# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_hu/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1"> ت&رجم الصفحة
(trg)="s1"> Az oldal &lefordítása

(src)="s2"> من الإنجليزية الى الفرنسية
(trg)="s2"> angolról franciára

(src)="s3"> من الإنجليزية الى الألمانية
(trg)="s3"> angolról németre

(src)="s4"> من الإنجليزية الى الإيطالية
(trg)="s4"> angolról olaszra

(src)="s5"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s5"> angolról japánra

(src)="s6"> من الإنجليزية الى الألمانية
(trg)="s6"> angolról koreaira

(src)="s7"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s7"> angolról kínaira

(src)="s8"> من الإنجليزية الى البرتغالية
(trg)="s8"> angolról portugálra

(src)="s9"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s9"> angolról spanyolra

(src)="s10"> من الفرنسية الى الإنجليزية
(trg)="s10"> franciáról angolra

(src)="s11"> من الألمانبة الى الإنجليزية
(trg)="s11"> németről angolra

(src)="s12"> من الإيطالية الى الإنجليزية
(trg)="s12"> olaszról angolra

(src)="s13"> من الإسبانية الى الإنجليزية
(trg)="s13"> japánról angolra

(src)="s14"> من الألمانبة الى الإنجليزية
(trg)="s14"> koreairól angolra

(src)="s15"> من الروسية الى الإنجليزية
(trg)="s15"> kínairól angolra

(src)="s16"> من البرتغالية الى الإنجليزية
(trg)="s16"> portugálról angolra

(src)="s17"> من الإسبانية الى الإنجليزية
(trg)="s17"> spanyolról angolra

(src)="s18"> من الروسية الى الإنجليزية
(trg)="s18"> oroszról angolra

(src)="s19"> من الألمانية الى الفرنسية
(trg)="s19"> németről franciára

(src)="s20"> من الفرنسية الى الألمانية
(trg)="s20"> franciáról németre

(src)="s21"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s21"> A forrást nem tudom lefordítani

(src)="s23"> العنوان الذي أدخلته غير موجود , يرجى تصحيحه و اعادة المحاولة
(trg)="s23"> A megadott URL érvénytelen , kérem javítsa ki és próbálja meg újra

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_hu/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> &عرض الفلتر
(trg)="s1"> A szűrő me&gtekintése

(src)="s2"> اعرض فقط الأصناف من نوع :
(trg)="s2"> Csak az alábbi típusú elemek látszódjanak :

(src)="s3"> استعمال فلترات متعددة
(trg)="s3"> Több szűrő használata

(src)="s4"> أظهر العدد
(trg)="s4"> A szám megjelenítése

(src)="s5"> اعادة
(trg)="s5"> Alapállapot

(src)="s6"> أخفى العدد
(trg)="s6"> A szám elrejtése

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_hu/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz


(src)="s1"> شجرة DOM ل%1
(trg)="s1"> DOM-fastruktúra - %1

(src)="s2"> &تنقية
(trg)="s2"> &Tiszta

(src)="s3"> عرض ال&خصائص
(trg)="s3"> Az attribútumok meg&jelenítése

(src)="s4"> &تظليل HTML
(trg)="s4"> HTML szinta&xiskiemelés

(src)="s5"> &بحث
(trg)="s5"> &Keresés

(src)="s6"> &حفظ كHTML
(trg)="s6"> Me&ntés HTML-ként

(src)="s7"> اعادة &تحميل
(trg)="s7"> &Frissítés

(src)="s8"> شجرة DOM ل%1
(trg)="s8"> DOM-fastruktúra - %1

(src)="s9"> &حفظ شجرة DOM كHTML
(trg)="s9"> A DOM-fastruktúra mentése HTML-ként

(src)="s10"> الملف موجود
(trg)="s10"> A fájl már létezik

(src)="s11"> هل أنت متأكد بأنك تريد اعادة الكتابة على : %1
(trg)="s11"> Biztosan felül szeretné írni ezt : %1

(src)="s12"> لم أتمكن من فتح الملف
(trg)="s12"> A fájl megnyitása nem sikerült

(src)="s13"> آسف , لم أتمكن من فتح %1 للكتابة
(trg)="s13"> Nem sikerült megnyitni írásra a( z ) %1 fájlt .

(src)="s14"> عنوان غير موجود
(trg)="s14"> Érvénytelen URL

(src)="s15"> هذا العنوان %1 غير موجود
(trg)="s15"> A( z ) %1 URL érvénytelen .

(src)="s16"> &عرض شجرة DOM
(trg)="s16"> A &DOM-fastruktúra megjelenítése

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz
# KDE/kde_hu/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz


(src)="s1"> Mohammed Gamal
(trg)="s1"> Szántó Tamás

(src)="s2"> f2c2001@yahoo.com
(trg)="s2"> tszanto@mol.hu

(src)="s3"> &نافذة جديدة
(trg)="s3"> Ú&j ablak

(src)="s4"> تفتح نافذة تطبيق جديدة
(trg)="s4"> Megnyit egy új alkalmazásablakot

(src)="s5"> تقوم بعمل مستند جديد
(trg)="s5"> Létrehoz egy új dokumentumot

(src)="s6"> تفتح مستند موجود
(trg)="s6"> Megnyit egy már létező dokumentumot

(src)="s7"> تقتح ملف مستخدم حديثا
(trg)="s7"> Megnyit egy nemrég használt fájlt

(src)="s8"> تحفظ المستند
(trg)="s8"> Elmenti az aktuális dokumentumot

(src)="s9"> تحفظ المستند بإسم.. .
(trg)="s9"> Elmenti az aktuális dokumentumot mint.. .

(src)="s10"> تغلق المستند
(trg)="s10"> Bezárja az aktuális dokumentumot

(src)="s11"> تطبع المستند
(trg)="s11"> Kinyomtatja az aktuális dokumentumot

(src)="s12"> تمكن / تعطل شريط الأدوات
(trg)="s12"> Ki-be kapcsolja az eszköztárat

(src)="s13"> تمكن / تعطل شريط الحالة
(trg)="s13"> Ki-be kapcsolja az állapotsort

(src)="s14"> خيارات داب
(trg)="s14"> Szinkronizálási beállítások

(src)="s15"> جاري فتح مستند جديد.. .
(trg)="s15"> Új dokumentum megnyitása.. .

(src)="s16"> مستعد
(trg)="s16"> Kész .

(src)="s17"> جاري فتح الملف.. .
(trg)="s17"> Fájl megnyitása.. .

(src)="s18"> جاري فتح نلفذة تطبيق جديدة.. .
(trg)="s18"> Új alkalmazásablak megnyitása.. .

(src)="s19"> جاري عمل مستند جديد.. .
(trg)="s19"> Új dokumentum létrehozása.. .

(src)="s20"> * | كل الملفات
(trg)="s20"> * | Minden fájl

(src)="s21"> فتح ملف.. .
(trg)="s21"> Fájl megnyitása.. .

(src)="s22"> جاري حفظ الملف.. .
(trg)="s22"> A fájl mentése.. .

(src)="s23"> جاري حفظ الملف بإسم جديد.. .
(trg)="s23"> A fájl mentése más néven.. .

(src)="s24"> جاري الطباعة.. .
(trg)="s24"> Nyomtatás.. .

(src)="s25"> جاري الخروج.. .
(trg)="s25"> Kilépés.. .

(src)="s26"> جاري قطع الإختيار.. .
(trg)="s26"> A kijelölt rész kivágása.. .

(src)="s27"> جاري نسخ الإختيار الى الحافظة.. .
(trg)="s27"> A kijelölt rész kimásolása a vágólapra.. .

(src)="s28"> جاري ادخال محتويات الحافظة.. .
(trg)="s28"> A vágólap tartalmának beszúrása.. .

(src)="s29"> قفل شريط الأدوات.. .
(trg)="s29"> Az eszköztár átkapcsolása.. .

(src)="s30"> قفل شريط الحالة.. .
(trg)="s30"> Az állapotsor átkapcsolása.. .

(src)="s31"> تم تعديل الملف الحالي . هل تريد حفظه؟
(trg)="s31"> Az aktuális fájl megváltozott . El szeretné menteni ?

(src)="s34"> الدليل الخاص
(trg)="s34"> Saját könyvtár

(src)="s35"> أعلى بمستوى واحد
(trg)="s35"> Egy szinttel feljebb

(src)="s36"> الدليل السابق
(trg)="s36"> Az előző könyvtár

(src)="s37"> الدليل التالي
(trg)="s37"> A következő könyvtár

(src)="s38"> داب
(trg)="s38"> Dub

(src)="s39"> النموذج 1
(trg)="s39"> Űrlap2

(src)="s40"> خيارات داب
(trg)="s40"> Szinkronizálási beállítások

(src)="s41"> أدلة الوسائط
(trg)="s41"> Médiakönyvtárak

(src)="s42"> ~ / mp3
(trg)="s42"> ~ / mp3

(src)="s43"> زر الضغط8
(trg)="s43"> Nyomógomb8

(src)="s44"> أضف دليل
(trg)="s44"> Könyvtár hozzáadása

(src)="s45"> أزل دليل
(trg)="s45"> Könyvtár eltávolítása

(src)="s46"> الملف المطلوب فتحه
(trg)="s46"> a megnyitandó fájl

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_hu/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> ولّد مجموعة الصور
(trg)="s1"> Képgyűjtemény létrehozása

(src)="s2"> المظهر
(trg)="s2"> Megjelenés

(src)="s3"> م&ظهر الصفحة
(trg)="s3"> Az oldal megjelenése

(src)="s4"> عنوان الصفحة :
(trg)="s4"> Az oldal &felirata :

(src)="s5"> مجموعة الصور ل%1
(trg)="s5"> Képgyűjtemény - %1

(src)="s7"> اضافة حجم الصورة
(trg)="s7"> A fájlmé&retek megjelenítése

(src)="s8"> اضافة أبعاد الصورة
(trg)="s8"> A ké&pméretek megjelenítése

(src)="s9"> توليد &XHTML
(trg)="s9"> &XHTML formátumú fájlok generálása

(src)="s10"> اسم الخط
(trg)="s10"> B&etűtípus :

(src)="s11"> اسم الخط
(trg)="s11"> Be&tűméret :

(src)="s12"> لون الأمامية :
(trg)="s12"> &Előtérszín :

(src)="s13"> لون الخلفية :
(trg)="s13"> &Háttérszín :