# KDE/kde_af/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets.po.xml.gz


(src)="s1"> die &kicker ; miniprogramme handboek
(trg)="s1"> Handbok &kicker ; miniprogram

(src)="s2">
(trg)="s2">

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stefan Asserhäll stefan.asserhall@telia.com Översättare

(src)="s4">
(trg)="s4">

(src)="s5"> hierdie is die handboek vir die byvoegsel miniprogramme vir &kicker; , &kde ; 's paneel .
(trg)="s5"> Det här är handboken för miniprogram som är tillägg till &kicker; , &kde ;:s panel .

(src)="s6"> kde
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> kde-byvoegsels
(trg)="s7"> kdeaddons

(src)="s8"> kicker
(trg)="s8"> Kicker

(src)="s9"> miniprogramme
(trg)="s9"> Miniprogram

(src)="s10"> &kicker ; miniprogramme
(trg)="s10"> &kicker ; -miniprogram

(src)="s11"> miniprogramme word klein programme wat loop binne in van &kicker ; . amper alles behalwe die aansoek beginne knoppies word miniprogramme . hulle kan wees bygevoeg van die konteks kieslys of van die sub-kieslys konfigureer paneel deur kies voeg by en die miniprogram .
(trg)="s11"> Miniprogram är små program som körs inne i &kicker ; . Nästan allt utom knapparna för att starta program är miniprogram . De kan läggas till från den sammanhangsberoende menyn eller från undermenyn Anpassa panel genom att välja Lägg till och Miniprogram .

(src)="s12"> meer informasie op die gebruik van &kicker ; en op die basis stel van miniprogramme wat kom met &kicker; , kan wees gevind in die &kicker ; handboek .
(trg)="s12"> Mer information om att använda &kicker ; , och om grunduppsättningen med miniprogram som följer med &kicker; , finns i &kicker ;s handbok .

(src)="s13"> die miniprogramme beskryf in hierdie handboek word :
(trg)="s13"> Miniprogrammen som beskrivs i den här handboken är :

(src)="s14"> &kolourpicker ;
(trg)="s14"> &kolourpicker ;

(src)="s15"> &ktimemon ;
(trg)="s15"> &ktimemon ;

(src)="s16"> krediete en lisensie
(trg)="s16"> Tack till och licens

(src)="s17"> kopieregte vir elke miniprogram is gelys in die toepaslike hoofstuk .
(trg)="s17"> Copyright för varje miniprogram listas i motsvarande kapitel .

(src)="s18"> installasie
(trg)="s18"> Installation

(src)="s19">
(trg)="s19">

# KDE/kde_af/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_kolourpicker.po.xml.gz


(src)="s1"> &kolourpicker ;
(trg)="s1"> &kolourpicker ;

(src)="s2">
(trg)="s2">

(src)="s3">
(trg)="s3">

(src)="s4"> kde
(trg)="s4"> KDE

(src)="s5"> kleur
(trg)="s5"> färg

(src)="s6"> kiesser
(trg)="s6"> väljare

(src)="s7"> inleiding
(trg)="s7"> Inledning

(src)="s8"> die &kicker ; inplak kleur-kieser huidiglik het nee dokumentasie . as jy word geïntereseerd in regstelling wat situasie , asseblief kontak die kde-doc-english pos lys , wat jy kan bereik na http : / /meester.kde.org / posman / lys inligting / kde-doc-english .
(trg)="s8"> Miniprogrammet Kolourpicker för &kicker ; , har inte någon dokumentation för närvarande . Om du är intresserad av att avhjälpa situationen , kontakta då gärna e-postlistan kde-doc-english , som du kan nå via http : / /master.kde.org / mailman / listinfo / kde-doc-english .

(src)="s9"> bedankinge en erkennings
(trg)="s9"> Tack och erkännanden

(src)="s10"> CREDIT_FOR_TRANSLATORS
(trg)="s10"> Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@telia.com

# KDE/kde_af/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_ktimemon.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdeaddons/kicker-applets_ktimemon.po.xml.gz


(src)="s1"> &ktimemon ;
(trg)="s1"> &ktimemon ;

(src)="s2"> martin maierhofer m.maierhofer@tees.ac.vk
(trg)="s2"> Martin Maierhofer m.maierhofer@tees.ac.uk

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stefan Asserhäll stefan.asserhall@telia.com Översättare

(src)="s4"> &ktimemon ; is 'n stelsel monitor vir die k werkskerm omgewing
(trg)="s4"> &ktimemon ; är en systemövervakare för K-skrivbordsmiljön .

(src)="s5"> kde
(trg)="s5"> KDE

(src)="s6"> k-tyd-monitor
(trg)="s6"> ktimemon

(src)="s7"> stelsel monitor
(trg)="s7"> systemövervakare

(src)="s8"> tyd-monitor
(trg)="s8"> timemon

(src)="s9"> inleiding
(trg)="s9"> Inledning

(src)="s10"> &ktimemon ; is 'n klein program aan hou navolg van jou rekenaar se stelsel gebruik . dit kan vertoon kolom grafieke bevat informasie aangaande sve , geheue , en uitruil gebruik as goed as disket gebruik en konteks wissel aktiwiteit . in te hou met die gees van kde , dit ondersteun opstelling deur middel van ' n grafiese gebruiker koppelvlak . dit asook ondersteun dokking , &ie ; dit kan vertoon informasie in die stelsel paneel laai .
(trg)="s10"> &ktimemon ; är ett litet program för att hålla reda på datorns systemanvändning . Det kan visa stapeldiagram som innehåller information om användning av CPU , minne och växlingsminne , samt diskanvändning och processbytesaktivitet . Enligt andemeningen med KDE så stödjer det anpassning med ett grafiskt användargränssnitt . Det stödjer också dockning , dvs . det kan visa information i panelens systembricka .

(src)="s11"> huidiglik , &ktimemon ; slegs ondersteun 'n beperk nommer van sisteme : &Linux ; gebaseerde installasies met die / proc lêer stelsel , &Solaris ; gebaseerde installasies met die kstat biblioteek , en digitaal &UNIX ; (vroeër des / osf1 ) gebaseerde installasies met die tabel ( 2 ) stelsel roep . hulp met oordra na dit aan ander platvorms is mees welkom .
(trg)="s11"> För närvarande stödjer &ktimemon ; bara ett begränsat antal system : &Linux ; -baserade installationer med filsystemet / proc , &Solaris ; -baserade installationer med biblioteket kstat och Digital &UNIX; -baserade (tidigare DEC / OSF1 ) installationer med systemanropet table ( 2 ) . Hjälp med att överföra det till andra plattformar är mycket välkommen .

(src)="s12"> &ktimemon ; kan wees beginne van die opdrag lyn van van die &kde ; begin kieslys ( in die nutsprogramme sub-kieslys ) . as jy kies aan begin van die opdrag lyn , &ktimemon ; erken die gewone &X-Window ; program vlaggies soos as -geometry . &ktimemon ; is sessie-aware , &ie ; dit hou navolg van die huidige staat (kleure , &etc ; ) en herstel dit in die gebruiker se volgende sessie .
(trg)="s12"> &ktimemon ; kan startas från kommandoraden eller från &kde ; :s start -meny ( från undermenyn Verktyg ) . Om du väljer att starta det från kommandoraden , stöder &ktimemon ; de vanliga &X-Window ; programväljarna såsom -geometry . &ktimemon ; hanterar sessioner , dvs . det håller reda på det aktuella tillståndet ( färger , etc . ) och återställer det vid användarens nästa session .

(src)="s13"> op die skerm fondamentele beginsels
(trg)="s13"> Grundläggande skärmanvändning

(src)="s14"> na beginne &ktimemon ; 'n klein venster sal verskyn vertooning informasie gekry van die operating stelsel . as jy beweeg die muis wyser bo die &ktimemon ; venster en laat dit rus vir ' n klein hoeveelheid van tyd , ' n tool-tip ( &ie ; 'n klein oorgang venster ) sal verskyn . die tool-tip bevat numeries informasie aangaande die stelsel parameters vertoon deur die kolom grafieke . Tool-tips kan wees gestremde ( verwys aan opstelling ) .
(trg)="s14"> Efter &ktimemon ; har startats visas ett litet fönster som innehåller information insamlad från operativsystemet . Om du flyttar muspekaren över &ktimemon ; s fönster och låter den stanna en kort tid , visas ett verktygstips ( dvs . ett litet tillfälligt fönster ) . Verktygstips innehåller numerisk information om systemparametrarna som visas med staplarna . Verktygstips kan stängas av ( se Anpassning ) .

(src)="s15"> vertoon modusse
(trg)="s15"> Visningslägen

(src)="s16"> &ktimemon ; kan vertoon twee ander verstel van stelsel informasie . as verduidelik in die opstelling hoofstuk , muis knoppies kan wees gebind aan verskeie aksies . per verstek , die links muis knoppie is gebind aan die modus wissel aksie , &ie ; deur te kliek die &LMB ; muis knoppie orals in die &ktimemon ; venster , die vertoon informasie skakel van normale modus ( die verstek ) aan uitgebreide modus , en om gekeerd .
(trg)="s16"> &ktimemon ; kan visa två olika uppsättningar systeminformation . Som förklaras i kapitlet Anpassning , kan musknappar bindas till olika åtgärder . Normalt används den vänstra musknappen för att byta läge , dvs . genom att klicka med vänster musknapp var som helst i &ktimemon ; s fönster , byts informationen som visas från Normalläge ( förvalt ) till Utökat läge , och vice versa .

(src)="s17"> normale modus
(trg)="s17"> Normalläge

(src)="s18"> na beginne &ktimemon ; vir die eerste tyd , dit sal vertoon informasie aangaande die huidige sve aktiwiteit , as goed as geheue en uitruil gebruik . drie kolom grafieke word gebruik word aan vertoon hierdie informasie ; hulle word opgedateer gereeld (die verstek voorbeeld interval is 0.5s , maar dit kan wees het verander , sien opstelling ) . die drie kolom grafieke voorstelling (van links aan regterkant ) :
(trg)="s18"> Efter du har startat &ktimemon ; för första gången , visar det information om den aktuella CPU-användningen , samt användning av minne och växlingsutrymme . Tre staplar används för att visa den här informationen : de uppdateras regelbundet ( normala mätintervallet är 0,5 s , men det kan ändras , se Anpassning ) . De tre staplarna representerar (från vänster till höger ) :

(src)="s19"> sve gebruik .
(trg)="s19"> CPU -användning .

(src)="s20"> &ktimemon ; vertoon die kolom in drie ander kleure , voorstelling sve tyd spandeer in verskeie modusse . van bodem aan bo hulle word : kernel modus , gebruiker modus , en gebruiker modus met verlaag prioriteit ( oulike ) - sedert &Solaris ; doen nie blyk aan ondersteun statistieke vir oulike modus , die hoogste deel van die kolom verteenwoordig tyd spandeer in die wag staat op soos sisteme . die gaping van die bo van die kolom aan die bo van die venster verteenwoordig die persentasie die sve luier tyd .
(trg)="s20"> &ktimemon ; visar stapeln med tre olika färger , som anger CPU -tiden som tillbringas i olika lägen . Nerifrån och upp är de : kärnläge , användarläge och användarläge med lägre prioritet ( snällhet ) . Eftersom &Solaris ; inte verkar stödja statistik för snällhetsläge , anger övre delen av stapeln tiden som används i vänteläge på sådana system . Gapet mellan stapelns överdel och fönstrets överdel , anger procentandelen ledig CPU -tid .

(src)="s21"> geheue gebruik .
(trg)="s21"> Minnesanvändning .

(src)="s22"> soortgelyk aan die sve gebruik kolom , hierdie kolom is saamgestel van drie sub velde , voorstelling ( van bodem aan bo ) : geheue geallokeer deur prosesse , geheue gebruik word vir i / o buffering , en geheue gebruik word vir lêer kasberging . vir digitaal &UNIX ; gebaseerde sisteme , die middelste seksie verteenwoordig onaktiewe geheue ( &ie ; geheue geallokeer en nie gebruik word vir ' n sekere hoeveelheid van tyd) , en vir &Solaris ; gebaseerde sisteme , die middelste seksie van die kolom is nie gebruik word , en die hoogste seksie verteenwoordig die hoeveelheid van geheue gebruik word deur die kernel . weer , die gaping van die bo van die kolom aan die bo van die venster verteenwoordig vry geheue .
(trg)="s22"> På samma sätt som CPU -användningsstapeln , består den här stapeln av tre fält , som anger ( nerifrån och upp ) : Minne använt av processer , minne som används för att buffra I / O och minne som används som filcache . För system baserade på Digital &UNIX ; , anger mittendelen inaktivt minne ( dvs . minne som inte har använts under en viss tid ) , och för &Solaris ; -baserade system används inte mittendelen , och den översta delen anger det minne som används av kärnan . Återigen anger gapet mellan stapelns överdel och fönstrets överdel ledigt minne .

(src)="s23"> uitruil gebruik .
(trg)="s23"> Användning av växlingsminne .

(src)="s24"> hierdie kolom bestaan van ' n enkel veld voorstelling die huidige uitruil gebruik relatiewe aan die stelsel se totaal hoeveelheid van uitruil spasie .
(trg)="s24"> Den här stapeln består av ett enda fält som representerar den aktuella användningen av växlingsutrymme , relativt systemets totala mängd växlingsutrymme .

(src)="s25"> te kliek die muis knoppie gebind aan modus wissel in die &ktimemon ; venster skakel aan uitgebreide modus .
(trg)="s25"> Att klicka med musknappen som är inställd för lägesbyte i &ktimemon ; -fönstret byter till Utökat läge .

(src)="s26"> uitgebreide modus
(trg)="s26"> Utökat läge

(src)="s27"> in hierdie modus , die drie kolom grafieke word gebruik word aan vertoon ' n ander stel van stelsel informasie . weer van links aan regterkant , hulle vertoon :
(trg)="s27"> I det här läget används de tre staplarna för att visa en annan uppsättning med systeminformation . Återigen från vänster till höger , visar de :

(src)="s28"> uitblaai aktiwiteit .
(trg)="s28"> Sidbytesaktivitet .

(src)="s29"> hierdie kolom bestaan van twee dele , die sagter half van wat vertoon die nommer van geheue bladsye geskryf aan sekondêre stoorplek in die laaste voorbeeld interval . soortgelyk , die boonste half dui aan die nommer van bladsye lees van sekondêre stoorplek .
(trg)="s29"> Den här stapeln består av två delar , där den nedre halvan visar antal minnessidor som skrivits till permanent lagringsutrymme under det senaste mätintervallet . På samma sätt anger den övre halvan antal sidor som lästs från permanent lagringsutrymme .

(src)="s30"> uitruil aktiwiteit .
(trg)="s30"> Växlingsminnesaktivitet .

(src)="s31"> die tweede kolom vertoon die analoog informasie vir uitruil aktiwiteit .
(trg)="s31"> Den andra stapeln visar motsvarande information för växlingsminnesaktivitet .

(src)="s32"> konteks skakel .
(trg)="s32"> Processbyten .

(src)="s33"> weer , hierdie kolom grafiese bestaan van ' n enkel veld wat dui aan die nommer van konteks skakel in die laaste voorbeeld interval .
(trg)="s33"> Återigen , så består den här stapeln av ett enda fält som anger antalet processbyten under det senaste mätintervallet .

(src)="s34"> sedert daar is nee natuurlike weg van skalering die informasie vertoon in uitgebreide modus , deur verstek &ktimemon ; gebruik outoskalering ( verduidelik in die gemeenskaplike vrae seksie ) . daar is , egter , die moontlikheid van spesifisering die skalering informasie , sien die opstelling seksie .
(trg)="s34"> Eftersom det inte finns någon naturligt sätt att skala informationen som visas i Utökat läge , väljer &ktimemon ; normalt automatisk skalning ( som förklaras i avsnittet Vanliga frågor ) . Möjligheten att ange skalningsinformation finns i alla fall , se avsnittet Anpassning .

(src)="s35"> nota wat die twee verstel van kolom grafieke deel die selfde kleure , &ie ; die kleure opstelling vir normale modus is asook gebruik word vir vertooning informasie in uitgebreide modus ( sien asook opstelling op hoe aan verander die kleur skema ) .
(trg)="s35"> Observera att de två uppsättningarna med staplar delar samma färger , dvs . färginställningen för Normalläge används också för att visa information i Utökat läge ( se också Anpassning om hur färgschemat ändras ) .

(src)="s36"> kieslys struktuur
(trg)="s36"> Menystruktur

(src)="s37"> deur verstek , die &RMB ; muis knoppie is gebind aan die kieslys pop-begin aksie , &ie ; te kliek die regterkant muis knoppie orals in die &ktimemon ; venster bring begin 'n kieslys , wat is bespreek in die volgende seksies .
(trg)="s37"> Normalt är höger musknapp inställd för åtgärden visa meny , dvs . att klicka med höger musknapp var som helst i &ktimemon ; s fönster visar en meny , som beskrivs i de följande avsnitten .

(src)="s38"> instellings.. .
(trg)="s38"> Inställningar.. .

(src)="s39"> die instellings.. . kieslys item is gebruik word aan pop begin die opstelling dialoog . opstelling opsies word bespreek in seksie opstelling .
(trg)="s39"> Menyalternativet Inställningar.. . används för att visa inställningsdialogrutan . Inställningsalternativ beskrivs i avsnittet Anpassning .

(src)="s40"> gedok in paneel
(trg)="s40"> Dockad i panelen

(src)="s41"> deur deur te kies die gedok in paneel kieslys item , &ktimemon ; skakel tussen sy standaard vertoon ( &ie ; 'n normale venster ) en die gepenaliseer staat , waar die &ktimemon ; venster verdwyn en 'n kleiner weergawe is vertoon in die stelsel paneel . behalwe van die vermindering in grootte , die gepenaliseer &ktimemon ; gedrag presies hou van sy groot broer .
(trg)="s41"> Genom att välja menyalternativet Dockad i panelen , byter &ktimemon ; mellan standardvisningen (dvs . ett normalt fönster ) och tillståndet med visning i panelen , då &ktimemon ; s fönster försvinner och en mindre version visas i systemets panel . Bortsett från storleksminskningen , beter sig panelversionen av &ktimemon ; exakt likadant som sin storebror .

(src)="s42"> hulp
(trg)="s42"> Hjälp

(src)="s43"> horisontaal stawe
(trg)="s43"> Horisontella staplar

(src)="s44"> deur deur te kies die horisontaal stawe kieslys inskrywing , &ktimemon ; skakel van vertikaal stawe aan horisontaal stawe en om gekeerd . nie baie bruikbare , maar dit was maklike aan implementeer ; - )
(trg)="s44"> Genom att välja menyalternativet Horisontella staplar , byter &ktimemon ; från vertikala staplar till horisontella och vice versa . Inte särskilt användbart , men det var lätt att implementera .

(src)="s45"> verlaat
(trg)="s45"> Avsluta

(src)="s46"> die verlaat kieslys item - verrassing , verrassing - - is gebruik word aan termineer &ktimemon ; . dit sal stoor die huidige staat ( &eg ; die kleur skema , venster grootte , hetsy dit is vertoon in die paneel ) en herstel die staat in die volgende aktivering .
(trg)="s46"> Menyalternativet Avsluta , bli inte förvånad nu , används för att avsluta &ktimemon; . Det sparar det aktuella tillståndet (t ex färgschemat , fönsterstorlek , om programmet visas i panelen ) och återställer det vid nästa uppstart .

(src)="s47"> die opstelling informasie is gestoor in die lêer $ huis / .kde / deel / opstelling / ktimemonrc , waar $ huis verwys aan die gebruiker se huis gids . as hierdie lêer is uitgevee , &ktimemon ; sal begin in sy verstek staat in die volgende aktivering .
(trg)="s47"> Inställningsinformationen sparas i filen $ HOME / .kde / share / config / ktimemonrc , där $ HOME betyder användarens hemkatalog . Om den här filen tas bort , startar &ktimemon ; med sitt förvalda läge vid nästa uppstart .

(src)="s48"> opstelling
(trg)="s48"> Anpassning

(src)="s49"> &ktimemon ; kan wees gekonfigureer deur middel van ' n straight-forward dialoog (sien asook die gesprek van die opstelling kieslys ) . op die algemeen bladsy , die voorbeeld interval kan wees gespesifiseer as goed as skalering informasie ( sien asook die gesprek van die uitgebreide modus ) . as die outoskalering bevestig boks is gekies ( outoskalering is verduidelik in die faq seksie ) , die skalering faktore kan nie wees geredigeerde , sedert &ktimemon ; bepaal hulle automaties .
(trg)="s49"> &ktimemon ; kan anpassas med en rättfram dialogruta ( se också beskrivningen av Inställningsmenyn ) . På sidan Allmänt , kan mätintervallet samt skalningsinformation anges ( se också beskrivningen av utökat läge ) . Om kryssrutan Automatisk skalning är markerad ( automatisk skalning förklaras i avsnittet Vanliga frågor ) , kan inte skalfaktorerna redigeras , eftersom &ktimemon ; avgör dem automatiskt .

(src)="s50"> die kleure bladsy kan wees gebruik word aan pasmaak die kleure van die kolom grafiese aan individuele voorkeure . ' n klein voorbeeld kolom grafiese gee onmiddelik terugvoer .
(trg)="s50"> Sidan Färger kan användas för att ändra färgerna på staplarna till individuella inställningar . Ett litet exempel på en stapel ger omedelbar återmatning .

(src)="s51"> in die interaksie bladsy , muis bindinge kan wees aangepas . te kliek ' n muis knoppie op die &ktimemon ; venster kan wees geignoreer , sneller ' n modus wissel (sien asook modusse ) , aktiveer die konteks kieslys (sien asook kieslys ) , of aktiveer 'n eksterne proses . die opdrag lyn gespesifiseer vir eksterne prosesse is geinterpreteer deur die standaard tolk , &ie ; tolk opdragte , omgewing veranderlikes , aanstuuring &etc ; kan wees gebruik word .
(trg)="s51"> På sidan Interaktion , kan musbindingar anpassas . Ett klick med en musknapp på &ktimemon ; s fönster kan ignoreras , starta byte av läge ( se också Lägen ) , visa den sammanhangsberoende menyn (se också Meny ) , eller köra en extern process . Kommandoraden som anges för externa processer tolkas av standardskalet , dvs . skalkommandon , miljövariabler , ändring av utmatning , etc . kan användas .

(src)="s52"> die interaksie bladsy asook bevat ' n bevestig boks wat kan wees gebruik word aan deaktiveer aan automaties voorkoms van tool-tips met numeries informasie aangaande die kolom grafieke ( vergelyk op die skerm fondamentele beginsels ) .
(trg)="s52"> Sidan Interaktion innehåller också en kryssruta som kan användas för att stänga av automatisk visning av verktygstips med numerisk information om staplarna ( titta också under Grundläggande skärmanvändning ) .

(src)="s53"> gemeenskaplike vrae en antwoorde
(trg)="s53"> Vanliga frågor och svar

(src)="s54"> wat operating sisteme doen &ktimemon ; ondersteun ?
(trg)="s54"> Vilka operativsystem stödjer &ktimemon ; ?

(src)="s56"> asook , bydraes aan &ktimemon ; aan aanpas dit aan ander platvorms word mees welkom . asseblief kontak my na m.maierhofer@tees.ac.vk as jy intensie aan poort &ktimemon ; aan ander geure van &UNIX ; .
(trg)="s56"> Bidrag till &ktimemon ; för att anpassa det till andra plattformar är också mycket välkomna . Kontakta mig på m.maierhofer@tees.ac.uk om du har för avsikt att överföra &ktimemon ; till andra varianter av &UNIX ; .

(src)="s57"> hoe doen outoskalering werk ?
(trg)="s57"> Hur fungerar automatisk skalning ?

(src)="s58"> bly jy gevra . sedert daar is nee redelik voorafbepaal skalering faktor vir uitblaai / uitruil operasies en konteks skakel ( ander as &eg ; geheue gebruik , waar jy kan neem die totaal geheue grootte as basislyn) , &ktimemon ; gebruik 'n semi-intelligent ( goed , .. . ) outoskalering meganisme . outoskalering werk as volg :
(trg)="s58"> Glad att du frågade . Eftersom det inte finns någon lämplig förutbestämd skalfaktor för sidbyte / växlingsaktivitet och processbyten ( i motsats till t ex minnesanvändning , där man kan använda hela minnesstorleken som grundförutsättning ) , använder &ktimemon ; en någorlunda intelligent (nåja , .. . ) mekanism för automatisk skalning . Automatisk skalning fungerar på följande sätt :

(src)="s59"> elke van die drie kolom grafieke as beskryf in die uitgebreide modus seksie het ' n geassosieer skalering faktor . die aanvanklike waardes van hierdie faktore word stel aan sommige voorafbepaal waarde .
(trg)="s59"> Var och en av de tre staplarna som beskrivs i avsnittet utökat läge , har en motsvarande skalfaktor . De ursprungliga värdena för de här faktorerna är inställda till något förutbestämt värde .

(src)="s60"> elke tyd ' n nuwe voorbeeld is vertoon , die respektiewe waarde is tentatiwe skaleer met die ooreenstemmend faktor . as die waarde kan wees vertoon in die skaal gekies deur die faktor , nee verander voorgekom ( &ie ; klein verander in die aktiwiteit word reflekteer deur ' n verandering hoogte van die kolom ) .
(trg)="s60"> Varje gång ett nytt mätvärde visas , skalas varje värde med motsvarande faktor på försök . Om värdet kan visas med skalan som väljs av faktorn , sker ingen ändring ( dvs . små ändringar i aktivitet visas genom att stapelns höjd ändras ) .

(src)="s61"> as die skaleer waarde sal wees òf te groot van te klein aan wees vertoon met die huidige skalering faktor , die skalering is aangepas sodat wat die nuwe waarde vertoon is rofweg halfpad begin die kolom grafiese . dus , opeenvolgende verander moet het ' n goeie kans van verkry vertoon relatiewe aan die huidige waarde , sonder om te moet aan verander die skaal weer .
(trg)="s61"> Om det skalade värdet antingen är för litet eller för stort för att visas med den nuvarande skalfaktorn , justeras skalningen så att det nya värdet visas ungefär halvägs i stapeln . Därför bör efterföljande ändringar ha en god chans att visas relativt till det nuvarande värdet , utan att behöva ändra skala igen .

(src)="s62"> hoekom doen ' n boodskap boks met diagnose uitset van kind opdrag pop begin ?
(trg)="s62"> Varför visas en meddelanderuta med fick diagnostikutmatning från barnkommando ?

(src)="s63"> as jy bind ' n muis knoppie aan 'n eksterne opdrag as beskryf in die opstelling hoofstuk , &ktimemon ; doen nie bevestig vir 'n geldige opdrag naam . in plaas van ' n opdrag tolk is geroep aan uitvoer die stelling , sodat tolk opdragte , omgewing veranderlikes en meer kan wees gebruik word . aan toelaat sommige terugvoer aan die gebruiker , &ktimemon ; monitor die stderr uitset van die opdrag tolk , en raporte dit in hierdie boodskap boks .
(trg)="s63"> Om du binder musknappen till ett externt kommando som beskrivs i kapitlet Anpassning , kontrollerar inte &ktimemon ; att kommandot är giltigt . Istället startas ett skal för att köra kommandot , så att skalkommandon , miljövariabler och annat kan användas . För att tillåta viss återmatning till användaren , bevakar &ktimemon ; stderr -utmatningen från kommandoskalet , och rapporterar det i den här meddelanderutan .

(src)="s64"> terwyl hierdie skema kan wees hulpvaardig in kas ' n opdrag is nie gevind , dit kan wees nogal irriterend as die geroep opdrag druk skadelose diagnose informasie op stderr . ' n eenvoudige en elegant oplossing aan hierdie probleem is aan voeg by 2gt ; / dev / null na die einde van die opdrag spesifikasie . hierdie aanstuur na diagnose boodskappe aan boodskap nirvana , en stop die boodskap boks spring begin .
(trg)="s64"> Även om den här metoden kan vara till hjälp om ett kommando inte hittas , kan det vara ganska irriterade om kommandot som körs skriver ut ofarlig diagnostikinformation på stderr . En enkel och elegant lösning på det här problemet är att lägga till 2&gt ; / dev / null i slutet på specifikationen av kommandoraden . Det här skickar diagnostikmeddelanden till nirvana och förhindrar att meddelanderutan visas .

(src)="s65"> bedankinge en erkennings
(trg)="s65"> Tack och erkännanden

(src)="s66"> &ktimemon ; is gebaseerde op 'n xt weergawe deur my broer .
(trg)="s66"> &ktimemon ; är baserad på en Xt-version av min bror .

(src)="s68"> CREDIT_FOR_TRANSLATORS
(trg)="s68"> Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@telia.com

# KDE/kde_af/messages/cupsdconf.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/cupsdconf.po.xml.gz


(src)="s1"> root
(trg)="s1"> Rot

(src)="s2"> alle drukkers
(trg)="s2"> Alla skrivare

(src)="s3"> alle klasse
(trg)="s3"> Alla klasser

(src)="s4"> druk werke
(trg)="s4"> Utskriftsjobb

(src)="s5"> administrasie
(trg)="s5"> Administration