# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
(src)="s1"> ت&رجم الصفحة
(trg)="s1"> &Versti web puslapį
(src)="s2"> من الإنجليزية الى الفرنسية
(trg)="s2"> Anglų į prancūzų
(src)="s3"> من الإنجليزية الى الألمانية
(trg)="s3"> Anglų į vokiečių
(src)="s4"> من الإنجليزية الى الإيطالية
(trg)="s4"> Anglų į italų
(src)="s5"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s5"> Anglų į ispanų
(src)="s6"> من الإنجليزية الى الألمانية
(trg)="s6"> Anglų į vokiečių
(src)="s7"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s7"> Anglų į ispanų
(src)="s8"> من الإنجليزية الى البرتغالية
(trg)="s8"> Anglų į portugalų
(src)="s9"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s9"> Anglų į ispanų
(src)="s10"> من الفرنسية الى الإنجليزية
(trg)="s10"> Prancūzų į anglų
(src)="s11"> من الألمانبة الى الإنجليزية
(trg)="s11"> Vokiečių į anglų
(src)="s12"> من الإيطالية الى الإنجليزية
(trg)="s12"> Italų į anglų
(src)="s13"> من الإسبانية الى الإنجليزية
(trg)="s13"> Ispanų į anglų
(src)="s14"> من الألمانبة الى الإنجليزية
(trg)="s14"> Vokiečių į anglų
(src)="s15"> من الروسية الى الإنجليزية
(trg)="s15"> Rusų į anglų
(src)="s16"> من البرتغالية الى الإنجليزية
(trg)="s16"> Portugalų į anglų
(src)="s17"> من الإسبانية الى الإنجليزية
(trg)="s17"> Ispanų į anglų
(src)="s18"> من الروسية الى الإنجليزية
(trg)="s18"> Rusų į anglų
(src)="s19"> من الألمانية الى الفرنسية
(trg)="s19"> Vokiečių į prancūzų
(src)="s20"> من الفرنسية الى الألمانية
(trg)="s20"> Prancūzų į vokiečių
(src)="s21"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s21"> Negalima išversti šaltinio
(src)="s23"> العنوان الذي أدخلته غير موجود , يرجى تصحيحه و اعادة المحاولة
(trg)="s23"> Jūsų įrašytas URL nėra teisingas , pataisykite tai ir pakartokite
(src)="s24"> لا تستطيع ترجة أي شئ الا صفحات الويب بهذا الملحق , آسف
(trg)="s24"> Jūs negalite nieko išversti , išskyrus web puslapius su šiuo priedu
# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> &عرض الفلتر
(trg)="s1"> Rodyti &filtrą
(src)="s2"> اعرض فقط الأصناف من نوع :
(trg)="s2"> Rodyti elementus tik tipo :
(src)="s3"> استعمال فلترات متعددة
(trg)="s3"> Naudoti kelis filtrus
(src)="s4"> أظهر العدد
(trg)="s4"> Rodyti skaičių
(src)="s5"> اعادة
(trg)="s5"> Iš naujo
(src)="s6"> أخفى العدد
(trg)="s6"> Slėpti skaičių
# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
(src)="s1"> شجرة DOM ل%1
(trg)="s1"> DOM medis dėl %1
(src)="s2"> &تنقية
(trg)="s2"> &Grynas
(src)="s3"> عرض ال&خصائص
(trg)="s3"> Rodyti &atributus
(src)="s4"> &تظليل HTML
(trg)="s4"> Paryškinti &HTML
(src)="s5"> &بحث
(trg)="s5"> &Rasti
(src)="s6"> &حفظ كHTML
(trg)="s6"> Iš&saugoti kaip HTML
(src)="s7"> اعادة &تحميل
(trg)="s7"> &Atnaujinti
(src)="s8"> شجرة DOM ل%1
(trg)="s8"> DOM medis dėl %1
(src)="s9"> &حفظ شجرة DOM كHTML
(trg)="s9"> Išsaugoti DOM medį kaip HTML
(src)="s10"> الملف موجود
(trg)="s10"> Byla jau yra
(src)="s11"> هل أنت متأكد بأنك تريد اعادة الكتابة على : %1
(trg)="s11"> Ar tikrai norite perrašyti : %1
(src)="s12"> لم أتمكن من فتح الملف
(trg)="s12"> Negalima atidaryti bylos
(src)="s13"> آسف , لم أتمكن من فتح %1 للكتابة
(trg)="s13"> Apgailestauju , negalima atidaryti %1 įrašymui
(src)="s14"> عنوان غير موجود
(trg)="s14"> Neteisingas URL
(src)="s15"> هذا العنوان %1 غير موجود
(trg)="s15"> Šis URL %1 nėra teisingas .
(src)="s16"> &عرض شجرة DOM
(trg)="s16"> Rodyti &DOM medį
# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz
(src)="s1"> Mohammed Gamal
(trg)="s1"> Eugenijus Paulauskas
(src)="s2"> f2c2001@yahoo.com
(trg)="s2"> eugenijus@agvila.lt
(src)="s3"> &نافذة جديدة
(trg)="s3"> Naujas &langas
(src)="s4"> تفتح نافذة تطبيق جديدة
(trg)="s4"> Atvers naują programos langą
(src)="s5"> تقوم بعمل مستند جديد
(trg)="s5"> Sukurs naują dokumentą
(src)="s6"> تفتح مستند موجود
(trg)="s6"> Atvers esantį dokumentą
(src)="s7"> تقتح ملف مستخدم حديثا
(trg)="s7"> Atvers paskutinį naudotą dokumentą
(src)="s8"> تحفظ المستند
(trg)="s8"> Išsaugos dabartinį dokumentą
(src)="s9"> تحفظ المستند بإسم.. .
(trg)="s9"> Išsaugos dabartinį dokumentą kaip.. .
(src)="s10"> تغلق المستند
(trg)="s10"> Uždarys dabartinį dokumentą
(src)="s11"> تطبع المستند
(trg)="s11"> Atspausdins dabartinį dokumentą
(src)="s12"> تمكن / تعطل شريط الأدوات
(trg)="s12"> Įjungs arba išjungs įrankinę
(src)="s13"> تمكن / تعطل شريط الحالة
(trg)="s13"> Įjungs arba išjungs būsenos juostą
(src)="s14"> خيارات داب
(trg)="s14"> Dub pasirinkimai
(src)="s15"> جاري فتح مستند جديد.. .
(trg)="s15"> Atidaromas naujas dokumentas.. .
(src)="s16"> مستعد
(trg)="s16"> Pasirengęs .
(src)="s17"> جاري فتح الملف.. .
(trg)="s17"> Atidaroma byla.. .
(src)="s18"> جاري فتح نلفذة تطبيق جديدة.. .
(trg)="s18"> Atidaromas naujas programos langas.. .
(src)="s19"> جاري عمل مستند جديد.. .
(trg)="s19"> Sukuriamas naujas dokumentas.. .
(src)="s20"> * | كل الملفات
(trg)="s20"> * | Visos bylos
(src)="s21"> فتح ملف.. .
(trg)="s21"> Atverti bylą.. .
(src)="s22"> جاري حفظ الملف.. .
(trg)="s22"> Išsaugojama byla.. .
(src)="s23"> جاري حفظ الملف بإسم جديد.. .
(trg)="s23"> Išsaugojama byla nauju vardu.. .
(src)="s24"> جاري الطباعة.. .
(trg)="s24"> Spausdinimas.. .
(src)="s25"> جاري الخروج.. .
(trg)="s25"> Išeinama.. .
(src)="s26"> جاري قطع الإختيار.. .
(trg)="s26"> Iškerpamas žymėjimas.. .
(src)="s27"> جاري نسخ الإختيار الى الحافظة.. .
(trg)="s27"> Kopijuojama pažymėtą vietą į talpyklę.. .
(src)="s28"> جاري ادخال محتويات الحافظة.. .
(trg)="s28"> Įterpamas talpyklės turinys.. .
(src)="s29"> قفل شريط الأدوات.. .
(trg)="s29"> Perjungiama įrankinė.. .
(src)="s30"> قفل شريط الحالة.. .
(trg)="s30"> Perjungti būsenos juostą.. .
(src)="s31"> تم تعديل الملف الحالي . هل تريد حفظه؟
(trg)="s31"> Dabartinė byla buvo pakeista . Ar norite ją išsaugoti ?
(src)="s34"> الدليل الخاص
(trg)="s34"> Namų katalogas
(src)="s35"> أعلى بمستوى واحد
(trg)="s35"> Vieną lygį aukštyn
(src)="s36"> الدليل السابق
(trg)="s36"> Ankstesnis katalogas
(src)="s37"> الدليل التالي
(trg)="s37"> Kitas katalogas
(src)="s38"> داب
(trg)="s38"> Dub
(src)="s39"> النموذج 1
(trg)="s39"> Forma1
(src)="s40"> خيارات داب
(trg)="s40"> Dub pasirinkimai
(src)="s41"> أدلة الوسائط
(trg)="s41"> Media katalogai
(src)="s42"> ~ / mp3
(trg)="s42"> ~ / mp3
(src)="s43"> زر الضغط8
(trg)="s43"> PushButton8
(src)="s44"> أضف دليل
(trg)="s44"> Įdėti katalogą
(src)="s45"> أزل دليل
(trg)="s45"> Pašalinti katalogą
(src)="s46"> الملف المطلوب فتحه
(trg)="s46"> atidaryti bylą
# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> ولّد مجموعة الصور
(trg)="s1"> Sukurti piešinių galeriją
(src)="s2"> المظهر
(trg)="s2"> Išvaizda
(src)="s3"> م&ظهر الصفحة
(trg)="s3"> Puslapio išvaizda
(src)="s4"> عنوان الصفحة :
(trg)="s4"> Puslapio pavadinimas :
(src)="s5"> مجموعة الصور ل%1
(trg)="s5"> Piešinių galerija %1
(src)="s7"> اضافة حجم الصورة
(trg)="s7"> Įdėti piešinio bylos dydį
(src)="s8"> اضافة أبعاد الصورة
(trg)="s8"> Įdėti piešinio matmenis
(src)="s9"> توليد &XHTML
(trg)="s9"> Generuoti &XHTML
(src)="s10"> اسم الخط
(trg)="s10"> Šrifto vardas
(src)="s11"> اسم الخط
(trg)="s11"> Šrifto vardas
(src)="s12"> لون الأمامية :
(trg)="s12"> Priekinė spalva :