# KDE/kde_af/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets.po.xml.gz
(src)="s1"> die &kicker ; miniprogramme handboek
(trg)="s1"> Manuál pre applety &kicker ;
(src)="s2">
(trg)="s2">
(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad
(src)="s4">
(trg)="s4">
(src)="s5"> hierdie is die handboek vir die byvoegsel miniprogramme vir &kicker; , &kde ; 's paneel .
(trg)="s5"> Toto je manuál pre prídavné applety pre &kicker; , panel &kde ; .
(src)="s6"> kde
(trg)="s6"> KDE
(src)="s7"> kde-byvoegsels
(trg)="s7"> kdeaddons
(src)="s8"> kicker
(trg)="s8"> Kicker
(src)="s9"> miniprogramme
(trg)="s9"> Applety
(src)="s10"> &kicker ; miniprogramme
(trg)="s10"> applety &kicker ;
(src)="s11"> miniprogramme word klein programme wat loop binne in van &kicker ; . amper alles behalwe die aansoek beginne knoppies word miniprogramme . hulle kan wees bygevoeg van die konteks kieslys of van die sub-kieslys konfigureer paneel deur kies voeg by en die miniprogram .
(trg)="s11"> Applety sú malé aplikácie bežiace v &kicker ; . Skoro všetko okrem spúšťacích tlačidiel pre aplikácie sú applety . Dajú sa pridať kontextovým menu alebo pomocou podmenu Nastaviť Panel výberom Pridať a Applet .
(src)="s12"> meer informasie op die gebruik van &kicker ; en op die basis stel van miniprogramme wat kom met &kicker; , kan wees gevind in die &kicker ; handboek .
(trg)="s12"> Dalšie informácie o použití &kicker ; a základnej sade appletov nájdete v manuáli pre &kicker ; .
(src)="s13"> die miniprogramme beskryf in hierdie handboek word :
(trg)="s13"> Applety popísané v tomto manuáli sú :
(src)="s14"> &kolourpicker ;
(trg)="s14"> &kolourpicker ;
(src)="s15"> &ktimemon ;
(trg)="s15"> &ktimemon ;
(src)="s16"> krediete en lisensie
(trg)="s16"> Autori a licencia
(src)="s17"> kopieregte vir elke miniprogram is gelys in die toepaslike hoofstuk .
(trg)="s17"> Copyright pre každý applet je uvedený v jednotlivých kapitolách .
(src)="s18"> installasie
(trg)="s18"> Inštalácia
(src)="s19">
(trg)="s19">
# KDE/kde_af/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_kolourpicker.po.xml.gz
(src)="s1"> &kolourpicker ;
(trg)="s1"> &kolourpicker ;
(src)="s2">
(trg)="s2">
(src)="s3">
(trg)="s3">
(src)="s4"> kde
(trg)="s4"> KDE
(src)="s5"> kleur
(trg)="s5"> farba
(src)="s6"> kiesser
(trg)="s6"> výber
(src)="s7"> inleiding
(trg)="s7"> Úvod
(src)="s8"> die &kicker ; inplak kleur-kieser huidiglik het nee dokumentasie . as jy word geïntereseerd in regstelling wat situasie , asseblief kontak die kde-doc-english pos lys , wat jy kan bereik na http : / /meester.kde.org / posman / lys inligting / kde-doc-english .
(trg)="s8"> &kicker ; modul pre Kolourpicker momentálne neobsahuje dokumentáciu . Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť , kontaktujte konferenciu kde-doc-english , ktorú nájdete na http : / /master.kde.org / mailman / listinfo / kde-doc-english .
(src)="s9"> bedankinge en erkennings
(trg)="s9"> Poďakovanie
(src)="s10"> CREDIT_FOR_TRANSLATORS
(trg)="s10"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz
# KDE/kde_af/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_ktimemon.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_ktimemon.po.xml.gz
(src)="s1"> &ktimemon ;
(trg)="s1"> &ktimemon ;
(src)="s2"> martin maierhofer m.maierhofer@tees.ac.vk
(trg)="s2"> Martin Maierhofer m.maierhofer@tees.ac.uk
(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad
(src)="s4"> &ktimemon ; is 'n stelsel monitor vir die k werkskerm omgewing
(trg)="s4"> &ktimemon ; je monitor systému pre K Desktop Environment
(src)="s5"> kde
(trg)="s5"> KDE
(src)="s6"> k-tyd-monitor
(trg)="s6"> ktimemon
(src)="s7"> stelsel monitor
(trg)="s7"> monitor systému
(src)="s8"> tyd-monitor
(trg)="s8"> timemon
(src)="s9"> inleiding
(trg)="s9"> Úvod
(src)="s10"> &ktimemon ; is 'n klein program aan hou navolg van jou rekenaar se stelsel gebruik . dit kan vertoon kolom grafieke bevat informasie aangaande sve , geheue , en uitruil gebruik as goed as disket gebruik en konteks wissel aktiwiteit . in te hou met die gees van kde , dit ondersteun opstelling deur middel van ' n grafiese gebruiker koppelvlak . dit asook ondersteun dokking , &ie ; dit kan vertoon informasie in die stelsel paneel laai .
(trg)="s10"> &ktimemon ; je malý program používaný pre sledovanie využitia vášho systému . Dokáže zobraziť grafy s informáciami o CPU , pamäti a využití odkladacieho priestoru , prípadne o využití a prepínaní kontextu . Podobne ako v celom KDE , podporuje nastavenie pomocou grafického rozhrania . Podporuje aj dokovanie , čiže zobrazovanie informácie v systémovej lište .
(src)="s11"> huidiglik , &ktimemon ; slegs ondersteun 'n beperk nommer van sisteme : &Linux ; gebaseerde installasies met die / proc lêer stelsel , &Solaris ; gebaseerde installasies met die kstat biblioteek , en digitaal &UNIX ; (vroeër des / osf1 ) gebaseerde installasies met die tabel ( 2 ) stelsel roep . hulp met oordra na dit aan ander platvorms is mees welkom .
(trg)="s11"> Momentálne &ktimemon ; podporuje obmedzený počet systémov : inštalácie &Linux ; so systémom súborov / proc , inštalácie &Solaris ; s knižnicou kstat a inštalácie Digital &UNIX ; (predtým DEC / OSF1 ) so systémovým volaním table ( 2 ) . Pomoc s podporou ostatných platforiem uvítame .
(src)="s12"> &ktimemon ; kan wees beginne van die opdrag lyn van van die &kde ; begin kieslys ( in die nutsprogramme sub-kieslys ) . as jy kies aan begin van die opdrag lyn , &ktimemon ; erken die gewone &X-Window ; program vlaggies soos as -geometry . &ktimemon ; is sessie-aware , &ie ; dit hou navolg van die huidige staat (kleure , &etc ; ) en herstel dit in die gebruiker se volgende sessie .
(trg)="s12"> &ktimemon ; sa dá spustiť z príkazového riadku alebo z menu &kde ; start ( v podmenu Nástroje ) . Ak ho spustíte z príkazového riadku , &ktimemon ; akceptuje všetky obvyklé možnosti programov &X-Windows ; ako je -geometry . &ktimemon ; podporuje sedenia , čiže sleduje svoj aktuálny stav ( farby , apod ) a obnoví ho pri nasledujúcom sedení .
(src)="s13"> op die skerm fondamentele beginsels
(trg)="s13"> Základy obrazovky
(src)="s14"> na beginne &ktimemon ; 'n klein venster sal verskyn vertooning informasie gekry van die operating stelsel . as jy beweeg die muis wyser bo die &ktimemon ; venster en laat dit rus vir ' n klein hoeveelheid van tyd , ' n tool-tip ( &ie ; 'n klein oorgang venster ) sal verskyn . die tool-tip bevat numeries informasie aangaande die stelsel parameters vertoon deur die kolom grafieke . Tool-tips kan wees gestremde ( verwys aan opstelling ) .
(trg)="s14"> Po spustení &ktimemon ; sa objaví malé okno zobrazujúce informácie získané z operačného systému . Ak presuniete kurzor myši nad toto okno a necháte ho tam , zobrazí sa rada ( malé dočasné okno ) . Obsahuje číselné informácie o systémových parametroch zobrazených pomocou grafov . Rady je možné vypnúť ( návod nájdete v Nastavenie ) .
(src)="s15"> vertoon modusse
(trg)="s15"> Režimy zobrazenia
(src)="s16"> &ktimemon ; kan vertoon twee ander verstel van stelsel informasie . as verduidelik in die opstelling hoofstuk , muis knoppies kan wees gebind aan verskeie aksies . per verstek , die links muis knoppie is gebind aan die modus wissel aksie , &ie ; deur te kliek die &LMB ; muis knoppie orals in die &ktimemon ; venster , die vertoon informasie skakel van normale modus ( die verstek ) aan uitgebreide modus , en om gekeerd .
(trg)="s16"> &ktimemon ; môže zobrazovať dve skupiny systémových informácií . Ako je vysvetlené v kapitole Nastavenie , tlačidlá myši odpovedajú rôznym akciám . Štandardne sa ľavé tlačidlo používa pre prepnutie režimu , takže kliknutím nikde v okne &ktimemon ; sa zobrazená informácia prepne z Normálneho módu do Rozšíreného módu a naopak .
(src)="s17"> normale modus
(trg)="s17"> Normálny mód
(src)="s18"> na beginne &ktimemon ; vir die eerste tyd , dit sal vertoon informasie aangaande die huidige sve aktiwiteit , as goed as geheue en uitruil gebruik . drie kolom grafieke word gebruik word aan vertoon hierdie informasie ; hulle word opgedateer gereeld (die verstek voorbeeld interval is 0.5s , maar dit kan wees het verander , sien opstelling ) . die drie kolom grafieke voorstelling (van links aan regterkant ) :
(trg)="s18"> Po prvom spustení &ktimemon ; sa zobrazí informácia o aktuálnej aktivite procesora a využití pamäti a odkladacieho priestoru . Na to sa používajú tri grafy , ktoré sa pravidelne aktualizujú ( štandardný interval je 0.5 sekundy , ale je možné ho zmeniť . ) . Grafy reprezentujú ( zľava doprava ) :
(src)="s19"> sve gebruik .
(trg)="s19"> Využitie CPU .
(src)="s20"> &ktimemon ; vertoon die kolom in drie ander kleure , voorstelling sve tyd spandeer in verskeie modusse . van bodem aan bo hulle word : kernel modus , gebruiker modus , en gebruiker modus met verlaag prioriteit ( oulike ) - sedert &Solaris ; doen nie blyk aan ondersteun statistieke vir oulike modus , die hoogste deel van die kolom verteenwoordig tyd spandeer in die wag staat op soos sisteme . die gaping van die bo van die kolom aan die bo van die venster verteenwoordig die persentasie die sve luier tyd .
(trg)="s20"> &ktimemon ; zobrazuje stĺpce v troch farbách reprezentujúcich využitie procesora v rôznych častiach systému . Zdola hore to sú : v jadre , v používateľskom procese a v používateľskom procese so zníženou prioritou ( nice ) . Pretože &Solaris ; nepodporuje štatistiku pre nice , najvyššia časť stĺpca reprezentuje čas strávený v stave wait . Medzera od vrchu okna po vrchol stĺpca je percentuálna časť , ked sa procesor nevyužíva vôbec .
(src)="s21"> geheue gebruik .
(trg)="s21"> Využitie pamäti .
(src)="s22"> soortgelyk aan die sve gebruik kolom , hierdie kolom is saamgestel van drie sub velde , voorstelling ( van bodem aan bo ) : geheue geallokeer deur prosesse , geheue gebruik word vir i / o buffering , en geheue gebruik word vir lêer kasberging . vir digitaal &UNIX ; gebaseerde sisteme , die middelste seksie verteenwoordig onaktiewe geheue ( &ie ; geheue geallokeer en nie gebruik word vir ' n sekere hoeveelheid van tyd) , en vir &Solaris ; gebaseerde sisteme , die middelste seksie van die kolom is nie gebruik word , en die hoogste seksie verteenwoordig die hoeveelheid van geheue gebruik word deur die kernel . weer , die gaping van die bo van die kolom aan die bo van die venster verteenwoordig vry geheue .
(trg)="s22"> Podobne ako pri využití procesoru , je tento stĺpec rozdelený na tri časti reprezentujúce ( zdola hore ) : pamäť alokovanú procesmi , pamäť používanú pre I / O buffery a pamäť používaná pre vyrovnávaciu pamäť súborov . Pre systémy Diginal &UNIX ; stredná časť reprezentuje neaktívnu pamäť ( alokovanú ale nejakú dobu nepoužívanú ) a pre systémy &Solaris ; sa stredná časť nepoužíva vôbec a horná časť reprezentuje množstvo pamäti využívanej jadrom . Medzera od vrchnej časti okna po vrch stĺpca reprezentuje voľnú pamäť .
(src)="s23"> uitruil gebruik .
(trg)="s23"> Využitie odkladacieho priestoru .
(src)="s24"> hierdie kolom bestaan van ' n enkel veld voorstelling die huidige uitruil gebruik relatiewe aan die stelsel se totaal hoeveelheid van uitruil spasie .
(trg)="s24"> Tento graf obsahuje jediné pole reprezentujúce aktuálne využitie odkladacieho priestoru relatívne k celkovému množstvu odkladacieho priestoru systému .
(src)="s25"> te kliek die muis knoppie gebind aan modus wissel in die &ktimemon ; venster skakel aan uitgebreide modus .
(trg)="s25"> Kliknutím tlačidlom myši používaným pre prepnutie režimu v okne &ktimemon ; prepnete do Rozšíreného režimu .
(src)="s26"> uitgebreide modus
(trg)="s26"> Rozšírený mód .
(src)="s27"> in hierdie modus , die drie kolom grafieke word gebruik word aan vertoon ' n ander stel van stelsel informasie . weer van links aan regterkant , hulle vertoon :
(trg)="s27"> V tomto režime sa tri grafy používajú pre zobrazenie iných systémových informácií . Znovu zľava doprava to sú :
(src)="s28"> uitblaai aktiwiteit .
(trg)="s28"> Stránkovacia aktivita .
(src)="s29"> hierdie kolom bestaan van twee dele , die sagter half van wat vertoon die nommer van geheue bladsye geskryf aan sekondêre stoorplek in die laaste voorbeeld interval . soortgelyk , die boonste half dui aan die nommer van bladsye lees van sekondêre stoorplek .
(trg)="s29"> Tento stĺpec má dve čast . Spodná ukazuje počet stránok pamäti zapísaných do sekundárnej pamäti za posledný časový interval . Horná časť je počet stránok načítaných z tejto sekundárnej pamäte .
(src)="s30"> uitruil aktiwiteit .
(trg)="s30"> Aktivita pri swapovaní .
(src)="s31"> die tweede kolom vertoon die analoog informasie vir uitruil aktiwiteit .
(trg)="s31"> Druhý stĺpec zobrazuje analogickú informáciu pre aktivitu odkladacieho priestoru ( swap ) .
(src)="s32"> konteks skakel .
(trg)="s32"> Prepnutia kontextu
(src)="s33"> weer , hierdie kolom grafiese bestaan van ' n enkel veld wat dui aan die nommer van konteks skakel in die laaste voorbeeld interval .
(trg)="s33"> Tento stĺpec znovu obsahuje jednu časť , ktorá určuje počet prepnutí kontextu za posledný časový interval .
(src)="s34"> sedert daar is nee natuurlike weg van skalering die informasie vertoon in uitgebreide modus , deur verstek &ktimemon ; gebruik outoskalering ( verduidelik in die gemeenskaplike vrae seksie ) . daar is , egter , die moontlikheid van spesifisering die skalering informasie , sien die opstelling seksie .
(trg)="s34"> Pretože neexistuje žiadny prirodzený spôsob určenia mierky pre informácie v Rozšírenom móde , štandardne &ktimemon ; používa automatickú mierku ( vysvetlenú v kapitole Časté otázky ) . Máte ale aj možnosť zadať mierku ručne , ako je popísané v kapitole Nastavenie .
(src)="s35"> nota wat die twee verstel van kolom grafieke deel die selfde kleure , &ie ; die kleure opstelling vir normale modus is asook gebruik word vir vertooning informasie in uitgebreide modus ( sien asook opstelling op hoe aan verander die kleur skema ) .
(trg)="s35"> Uvedomte si , že oba módy používajú rovnaké farby , takže nastavenie pre Normálny mód sa používa aj pre zobrazenie v Rozšírenom móde ( o nastavení farieb sa dozviete v kapitole Nastavenie ) .
(src)="s36"> kieslys struktuur
(trg)="s36"> Štruktúra menu
(src)="s37"> deur verstek , die &RMB ; muis knoppie is gebind aan die kieslys pop-begin aksie , &ie ; te kliek die regterkant muis knoppie orals in die &ktimemon ; venster bring begin 'n kieslys , wat is bespreek in die volgende seksies .
(trg)="s37"> Štandardne pravé tlačidlo myši odpovedá zobraziť kontextové menu , čiže kliknutím pravým tlačidlom niekde v okne &ktimemon ; zobrazíte menu , ktoré je popísané v dalších kapitolách .
(src)="s38"> instellings.. .
(trg)="s38"> Nastavenie.. .
(src)="s39"> die instellings.. . kieslys item is gebruik word aan pop begin die opstelling dialoog . opstelling opsies word bespreek in seksie opstelling .
(trg)="s39"> Položka menu Nastavenia.. . sa používa pre zobrazenie dialógu pre nastavenie . Jeho možnosti sú popísané v kapitole Nastavenie .
(src)="s40"> gedok in paneel
(trg)="s40"> Dokovaný v paneli
(src)="s41"> deur deur te kies die gedok in paneel kieslys item , &ktimemon ; skakel tussen sy standaard vertoon ( &ie ; 'n normale venster ) en die gepenaliseer staat , waar die &ktimemon ; venster verdwyn en 'n kleiner weergawe is vertoon in die stelsel paneel . behalwe van die vermindering in grootte , die gepenaliseer &ktimemon ; gedrag presies hou van sy groot broer .
(trg)="s41"> Výberom Dokovaný v paneli sa &ktimemon ; prepne medzi štandardným zobrazovaním v normálnom okne a v panelizovanom zobrazení , kde sa jeho okno skryje a v systémovom paneli sa zobrazí jeho menšia verzia . Okrem zmeny veľkosti sa panelizovaný &ktimemon ; chová rovnako .
(src)="s42"> hulp
(trg)="s42"> Pomocník
(src)="s43"> horisontaal stawe
(trg)="s43"> Horizontálne grafy
(src)="s44"> deur deur te kies die horisontaal stawe kieslys inskrywing , &ktimemon ; skakel van vertikaal stawe aan horisontaal stawe en om gekeerd . nie baie bruikbare , maar dit was maklike aan implementeer ; - )
(trg)="s44"> Výberom Horizontálne grafy sa &ktimemon ; prepne z vertikálnych grafov na horizontálne a naopak . Na nič sa to nehodí , ale bolo to ľahké na implementáciu , tak som to urobil .
(src)="s45"> verlaat
(trg)="s45"> Koniec
(src)="s46"> die verlaat kieslys item - verrassing , verrassing - - is gebruik word aan termineer &ktimemon ; . dit sal stoor die huidige staat ( &eg ; die kleur skema , venster grootte , hetsy dit is vertoon in die paneel ) en herstel die staat in die volgende aktivering .
(trg)="s46"> Menu Koniec sa používa pre ukončenie &ktimemon ; . Uloží aktuálny stav ( farby , veľkosť okna , či sa má zobrazovať v paneli ) a pri budúcom spustení sa tento stav obnoví .
(src)="s47"> die opstelling informasie is gestoor in die lêer $ huis / .kde / deel / opstelling / ktimemonrc , waar $ huis verwys aan die gebruiker se huis gids . as hierdie lêer is uitgevee , &ktimemon ; sal begin in sy verstek staat in die volgende aktivering .
(trg)="s47"> Informácia o nastavení sa ukladá do súboru $ HOME / .kde / share / config / ktimemonrc , kde $ HOME znamená domovský priečinok . Ak tento súbor odstránite , &ktimemon ; sa nabudúce spustí v štandardnom nastavení .
(src)="s48"> opstelling
(trg)="s48"> Nastavenie
(src)="s49"> &ktimemon ; kan wees gekonfigureer deur middel van ' n straight-forward dialoog (sien asook die gesprek van die opstelling kieslys ) . op die algemeen bladsy , die voorbeeld interval kan wees gespesifiseer as goed as skalering informasie ( sien asook die gesprek van die uitgebreide modus ) . as die outoskalering bevestig boks is gekies ( outoskalering is verduidelik in die faq seksie ) , die skalering faktore kan nie wees geredigeerde , sedert &ktimemon ; bepaal hulle automaties .
(trg)="s49"> &ktimemon ; je možné nastaviť pomocou prehľadného dialógu ( prečítajte si aj časť o Menu nastavenia ) . V záložke Všeobecné nájdete interval aktualizácie spolu s nastavením mierky ( informácie v diskusii u rozšíreného módu ) . Ak je zapnuté Automaticky , mierky nie je možné upraviť , pretože ich &ktimemon ; bude určovať automaticky . ( Automatické určenie mriežky je popísané v kapitole FAQ ) .
(src)="s50"> die kleure bladsy kan wees gebruik word aan pasmaak die kleure van die kolom grafiese aan individuele voorkeure . ' n klein voorbeeld kolom grafiese gee onmiddelik terugvoer .
(trg)="s50"> Záložka Farby sa používa pre úpravu farieb grafov . Malý graf vám bude okamžite ukazovať nové nastavenie .
(src)="s51"> in die interaksie bladsy , muis bindinge kan wees aangepas . te kliek ' n muis knoppie op die &ktimemon ; venster kan wees geignoreer , sneller ' n modus wissel (sien asook modusse ) , aktiveer die konteks kieslys (sien asook kieslys ) , of aktiveer 'n eksterne proses . die opdrag lyn gespesifiseer vir eksterne prosesse is geinterpreteer deur die standaard tolk , &ie ; tolk opdragte , omgewing veranderlikes , aanstuuring &etc ; kan wees gebruik word .
(trg)="s51"> Záložka Interakcia upravuje používanie myši . Kliknutím tlačidlom myši do okna &ktimemon ; je možné ignorovať , použiť pre prepnutie režimu ( Režimy ) , zobrazenie kontextového menu ( Menu ) alebo pre spustenie externého programu . Príkaz pre tento program sa spustí pomocou príkazu shell , takže je možné použiť premenné prostredia , presmerovanie apod .
(src)="s52"> die interaksie bladsy asook bevat ' n bevestig boks wat kan wees gebruik word aan deaktiveer aan automaties voorkoms van tool-tips met numeries informasie aangaande die kolom grafieke ( vergelyk op die skerm fondamentele beginsels ) .
(trg)="s52"> Záložka Interakcia obsahuje aj voľbu pre vypnutie automatického zobrazovania rád s číselnou informáciou o danom grafe ( ako je popísané v Základy obrazovky ) .
(src)="s53"> gemeenskaplike vrae en antwoorde
(trg)="s53"> Časté otázky a odpovede na ne
(src)="s54"> wat operating sisteme doen &ktimemon ; ondersteun ?
(trg)="s54"> Ktoré operačné systémy &ktimemon ; podporuje ?
(src)="s56"> asook , bydraes aan &ktimemon ; aan aanpas dit aan ander platvorms word mees welkom . asseblief kontak my na m.maierhofer@tees.ac.vk as jy intensie aan poort &ktimemon ; aan ander geure van &UNIX ; .
(trg)="s56"> Samozrejme uvítam aj úpravu &ktimemon ; pre ostatné platformy . Prosím , ozvite sa na m.maierhofer@tees.ac.uk v prípade , že chcete portovať &ktimemon ; na iné druhy systému &UNIX ; .
(src)="s57"> hoe doen outoskalering werk ?
(trg)="s57"> Ako funguje automatické určenie mierky ?
(src)="s58"> bly jy gevra . sedert daar is nee redelik voorafbepaal skalering faktor vir uitblaai / uitruil operasies en konteks skakel ( ander as &eg ; geheue gebruik , waar jy kan neem die totaal geheue grootte as basislyn) , &ktimemon ; gebruik 'n semi-intelligent ( goed , .. . ) outoskalering meganisme . outoskalering werk as volg :
(trg)="s58"> Som rád , že vás to zaujíma . Pretože neexistuje rozumný spôsob ako dopredu určiť mierku pre stránkovanie / swapovanie a prepnutia kontextu ( narozdiel od využitia pamäti , kde je jasná jej celková veľkosť ) , &ktimemon ; používa heuristiku pre automatické určenie mierky . Funguje to takto :
(src)="s59"> elke van die drie kolom grafieke as beskryf in die uitgebreide modus seksie het ' n geassosieer skalering faktor . die aanvanklike waardes van hierdie faktore word stel aan sommige voorafbepaal waarde .
(trg)="s59"> Každý z grafov popísaných v kapitole o rozšírenom móde má asociovaný faktor mierky . Počiatočné hodnoty sú preddefinované .
(src)="s60"> elke tyd ' n nuwe voorbeeld is vertoon , die respektiewe waarde is tentatiwe skaleer met die ooreenstemmend faktor . as die waarde kan wees vertoon in die skaal gekies deur die faktor , nee verander voorgekom ( &ie ; klein verander in die aktiwiteit word reflekteer deur ' n verandering hoogte van die kolom ) .
(trg)="s60"> Pri zobrazení každej aktualizácie sa použije príslušný faktor . Ak je možné hodnoty zobraziť pomocou aktuálneho faktoru , nebude sa meniť ( malá zmena aktivity sa prejaví zmenou výšky stĺpca ) .
(src)="s61"> as die skaleer waarde sal wees òf te groot van te klein aan wees vertoon met die huidige skalering faktor , die skalering is aangepas sodat wat die nuwe waarde vertoon is rofweg halfpad begin die kolom grafiese . dus , opeenvolgende verander moet het ' n goeie kans van verkry vertoon relatiewe aan die huidige waarde , sonder om te moet aan verander die skaal weer .
(trg)="s61"> Ak by bola hodnota príliš veľká alebo príliš malá pri použití aktuálneho faktora , mierka sa upraví tak , aby nová hodnota odpovedala približne povolici stĺpca . Takže nasledujúce zmeny by sa mali zobraziť relatívne k aktuálnej hodnote bez nutnosti znovu meniť mierku .
(src)="s62"> hoekom doen ' n boodskap boks met diagnose uitset van kind opdrag pop begin ?
(trg)="s62"> Prečo sa objavuje správa Získal sa diagnostický výstup od príkazu ?
(src)="s63"> as jy bind ' n muis knoppie aan 'n eksterne opdrag as beskryf in die opstelling hoofstuk , &ktimemon ; doen nie bevestig vir 'n geldige opdrag naam . in plaas van ' n opdrag tolk is geroep aan uitvoer die stelling , sodat tolk opdragte , omgewing veranderlikes en meer kan wees gebruik word . aan toelaat sommige terugvoer aan die gebruiker , &ktimemon ; monitor die stderr uitset van die opdrag tolk , en raporte dit in hierdie boodskap boks .
(trg)="s63"> Ak priradíte tlačidlo myši externému príkazu podľa popisu v kapitole Nastavenie , &ktimemon ; nebude kontrolovať platnosť príkazu . Namiesto toho spustí shell pre jeho vykonanie . Preto je možné použiť premenné prostredia apod . &ktimemon ; monitoruje výstup stderr tohto shellu a oznamuje ho používateľovi .
(src)="s64"> terwyl hierdie skema kan wees hulpvaardig in kas ' n opdrag is nie gevind , dit kan wees nogal irriterend as die geroep opdrag druk skadelose diagnose informasie op stderr . ' n eenvoudige en elegant oplossing aan hierdie probleem is aan voeg by 2gt ; / dev / null na die einde van die opdrag spesifikasie . hierdie aanstuur na diagnose boodskappe aan boodskap nirvana , en stop die boodskap boks spring begin .
(trg)="s64"> Aj ked to funguje dobre v prípade , že sa príkaz nepodarí nájsť , môže to dosť otravovať v prípade , že spúšťaný príkaz tlačí normálne diagnostické správy na stderr . Jednoduché riešenie je pridať na koniec príkazu 2&gt ; / dev / null . Tým sa presmerujú správy do čiernej diery a okná so správami sa prestanú zobrazovať .
(src)="s65"> bedankinge en erkennings
(trg)="s65"> Poďakovanie
(src)="s66"> &ktimemon ; is gebaseerde op 'n xt weergawe deur my broer .
(trg)="s66"> &ktimemon ; je založený na Xt verzii od môjho brata .
(src)="s68"> CREDIT_FOR_TRANSLATORS
(trg)="s68"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz
# KDE/kde_af/messages/cupsdconf.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/cupsdconf.po.xml.gz
(src)="s1"> root
(trg)="s1"> Koreň
(src)="s2"> alle drukkers
(trg)="s2"> Všetky tlačiarne
(src)="s3"> alle klasse
(trg)="s3"> Všetky triedy
(src)="s4"> druk werke
(trg)="s4"> Tlačové úlohy
(src)="s5"> administrasie
(trg)="s5"> Administrácia