# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1"> ت&رجم الصفحة
(trg)="s1"> &Versti web puslapį

(src)="s2"> من الإنجليزية الى الفرنسية
(trg)="s2"> Anglų į prancūzų

(src)="s3"> من الإنجليزية الى الألمانية
(trg)="s3"> Anglų į vokiečių

(src)="s4"> من الإنجليزية الى الإيطالية
(trg)="s4"> Anglų į italų

(src)="s5"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s5"> Anglų į ispanų

(src)="s6"> من الإنجليزية الى الألمانية
(trg)="s6"> Anglų į vokiečių

(src)="s7"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s7"> Anglų į ispanų

(src)="s8"> من الإنجليزية الى البرتغالية
(trg)="s8"> Anglų į portugalų

(src)="s9"> من الإنجليزية الى الأسبانية
(trg)="s9"> Anglų į ispanų

(src)="s10"> من الفرنسية الى الإنجليزية
(trg)="s10"> Prancūzų į anglų

(src)="s11"> من الألمانبة الى الإنجليزية
(trg)="s11"> Vokiečių į anglų

(src)="s12"> من الإيطالية الى الإنجليزية
(trg)="s12"> Italų į anglų

(src)="s13"> من الإسبانية الى الإنجليزية
(trg)="s13"> Ispanų į anglų

(src)="s14"> من الألمانبة الى الإنجليزية
(trg)="s14"> Vokiečių į anglų

(src)="s15"> من الروسية الى الإنجليزية
(trg)="s15"> Rusų į anglų

(src)="s16"> من البرتغالية الى الإنجليزية
(trg)="s16"> Portugalų į anglų

(src)="s17"> من الإسبانية الى الإنجليزية
(trg)="s17"> Ispanų į anglų

(src)="s18"> من الروسية الى الإنجليزية
(trg)="s18"> Rusų į anglų

(src)="s19"> من الألمانية الى الفرنسية
(trg)="s19"> Vokiečių į prancūzų

(src)="s20"> من الفرنسية الى الألمانية
(trg)="s20"> Prancūzų į vokiečių

(src)="s21"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s21"> Negalima išversti šaltinio

(src)="s23"> العنوان الذي أدخلته غير موجود , يرجى تصحيحه و اعادة المحاولة
(trg)="s23"> Jūsų įrašytas URL nėra teisingas , pataisykite tai ir pakartokite

(src)="s24"> لا تستطيع ترجة أي شئ الا صفحات الويب بهذا الملحق , آسف
(trg)="s24"> Jūs negalite nieko išversti , išskyrus web puslapius su šiuo priedu

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> &عرض الفلتر
(trg)="s1"> Rodyti &filtrą

(src)="s2"> اعرض فقط الأصناف من نوع :
(trg)="s2"> Rodyti elementus tik tipo :

(src)="s3"> استعمال فلترات متعددة
(trg)="s3"> Naudoti kelis filtrus

(src)="s4"> أظهر العدد
(trg)="s4"> Rodyti skaičių

(src)="s5"> اعادة
(trg)="s5"> Iš naujo

(src)="s6"> أخفى العدد
(trg)="s6"> Slėpti skaičių

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz


(src)="s1"> شجرة DOM ل%1
(trg)="s1"> DOM medis dėl %1

(src)="s2"> &تنقية
(trg)="s2"> &Grynas

(src)="s3"> عرض ال&خصائص
(trg)="s3"> Rodyti &atributus

(src)="s4"> &تظليل HTML
(trg)="s4"> Paryškinti &HTML

(src)="s5"> &بحث
(trg)="s5"> &Rasti

(src)="s6"> &حفظ كHTML
(trg)="s6"> Iš&saugoti kaip HTML

(src)="s7"> اعادة &تحميل
(trg)="s7"> &Atnaujinti

(src)="s8"> شجرة DOM ل%1
(trg)="s8"> DOM medis dėl %1

(src)="s9"> &حفظ شجرة DOM كHTML
(trg)="s9"> Išsaugoti DOM medį kaip HTML

(src)="s10"> الملف موجود
(trg)="s10"> Byla jau yra

(src)="s11"> هل أنت متأكد بأنك تريد اعادة الكتابة على : %1
(trg)="s11"> Ar tikrai norite perrašyti : %1

(src)="s12"> لم أتمكن من فتح الملف
(trg)="s12"> Negalima atidaryti bylos

(src)="s13"> آسف , لم أتمكن من فتح %1 للكتابة
(trg)="s13"> Apgailestauju , negalima atidaryti %1 įrašymui

(src)="s14"> عنوان غير موجود
(trg)="s14"> Neteisingas URL

(src)="s15"> هذا العنوان %1 غير موجود
(trg)="s15"> Šis URL %1 nėra teisingas .

(src)="s16"> &عرض شجرة DOM
(trg)="s16"> Rodyti &DOM medį

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz


(src)="s1"> Mohammed Gamal
(trg)="s1"> Eugenijus Paulauskas

(src)="s2"> f2c2001@yahoo.com
(trg)="s2"> eugenijus@agvila.lt

(src)="s3"> &نافذة جديدة
(trg)="s3"> Naujas &langas

(src)="s4"> تفتح نافذة تطبيق جديدة
(trg)="s4"> Atvers naują programos langą

(src)="s5"> تقوم بعمل مستند جديد
(trg)="s5"> Sukurs naują dokumentą

(src)="s6"> تفتح مستند موجود
(trg)="s6"> Atvers esantį dokumentą

(src)="s7"> تقتح ملف مستخدم حديثا
(trg)="s7"> Atvers paskutinį naudotą dokumentą

(src)="s8"> تحفظ المستند
(trg)="s8"> Išsaugos dabartinį dokumentą

(src)="s9"> تحفظ المستند بإسم.. .
(trg)="s9"> Išsaugos dabartinį dokumentą kaip.. .

(src)="s10"> تغلق المستند
(trg)="s10"> Uždarys dabartinį dokumentą

(src)="s11"> تطبع المستند
(trg)="s11"> Atspausdins dabartinį dokumentą

(src)="s12"> تمكن / تعطل شريط الأدوات
(trg)="s12"> Įjungs arba išjungs įrankinę

(src)="s13"> تمكن / تعطل شريط الحالة
(trg)="s13"> Įjungs arba išjungs būsenos juostą

(src)="s14"> خيارات داب
(trg)="s14"> Dub pasirinkimai

(src)="s15"> جاري فتح مستند جديد.. .
(trg)="s15"> Atidaromas naujas dokumentas.. .

(src)="s16"> مستعد
(trg)="s16"> Pasirengęs .

(src)="s17"> جاري فتح الملف.. .
(trg)="s17"> Atidaroma byla.. .

(src)="s18"> جاري فتح نلفذة تطبيق جديدة.. .
(trg)="s18"> Atidaromas naujas programos langas.. .

(src)="s19"> جاري عمل مستند جديد.. .
(trg)="s19"> Sukuriamas naujas dokumentas.. .

(src)="s20"> * | كل الملفات
(trg)="s20"> * | Visos bylos

(src)="s21"> فتح ملف.. .
(trg)="s21"> Atverti bylą.. .

(src)="s22"> جاري حفظ الملف.. .
(trg)="s22"> Išsaugojama byla.. .

(src)="s23"> جاري حفظ الملف بإسم جديد.. .
(trg)="s23"> Išsaugojama byla nauju vardu.. .

(src)="s24"> جاري الطباعة.. .
(trg)="s24"> Spausdinimas.. .

(src)="s25"> جاري الخروج.. .
(trg)="s25"> Išeinama.. .

(src)="s26"> جاري قطع الإختيار.. .
(trg)="s26"> Iškerpamas žymėjimas.. .

(src)="s27"> جاري نسخ الإختيار الى الحافظة.. .
(trg)="s27"> Kopijuojama pažymėtą vietą į talpyklę.. .

(src)="s28"> جاري ادخال محتويات الحافظة.. .
(trg)="s28"> Įterpamas talpyklės turinys.. .

(src)="s29"> قفل شريط الأدوات.. .
(trg)="s29"> Perjungiama įrankinė.. .

(src)="s30"> قفل شريط الحالة.. .
(trg)="s30"> Perjungti būsenos juostą.. .

(src)="s31"> تم تعديل الملف الحالي . هل تريد حفظه؟
(trg)="s31"> Dabartinė byla buvo pakeista . Ar norite ją išsaugoti ?

(src)="s34"> الدليل الخاص
(trg)="s34"> Namų katalogas

(src)="s35"> أعلى بمستوى واحد
(trg)="s35"> Vieną lygį aukštyn

(src)="s36"> الدليل السابق
(trg)="s36"> Ankstesnis katalogas

(src)="s37"> الدليل التالي
(trg)="s37"> Kitas katalogas

(src)="s38"> داب
(trg)="s38"> Dub

(src)="s39"> النموذج 1
(trg)="s39"> Forma1

(src)="s40"> خيارات داب
(trg)="s40"> Dub pasirinkimai

(src)="s41"> أدلة الوسائط
(trg)="s41"> Media katalogai

(src)="s42"> ~ / mp3
(trg)="s42"> ~ / mp3

(src)="s43"> زر الضغط8
(trg)="s43"> PushButton8

(src)="s44"> أضف دليل
(trg)="s44"> Įdėti katalogą

(src)="s45"> أزل دليل
(trg)="s45"> Pašalinti katalogą

(src)="s46"> الملف المطلوب فتحه
(trg)="s46"> atidaryti bylą

# KDE/kde_ar/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> ولّد مجموعة الصور
(trg)="s1"> Sukurti piešinių galeriją

(src)="s2"> المظهر
(trg)="s2"> Išvaizda

(src)="s3"> م&ظهر الصفحة
(trg)="s3"> Puslapio išvaizda

(src)="s4"> عنوان الصفحة :
(trg)="s4"> Puslapio pavadinimas :

(src)="s5"> مجموعة الصور ل%1
(trg)="s5"> Piešinių galerija %1

(src)="s7"> اضافة حجم الصورة
(trg)="s7"> Įdėti piešinio bylos dydį

(src)="s8"> اضافة أبعاد الصورة
(trg)="s8"> Įdėti piešinio matmenis

(src)="s9"> توليد &XHTML
(trg)="s9"> Generuoti &XHTML

(src)="s10"> اسم الخط
(trg)="s10"> Šrifto vardas

(src)="s11"> اسم الخط
(trg)="s11"> Šrifto vardas

(src)="s12"> لون الأمامية :
(trg)="s12"> Priekinė spalva :