# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1"> Μετά&φραση ιστοσελίδας
(trg)="s1"> &Versti web puslapį

(src)="s2"> Αγγλικά στα Γαλλικά
(trg)="s2"> Anglų į prancūzų

(src)="s3"> Αγγλικά στα Γερμανικά
(trg)="s3"> Anglų į vokiečių

(src)="s4"> Αγγλικά στα Ιταλικά
(trg)="s4"> Anglų į italų

(src)="s5"> Αγγλικά στα Ιαπωνικά
(trg)="s5"> Anglų į ispanų

(src)="s6"> Αγγλικά στα Κορεάτικα
(trg)="s6"> Anglų į vokiečių

(src)="s7"> Αγγλικά στα Κινέζικα
(trg)="s7"> Anglų į ispanų

(src)="s8"> Αγγλικά στα Πορτογαλικά
(trg)="s8"> Anglų į portugalų

(src)="s9"> Αγγλικά στα Ισπανικά
(trg)="s9"> Anglų į ispanų

(src)="s10"> Γαλλικά στα Αγγλικά
(trg)="s10"> Prancūzų į anglų

(src)="s11"> Γερμανικά στα Αγγλικά
(trg)="s11"> Vokiečių į anglų

(src)="s12"> Ιταλικά στα Αγγλικά
(trg)="s12"> Italų į anglų

(src)="s13"> Ιαπωνικά στα Αγγλικά
(trg)="s13"> Ispanų į anglų

(src)="s14"> Κορεάτικα στα Αγγλικά
(trg)="s14"> Vokiečių į anglų

(src)="s15"> Κινέζικα στα Αγγλικά
(trg)="s15"> Rusų į anglų

(src)="s16"> Πορτογαλικά στα Αγγλικά
(trg)="s16"> Portugalų į anglų

(src)="s17"> Ισπανικά στα Αγγλικά
(trg)="s17"> Ispanų į anglų

(src)="s18"> Ρωσικά στα Αγγλικά
(trg)="s18"> Rusų į anglų

(src)="s19"> Γερμανικά στα Γαλλικά
(trg)="s19"> Vokiečių į prancūzų

(src)="s20"> Γαλλικά στα Γερμανικά
(trg)="s20"> Prancūzų į vokiečių

(src)="s21"> Δε μπόρεσα να το μεταφράσω
(trg)="s21"> Negalima išversti šaltinio

(src)="s23"> Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο , παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε ξανά
(trg)="s23"> Jūsų įrašytas URL nėra teisingas , pataisykite tai ir pakartokite

(src)="s24"> Δε μπορείτε να μεταφράσετε τίποτα άλλο εκτός από ιστοσελίδες με αυτό το πρόσθετο , λυπάμαι .
(trg)="s24"> Jūs negalite nieko išversti , išskyrus web puslapius su šiuo priedu

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> &Φίλτρο προβολής
(trg)="s1"> Rodyti &filtrą

(src)="s2"> Προβολή μόνο αντικειμένων του τύπου :
(trg)="s2"> Rodyti elementus tik tipo :

(src)="s3"> Χρήση πολλαπλών φίλτρων
(trg)="s3"> Naudoti kelis filtrus

(src)="s4"> Εμφάνιση μέτρησης
(trg)="s4"> Rodyti skaičių

(src)="s5"> Μηδενισμός
(trg)="s5"> Iš naujo

(src)="s6"> Απόκρυση μέτρησης
(trg)="s6"> Slėpti skaičių

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz


(src)="s1"> Δέντρο DOM για το %1
(trg)="s1"> DOM medis dėl %1

(src)="s2"> Κα&θαρό
(trg)="s2"> &Grynas

(src)="s3"> Εμφάνιση &ιδιοτήτων
(trg)="s3"> Rodyti &atributus

(src)="s4"> Τονισμός &HTML
(trg)="s4"> Paryškinti &HTML

(src)="s5"> &Εύρεση
(trg)="s5"> &Rasti

(src)="s6"> &Αποθήκευση ως HTML
(trg)="s6"> Iš&saugoti kaip HTML

(src)="s7"> Α&νανέωση
(trg)="s7"> &Atnaujinti

(src)="s8"> Δέντρο DOM για το %1
(trg)="s8"> DOM medis dėl %1

(src)="s9"> Αποθήκευση δέντρου DOM ως HTML
(trg)="s9"> Išsaugoti DOM medį kaip HTML

(src)="s10"> Το αρχείο υπάρχει ήδη
(trg)="s10"> Byla jau yra

(src)="s11"> Θέλετε πράγματι να επικαλύψετε το : %1
(trg)="s11"> Ar tikrai norite perrašyti : %1

(src)="s12"> Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου
(trg)="s12"> Negalima atidaryti bylos

(src)="s13"> Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του %1 για γράψιμο
(trg)="s13"> Apgailestauju , negalima atidaryti %1 įrašymui

(src)="s14"> Μη έγκυρο URL
(trg)="s14"> Neteisingas URL

(src)="s15"> Αυτό το URL %1 δεν είναι έγκυρο .
(trg)="s15"> Šis URL %1 nėra teisingas .

(src)="s16"> Προβολή δέντρου &DOM
(trg)="s16"> Rodyti &DOM medį

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/katehelloworld.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/katehelloworld.po.xml.gz


(src)="s1"> Εισαγωγή Hello World
(trg)="s1"> Įterpti Hello World

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/katehtmltools.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/katehtmltools.po.xml.gz


(src)="s1"> Ετικέτα HT&ML.. .
(trg)="s1"> HT&ML žymė.. .

(src)="s2"> Ετικέτα HTML
(trg)="s2"> HTML žymė

(src)="s3"> Εισάγετε περιοχομένα ετικέτων HTML . Εμείς θα συμπληρώσουμε τα < , > και την ετικέτα κλεισίματος
(trg)="s3"> Įrašykite HTML žymės turinį . Mes pateiksime < , > ir uždarančią žymę

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/kateopenheader.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/kateopenheader.po.xml.gz


(src)="s1"> Άνοιγμα .h / .cpp / .c
(trg)="s1"> Atidaryti .h / [ .cpp.c ]

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po.xml.gz


(src)="s1"> Ρύθμιση εργασίας
(trg)="s1"> Projekto konfigūracija

(src)="s2"> Όνομα :
(trg)="s2"> Vardas :

(src)="s3"> Κατάλογος εργασίας :
(trg)="s3"> Darbo katal. :

(src)="s4"> Μεταγλώττιση :
(trg)="s4"> Kompiliuoti :

(src)="s5"> Εκτέλεση :
(trg)="s5"> Paleisti :

(src)="s6"> Φόρτωμα εργασίας.. .
(trg)="s6"> Įkelti projektą.. .

(src)="s7"> Αρχείο εργασίας ( *.prj )
(trg)="s7"> Projekto byla ( *.prj )

(src)="s8"> Αποθήκευση εργασίας.. .
(trg)="s8"> Išsaugoti projektą

(src)="s9"> &Εργασία
(trg)="s9"> &Projektas

(src)="s10"> &Νέα
(trg)="s10"> &Naujas

(src)="s11"> &Αποθήκευση ως.. .
(trg)="s11"> Iš&saugoti kaip.. .

(src)="s12"> &Μεταγλώττιση
(trg)="s12"> &Kompiliuoti

(src)="s13"> &Εκτέλεση
(trg)="s13"> Pa&leisti

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/katetextfilter.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/katetextfilter.po.xml.gz


(src)="s1"> Φι&λτράρισμα κειμένου.. .
(trg)="s1"> Fi&ltruoti tekstą.. .

(src)="s2"> Φίλτρο
(trg)="s2"> Filtras

(src)="s3"> Δώστε την εντολή μέσω της οποίας θα φιλτραριστεί το επιλεγμένο κείμενο
(trg)="s3"> Įrašykite komandą , per kurią praleisite tekstą

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/kcmkuick.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/kcmkuick.po.xml.gz


(src)="s1"> Στέλιος Δράμης
(trg)="s1"> Eugenijus Paulauskas

(src)="s2"> sdramis@egnatia.ee.auth.gr
(trg)="s2"> eugenijus@agvila.lt

(src)="s3"> Kuick Με αυτό το άρθρωμα μπορείτε να ρυθμίσετε το kuick , το πρόσθετο του KDE για γρήγορη αντιγραφή και μετακίνηση στον Konqueror .
(trg)="s3"> Kuick Su šiuo moduliu jūs galite sukonfigūruoti kuick , KDE Konqueror greito kopijavimo ir perkėlimo priedą .

(src)="s4"> KCM Kuick
(trg)="s4"> KCM Kuick

(src)="s5"> Άρθρωμα του KControl για τη ρύθμιση του kuicks
(trg)="s5"> KControl modulis kuicks konfigūracijai

(src)="s6"> Form2
(trg)="s6"> Forma2

(src)="s7"> Λειτουργίες αντιγραφής
(trg)="s7"> Kopijavimo operacijos

(src)="s8"> Κα&θαρισμός λίστας
(trg)="s8"> Iš&valyti sąrašą

(src)="s9"> καταλόγων .
(trg)="s9"> katalogus .

(src)="s10"> Αποθήκευση των τελευταίων
(trg)="s10"> Kešuoti paskutinius

(src)="s11"> Λειτουργίες μετακίνησης
(trg)="s11"> Perkėlimo operacijos

(src)="s12"> Καθαρ&ισμός λίστας
(trg)="s12"> I&švalyti sąrašą

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> Ρυθμίσεις HTML
(trg)="s1"> HTML nuostatos

(src)="s2"> Java&script
(trg)="s2"> Java&script

(src)="s3"> &Java
(trg)="s3"> &Java

(src)="s4"> &Cookies
(trg)="s4"> S&lapukai

(src)="s5"> &Πρόσθετα
(trg)="s5"> &Priedai

(src)="s6"> Αυτόματο φόρτωμα ε&ικόνων
(trg)="s6"> Automatiškai įkelti p&iešinius

(src)="s7"> Ενεργοποίηση pro&xy
(trg)="s7"> Naudoti ta&rpinę stotį

(src)="s8"> Ενεργοποίηση cac&he
(trg)="s8"> Naudoti &krepšį

(src)="s9"> Πο&λιτική cache
(trg)="s9"> Krepšio po&litika

(src)="s10"> Σ&υγχρονισμός cache
(trg)="s10"> Visada &sinchronizuoti krepšį

(src)="s11"> Χ&ρήση cache εάν είναι δυνατό
(trg)="s11"> &Naudoti krepšį kai tai galima

(src)="s12"> Λειτουργία φυλλομέτρησης χωρίς σύν&δεση
(trg)="s12"> Naršymas &atsijungus

(src)="s13"> Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση των cookies , γιατί ο δαίμονας cookie δε ήταν δυνατό να εκκινηθεί .
(trg)="s13"> Negalima įjungti slapukų , kadangi slapukų demonas nepasileidžia .

(src)="s14"> Cookies απενεργοποιημένα
(trg)="s14"> Slapukai išjungti

# KDE/kde_el/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_lt/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz


(src)="s1"> Δημήτρης Καμενόπουλος
(trg)="s1"> Eugenijus Paulauskas

(src)="s2"> d.kamenopoulos@mail.ntua.gr
(trg)="s2"> eugenijus@agvila.lt

(src)="s3"> Επιλογή χρωμάτων
(trg)="s3"> Spalvų parinkiklis

(src)="s4"> Εφαρμογίδιο για επιλογή ενός χρώματος από οπουδήποτε στην οθόνη
(trg)="s4"> Įskiepis , paimti spalvos reikšmes iš bet kurios ekrano vietos

(src)="s5"> Αρχικός δημιουργός
(trg)="s5"> Orginalo autorius

(src)="s6"> Επιλέξτε ένα χρώμα
(trg)="s6"> Paimti spalvą

(src)="s7"> Ιστορικό
(trg)="s7"> Žurnalas

(src)="s8"> Είμαι ένα μη υλοποιημένο Σύστημα βοήθειας
(trg)="s8"> Pagalbos sistema dar nerealizuota