# EUconst/xml/fr/C2004310FR.01000301.xml.gz
# EUconst/xml/it/C2004310IT.01000301.xml.gz


(src)="s1.1"> Celex Test
(trg)="s1.1"> Celex Test

(src)="s2.1"> Traité établissant une Constitution pour l' Europe
(trg)="s2.1"> Trattato che adotta una Costituzione per l' Europa

(src)="s3.1"> PRÉAMBULE
(trg)="s3.1"> PREAMBOLO

(src)="s4.1"> SA MAJESTÉ LE ROI DES BELGES , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE , SA MAJESTÉ LA REINE DE DANEMARK , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D' ALLEMAGNE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE D' ESTONIE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE HELLÉNIQUE ,SA MAJESTÉ LE ROI D' ESPAGNE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE , LA PRÉSIDENTE D' IRLANDE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ITALIENNE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE CHYPRE , LA PRÉSIDENTE DE LA RÉPUBLIQUE DE LETTONIE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE LITUANIE , SON ALTESSE ROYALE LE GRAND-DUC DE LUXEMBOURG , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE HONGRIE , LE PRÉSIDENT DE MALTE , SA MAJESTÉ LA REINE DES PAYS-BAS , LE PRÉSIDENT FÉDÉRAL DE LA RÉPUBLIQUE D' AUTRICHE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE POLOGNE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE PORTUGAISE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE SLOVÉNIE , LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE SLOVAQUE , LA PRÉSIDENTE DE LA RÉPUBLIQUE DE FINLANDE , LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE SUÈDE , SA MAJESTÉ LA REINE DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D' IRLANDE DU NORD ,
(trg)="s4.1"> SUA MAESTÀ IL RE DEI BELGI , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA CECA , SUA MAESTÀ LA REGINA DI DANIMARCA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI ESTONIA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ELLENICA , SUA MAESTÀ IL RE DI SPAGNA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FRANCESE , LA PRESIDENTE DELL' IRLANDA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI CIPRO , LA PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI LETTONIA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI LITUANIA , SUA ALTEZZA REALE IL GRANDUCA DEL LUSSEMBURGO , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI UNGHERIA , IL PRESIDENTE DI MALTA , SUA MAESTÀ LA REGINA DEI PAESI BASSI , IL PRESIDENTE FEDERALE DELLA REPUBBLICA D' AUSTRIA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI POLONIA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI SLOVENIA , IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA SLOVACCA , LA PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI FINLANDIA , IL GOVERNO DEL REGNO DI SVEZIA , SUA MAESTÀ LA REGINA DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD ,

(src)="s5.1"> S' INSPIRANT des héritages culturels , religieux et humanistes de l' Europe , à partir desquels se sont développées les valeurs universelles que constituent les droits inviolables et inaliénables de la personne humaine , ainsi que la liberté , la démocratie , l' égalité et l' État de droit ;
(trg)="s5.1"> ISPIRANDOSI alle eredità culturali , religiose e umanistiche dell' Europa , da cui si sono sviluppati i valori universali dei diritti inviolabili e inalienabili della persona , della libertà , della democrazia , dell' uguaglianza , e dello Stato di diritto ;

(src)="s6.1"> CONVAINCUS que l' Europe , désormais réunie au terme d' expériences douloureuses , entend avancer sur la voie de la civilisation , du progrès et de la prospérité , pour le bien de tous ses habitants , y compris les plus fragiles et les plus démunis ; qu' elle veut demeurer un continent ouvert à la culture , au savoir et au progrès social ; et qu' elle souhaite approfondir le caractère démocratique et transparent de sa vie publique , et oeuvrer pour la paix , la justice et la solidarité dans le monde ;
(trg)="s6.1"> CONVINTI che l' Europa , ormai riunificata dopo esperienze dolorose , intende avanzare sulla via della civiltà , del progresso e della prosperità per il bene di tutti i suoi abitanti , compresi i più deboli e bisognosi ; che vuole restare un continente aperto alla cultura , al sapere e al progresso sociale ; che desidera approfondire il carattere democratico e trasparente della vita pubblica e operare a favore della pace , della giustizia e della solidarietà nel mondo ;

(src)="s7.1"> PERSUADÉS que les peuples d' Europe , tout en restant fiers de leur identité et de leur histoire nationale , sont résolus à dépasser leurs anciennes divisions et , unis d' une manière sans cesse plus étroite , à forger leur destin commun ;
(trg)="s7.1"> PERSUASI che i popoli d' Europa , pur restando fieri della loro identità e della loro storia nazionale , sono decisi a superare le antiche divisioni e , uniti in modo sempre più stretto , a forgiare il loro comune destino ;

(src)="s8.1"> ASSURÉS que , &amp ; # x00AB ; Unie dans la diversité &amp ; # x00BB ; , l' Europe leur offre les meilleures chances de poursuivre , dans le respect des droits de chacun et dans la conscience de leurs responsabilités à l' égard des générations futures et de la planète , la grande aventure qui en fait un espace privilégié de l' espérance humaine ;
(trg)="s8.1"> CERTI che , &amp ; # x00AB ; Unita nella diversità &amp ; # x00BB ; , l' Europa offre ai suoi popoli le migliori possibilità di proseguire , nel rispetto dei diritti di ciascuno e nella consapevolezza delle loro responsabilità nei confronti delle generazioni future e della Terra , la grande avventura che fa di essa uno spazio privilegiato della speranza umana ;

(src)="s9.1"> RÉSOLUS à poursuivre l' oeuvre accomplie dans le cadre des traités instituant les Communautés européennes et du traité sur l' Union européenne , en assurant la continuité de l' acquis communautaire ;
(trg)="s9.1"> RISOLUTI a proseguire l' opera compiuta nel quadro dei trattati che istituiscono le Comunità europee e del trattato sull' Unione europea , assicurando la continuità dell' acquis comunitario ;

(src)="s10.1"> RECONNAISSANTS aux membres de la Convention européenne d' avoir élaboré le projet de cette Constitution au nom des citoyens et des États d' Europe ,
(trg)="s10.1"> RICONOSCENTI ai membri della Convenzione europea di aver elaborato il progetto della presente Costituzione a nome dei cittadini e degli Stati d' Europa ,

(src)="s11.1"> ONT DÉSIGNÉ COMME PLÉNIPOTENTIAIRES :
(trg)="s11.1"> HANNO DESIGNATO COME PLENIPOTENZIARI :

(src)="s12.1"> SA MAJESTÉ LE ROI DES BELGES
(trg)="s12.1"> SUA MAESTÀ IL RE DEI BELGI ,

(src)="s13.1"> Guy VERHOFSTADT
(trg)="s13.1"> Guy VERHOFSTADT

(src)="s14.1"> Premier Ministre
(trg)="s14.1"> Primo Ministro

(src)="s15.1"> Karel DE GUCHT
(trg)="s15.1"> Karel DE GUCHT

(src)="s16.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s16.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s17.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
(trg)="s17.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA CECA ,

(src)="s18.1"> Stanislav GROSS
(trg)="s18.1"> Stanislav GROSS

(src)="s19.1"> Premier Ministre
(trg)="s19.1"> Primo Ministro

(src)="s20.1"> Cyril SVOBODA
(trg)="s20.1"> Cyril SVOBODA

(src)="s21.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s21.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s22.1"> SA MAJESTÉ LA REINE DE DANEMARK
(trg)="s22.1"> SUA MAESTÀ LA REGINA DI DANIMARCA ,

(src)="s23.1"> Anders Fogh RASMUSSEN
(trg)="s23.1"> Anders Fogh RASMUSSEN

(src)="s24.1"> Premier Ministre
(trg)="s24.1"> Primo Ministro

(src)="s25.1"> Per Stig MØLLER
(trg)="s25.1"> Per Stig MØLLER

(src)="s26.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s26.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s27.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D' ALLEMAGNE
(trg)="s27.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA ,

(src)="s28.1"> Gerhard SCHRÖDER
(trg)="s28.1"> Gerhard SCHRÖDER

(src)="s29.1"> Chancelier fédéral
(trg)="s29.1"> Cancelliere federale

(src)="s30.1"> Joseph FISCHER
(trg)="s30.1"> Joseph FISCHER

(src)="s31.1"> Ministre fédéral des Affaires étrangères et Vice-Chancelier
(trg)="s31.1"> Ministro federale degli Affari esteri e Vice Cancelliere federale

(src)="s32.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE D' ESTONIE
(trg)="s32.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI ESTONIA ,

(src)="s33.1"> Juhan PARTS
(trg)="s33.1"> Juhan PARTS

(src)="s34.1"> Premier Ministre
(trg)="s34.1"> Primo Ministro

(src)="s35.1"> Kristiina OJULAND
(trg)="s35.1"> Kristiina OJULAND

(src)="s36.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s36.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s37.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE HELLÉNIQUE
(trg)="s37.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ELLENICA ,

(src)="s38.1"> Kostas KARAMANLIS
(trg)="s38.1"> Kostas KARAMANLIS

(src)="s39.1"> Premier Ministre
(trg)="s39.1"> Primo Ministro

(src)="s40.1"> Petros G .
(trg)="s40.1"> Petros G .

(src)="s40.2"> MOLYVIATIS
(trg)="s40.2"> MOLYVIATIS

(src)="s41.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s41.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s42.1"> SA MAJESTÉ LE ROI D' ESPAGNE
(trg)="s42.1"> SUA MAESTÀ IL RE DI SPAGNA ,

(src)="s43.1"> José Luis RODRÍGUEZ ZAPATERO
(trg)="s43.1"> José Luis RODRÍGUEZ ZAPATERO

(src)="s44.1"> Président du gouvernement
(trg)="s44.1"> Presidente del Governo

(src)="s45.1"> Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ
(trg)="s45.1"> Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ

(src)="s46.1"> Ministre des Affaires étrangères et de la coopération
(trg)="s46.1"> Ministro degli Affari esteri e della cooperazione

(src)="s47.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
(trg)="s47.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FRANCESE ,

(src)="s48.1"> Jacques CHIRAC
(trg)="s48.1"> Jacques CHIRAC

(src)="s49.1"> Président
(trg)="s49.1"> Presidente

(src)="s50.1"> Jean-Pierre RAFFARIN
(trg)="s50.1"> Jean-Pierre RAFFARIN

(src)="s51.1"> Premier Ministre
(trg)="s51.1"> Primo Ministro

(src)="s52.1"> Michel BARNIER
(trg)="s52.1"> Michel BARNIER

(src)="s53.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s53.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s54.1"> LE PRÉSIDENT D' IRLANDE
(trg)="s54.1"> IL PRESIDENTE DELL' IRLANDA ,

(src)="s55.1"> Bertie AHERN
(trg)="s55.1"> Bertie AHERN

(src)="s56.1"> Premier Ministre ( Taoiseach )
(trg)="s56.1"> Primo Ministro ( Taoiseach )

(src)="s57.1"> Dermot AHERN
(trg)="s57.1"> Dermot AHERN

(src)="s58.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s58.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s59.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ITALIENNE
(trg)="s59.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA ,

(src)="s60.1"> Silvio BERLUSCONI
(trg)="s60.1"> Silvio BERLUSCONI

(src)="s61.1"> Président du Conseil des ministres
(trg)="s61.1"> Presidente del Consiglio dei Ministri

(src)="s62.1"> Franco FRATTINI
(trg)="s62.1"> Franco FRATTINI

(src)="s63.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s63.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s64.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE CHYPRE
(trg)="s64.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI CIPRO ,

(src)="s65.1"> Tassos PAPADOPOULOS
(trg)="s65.1"> Tassos PAPADOPOULOS

(src)="s66.1"> Président
(trg)="s66.1"> Presidente

(src)="s67.1"> George IACOVOU
(trg)="s67.1"> George IACOVOU

(src)="s68.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s68.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s69.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE LETTONIE
(trg)="s69.1"> LA PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI LETTONIA ,

(src)="s70.1"> Vaira VIKE FREIBERGA
(trg)="s70.1"> Vaira VIKE FREIBERGA

(src)="s71.1"> Présidente
(trg)="s71.1"> Presidente

(src)="s72.1"> Indulis EMSIS
(trg)="s72.1"> Indulis EMSIS

(src)="s73.1"> Premier Ministre
(trg)="s73.1"> Primo Ministro

(src)="s74.1"> Artis PABRIKS
(trg)="s74.1"> Artis PABRIKS

(src)="s75.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s75.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s76.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE LITUANIE
(trg)="s76.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI LITUANIA ,

(src)="s77.1"> Valdas ADAMKUS
(trg)="s77.1"> Valdas ADAMKUS

(src)="s78.1"> Président
(trg)="s78.1"> Presidente

(src)="s79.1"> Algirdas Mykolas BRAZAUSKAS
(trg)="s79.1"> Algirdas Mykolas BRAZAUSKAS

(src)="s80.1"> Premier Ministre
(trg)="s80.1"> Primo Ministro

(src)="s81.1"> Antanas VALIONIS
(trg)="s81.1"> Antanas VALIONIS

(src)="s82.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s82.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s83.1"> SON ALTESSE ROYALE LE GRAND-DUC DE LUXEMBOURG
(trg)="s83.1"> SUA ALTEZZA REALE IL GRANDUCA DEL LUSSEMBURGO ,

(src)="s84.1"> Jean-Claude JUNCKER
(trg)="s84.1"> Jean-Claude JUNCKER

(src)="s85.1"> Premier Ministre , Ministre d' État
(trg)="s85.1"> Primo Ministro , Ministre d' Etat

(src)="s86.1"> Jean ASSELBORN
(trg)="s86.1"> Jean ASSELBORN

(src)="s87.1"> Vice-Premier Ministre , Ministre des Affaires étrangères et de l' Immigration
(trg)="s87.1"> Vice Primo Ministro , Ministro degli Affari esteri e dell' immigrazione

(src)="s88.1"> LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE HONGRIE
(trg)="s88.1"> IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI UNGHERIA ,

(src)="s89.1"> Ferenc GYURCSÁNY
(trg)="s89.1"> Ferenc GYURCSÁNY

(src)="s90.1"> Premier Ministre
(trg)="s90.1"> Primo Ministro

(src)="s91.1"> László KOVÁCS
(trg)="s91.1"> László KOVÁCS

(src)="s92.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s92.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s93.1"> LE PRÉSIDENT DE MALTE
(trg)="s93.1"> IL PRESIDENTE DI MALTA ,

(src)="s94.1"> The Hon Lawrence GONZI
(trg)="s94.1"> The Hon Lawrence GONZI

(src)="s95.1"> Premier Ministre
(trg)="s95.1"> Primo Ministro

(src)="s96.1"> The Hon Michael FRENDO
(trg)="s96.1"> The Hon Michael FRENDO

(src)="s97.1"> Ministre des Affaires étrangères
(trg)="s97.1"> Ministro degli Affari esteri

(src)="s98.1"> SA MAJESTÉ LA REINE DES PAYS-BAS
(trg)="s98.1"> SUA MAESTÀ LA REGINA DEI PAESI BASSI ,

(src)="s99.1"> r
(trg)="s99.1"> Dr .