensuring the continuity of the Community
(src)="s10.1"> acquis
(trg)="s9.1"> AZZAL AZ ELHATÁROZÁSSAL , hogy az Európai Közösségeket létrehozó szerződések és az Európai Unióról szóló szerződés keretében elért eredményeket továbbvigyék , egyben biztosítva a közösségi vívmányok folytonosságát ,

(src)="s11.1"> GRATEFUL to the members of the European Convention for having prepared the draft of this Constitution on behalf of the citizens and States of Europe ,
(trg)="s10.1"> KIFEJEZVE KÖSZÖNETÜKET ezen alkotmánytervezet kidolgozásáért Európa polgárai és államai nevében az Európai Konvent tagjainak ,

(src)="s12.1"> HAVE DESIGNATED AS THEIR PLENIPOTENTIARIES :
(trg)="s11.1"> MEGHATALMAZOTTJAIKKÉNT JELÖLTÉK KI :

(src)="s13.1"> HIS MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS ,
(trg)="s12.1"> ŐFELSÉGE A BELGÁK KIRÁLYA ,

(src)="s14.1"> Guy VERHOFSTADT
(trg)="s13.1"> Guy VERHOFSTADT

(src)="s15.1"> Prime Minister
(trg)="s14.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s16.1"> Karel DE GUCHT
(trg)="s15.1"> Karel DE GUCHT

(src)="s17.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s16.1"> külügyminisztert ;

(src)="s18.1"> THE PRESIDENT OF THE CZECH REPUBLIC ,
(trg)="s17.1"> A CSEH KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s19.1"> Stanislav GROSS
(trg)="s18.1"> Stanislav GROSS

(src)="s20.1"> Prime Minister
(trg)="s19.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s21.1"> Cyril SVOBODA
(trg)="s20.1"> Cyril SVOBODA

(src)="s22.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s21.1"> külügyminisztert ;

(src)="s23.1"> HER MAJESTY THE QUEEN OF DENMARK ,
(trg)="s22.1"> ŐFELSÉGE DÁNIA KIRÁLYNŐJE ,

(src)="s24.1"> Anders Fogh RASMUSSEN
(trg)="s23.1"> Anders Fogh RASMUSSEN

(src)="s25.1"> Prime Minister
(trg)="s24.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s26.1"> Per Stig MØLLER
(trg)="s25.1"> Per Stig MØLLER

(src)="s27.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s26.1"> külügyminisztert ;

(src)="s28.1"> THE PRESIDENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY ,
(trg)="s27.1"> A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s29.1"> Gerhard SCHRÖDER
(trg)="s28.1"> Gerhard SCHRÖDER

(src)="s30.1"> Federal Chancellor
(trg)="s29.1"> szövetségi kancellárt ,

(src)="s31.1"> Joseph FISCHER
(trg)="s30.1"> Joseph FISCHER

(src)="s32.1"> Federal Minister for Foreign Affairs and Deputy Federal Chancellor
(trg)="s31.1"> szövetségi külügyminisztert és szövetségi kancellárhelyettest ;

(src)="s33.1"> THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF ESTONIA ,
(trg)="s32.1"> AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s34.1"> Juhan PARTS
(trg)="s33.1"> Juhan PARTS

(src)="s35.1"> Prime Minister
(trg)="s34.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s36.1"> Kristiina OJULAND
(trg)="s35.1"> Kristiina OJULAND

(src)="s37.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s36.1"> külügyminisztert ;

(src)="s38.1"> THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC ,
(trg)="s37.1"> A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s39.1"> Kostas KARAMANLIS
(trg)="s38.1"> Kostas KARAMANLIS

(src)="s40.1"> Prime Minister
(trg)="s39.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s41.1"> Petros G.
(trg)="s40.1"> Petros G .

(src)="s41.2"> MOLYVIATIS
(trg)="s40.2"> MOLYVIATIS

(src)="s42.1"> Minister of Foreign Affairs
(trg)="s41.1"> külügyminisztert ;

(src)="s43.1"> HIS MAJESTY THE KING OF SPAIN ,
(trg)="s42.1"> ŐFELSÉGE SPANYOLORSZÁG KIRÁLYA ,

(src)="s44.1"> José Luis RODRÍGUEZ ZAPATERO
(trg)="s43.1"> José Luis RODRÍGUEZ ZAPATERO-t ,

(src)="s45.1"> President of the Government
(trg)="s44.1"> a kormány elnökét ,

(src)="s46.1"> Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ
(trg)="s45.1"> Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ-t ,

(src)="s47.1"> Minister for External Affairs and Cooperation
(trg)="s46.1"> a külügyekért és az együttműködésért felelős minisztert ;

(src)="s48.1"> THE PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC ,
(trg)="s47.1"> A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s49.1"> Jacques CHIRAC
(trg)="s48.1"> Jacques CHIRAC

(src)="s50.1"> President
(trg)="s49.1"> köztársasági elnököt ,

(src)="s51.1"> Jean-Pierre RAFFARIN
(trg)="s50.1"> Jean-Pierre RAFFARIN

(src)="s52.1"> Prime Minister
(trg)="s51.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s53.1"> Michel BARNIER
(trg)="s52.1"> Michel BARNIER

(src)="s54.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s53.1"> külügyminisztert ;

(src)="s55.1"> THE PRESIDENT OF IRELAND ,
(trg)="s54.1"> ÍRORSZÁG ELNÖKE ,

(src)="s56.1"> Bertie AHERN
(trg)="s55.1"> Bertie AHERN

(src)="s57.1"> Taoiseach
(trg)="s56.1"> miniszterelnököt ( Taoiseach-öt ) ,

(src)="s58.1"> Dermot AHERN
(trg)="s57.1"> Dermot AHERN

(src)="s59.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s58.1"> külügyminisztert ;

(src)="s60.1"> THE PRESIDENT OF THE ITALIAN REPUBLIC ,
(trg)="s59.1"> AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s61.1"> Silvio BERLUSCONI
(trg)="s60.1"> Silvio BERLUSCONI

(src)="s62.1"> Prime Minister
(trg)="s61.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s63.1"> Franco FRATTINI
(trg)="s62.1"> Franco FRATTINI

(src)="s64.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s63.1"> külügyminisztert ;

(src)="s65.1"> THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF CYPRUS ,
(trg)="s64.1"> A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s66.1"> Tassos PAPADOPOULOS
(trg)="s65.1"> Tasszosz PAPADOPOULOSZ

(src)="s67.1"> President
(trg)="s66.1"> köztársasági elnököt ,

(src)="s68.1"> George IACOVOU
(trg)="s67.1"> George IAKOVOU

(src)="s69.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s68.1"> külügyminisztert ;

(src)="s70.1"> THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA ,
(trg)="s69.1"> A LETT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s71.1"> Vaira VIKE FREIBERGA
(trg)="s70.1"> Vaira VĪĶE FREIBERGA

(src)="s72.1"> President
(trg)="s71.1"> köztársasági elnököt ,

(src)="s73.1"> Indulis EMSIS
(trg)="s72.1"> Indulis EMSIS

(src)="s74.1"> Prime Minister
(trg)="s73.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s75.1"> Artis PABRIKS
(trg)="s74.1"> Artis PABRIKS

(src)="s76.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s75.1"> külügyminisztert ;

(src)="s77.1"> THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA ,
(trg)="s76.1"> A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s78.1"> Valdas ADAMKUS
(trg)="s77.1"> Valdas ADAMKUS

(src)="s79.1"> President
(trg)="s78.1"> köztársasági elnököt ,

(src)="s80.1"> Algirdas Mykolas BRAZAUSKAS
(trg)="s79.1"> Algirdas Mykolas BRAZAUSKAS

(src)="s81.1"> Prime Minister
(trg)="s80.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s82.1"> Antanas VALIONIS
(trg)="s81.1"> Antanas VALIONIS

(src)="s83.1"> Minister of Foreign Affairs
(trg)="s82.1"> külügyminisztert ;

(src)="s84.1"> HIS ROYAL HIGHNESS THE GRAND DUKE OF LUXEMBOURG ,
(trg)="s83.1"> Ő KIRÁLYI FELSÉGE A LUXEMBURGI NAGYHERCEG ,

(src)="s85.1"> Jean-Claude JUNCKER
(trg)="s84.1"> Jean-Claude JUNCKER

(src)="s86.1"> Prime Minister , Ministre d'Etat
(trg)="s85.1"> miniszterelnököt , Ministre d'État-t ,

(src)="s87.1"> Jean ASSELBORN
(trg)="s86.1"> Jean ASSELBORN

(src)="s88.1"> Deputy Prime Minister , Minister for Foreign Affairs and Immigration
(trg)="s87.1"> miniszterelnök-helyettest , külügy - és bevándorlásügyi minisztert ;

(src)="s89.1"> THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF HUNGARY ,
(trg)="s88.1"> A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE ,

(src)="s90.1"> Ferenc GYURCSÁNY
(trg)="s89.1"> GYURCSÁNY Ferenc

(src)="s91.1"> Prime Minister
(trg)="s90.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s92.1"> László KOVÁCS
(trg)="s91.1"> KOVÁCS László

(src)="s93.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s92.1"> külügyminisztert ;

(src)="s94.1"> THE PRESIDENT OF MALTA ,
(trg)="s93.1"> MÁLTA ELNÖKE ,

(src)="s95.1"> The Hon Lawrence GONZI
(trg)="s94.1"> Hon .
(trg)="s94.2"> Lawrence GONZI

(src)="s96.1"> Prime Minister
(trg)="s95.1"> miniszterelnököt ,

(src)="s97.1"> The Hon Michael FRENDO
(trg)="s96.1"> Hon .
(trg)="s96.2"> Michael FRENDO

(src)="s98.1"> Minister for Foreign Affairs
(trg)="s97.1"> külügyminisztert ;

(src)="s99.1"> HER MAJESTY THE QUEEN OF THE NETHERLANDS ,
(trg)="s98.1"> ŐFELSÉGE HOLLANDIA KIRÁLYNŐJE ,

(src)="s100.1"> Dr.
(trg)="s99.1"> dr .