# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1"> &Traduku TTT-paĝon
(trg)="s1"> O&mset nettside

(src)="s2"> El angla al franca
(trg)="s2"> Engelsk til fransk

(src)="s3"> El angla al germana
(trg)="s3"> Engelsk til tysk

(src)="s4"> El angla al itala
(trg)="s4"> Engelsk til italiensk

(src)="s5"> El angla al japana
(trg)="s5"> Engelsk til spansk

(src)="s6"> El angla al korea
(trg)="s6"> Engelsk til tysk

(src)="s7"> El angla al ĉina
(trg)="s7"> Engelsk til spansk

(src)="s8"> El angla al portugala
(trg)="s8"> Engelsk til portugisisk

(src)="s9"> El angla al hispana
(trg)="s9"> Engelsk til spansk

(src)="s10"> El franca al angla
(trg)="s10"> Fransk til engelsk

(src)="s11"> El germana al angla
(trg)="s11"> Tysk til engelsk

(src)="s12"> El itala al angla
(trg)="s12"> Italiensk til engelsk

(src)="s13"> El japana al angla
(trg)="s13"> Spansk til engelsk

(src)="s14"> El korea al angla
(trg)="s14"> Tysk til engelsk

(src)="s15"> El ĉina al angla
(trg)="s15"> Russisk til engelsk

(src)="s16"> El portugala al angla
(trg)="s16"> Portugisisk til engelsk

(src)="s17"> El hispana al angla
(trg)="s17"> Spansk til engelsk

(src)="s18"> El rusa al angla
(trg)="s18"> Russisk til engelsk

(src)="s19"> El germana al franca
(trg)="s19"> Tysk til fransk

(src)="s20"> El franca al germana
(trg)="s20"> Fransk til tysk

(src)="s21"> Ne ebla traduki la fonton
(trg)="s21"> Kan ikkje setja om kjelde

(src)="s23"> La URL donita de vi ne estas valida , bonvolu korekti ĝin kaj reprovi
(trg)="s23"> URL-en du oppgav er ugyldig . Rett han opp og prøv igjen .

(src)="s24"> Vi povas traduki ĉion krom TTT-paĝoj per tiu ĉi kromaĵo , pardonu .
(trg)="s24"> Du kan diverre ikkje setja om anna enn nettsider med denne tilleggsmodulen .

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> &Montru filtrilon
(trg)="s1"> Vis &filter

(src)="s2"> Montru nur erojn de la tipo :
(trg)="s2"> Vis berre element av typen :

(src)="s3"> Uzu plurajn filtrilojn
(trg)="s3"> Bruk fleire filter

(src)="s4"> Montru sumon
(trg)="s4"> Vis tal

(src)="s5"> Restarigu
(trg)="s5"> Tilbakestill

(src)="s6"> Kovru sumon
(trg)="s6"> Gøym tal

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz


(src)="s1"> DOM-arbo por %1
(trg)="s1"> DOM-tre for %1

(src)="s2"> &Pura
(trg)="s2"> &Reint

(src)="s3"> Montru &atributojn
(trg)="s3"> Vis &attributtar

(src)="s4"> Emfazu &HTML-on
(trg)="s4"> Opplys &HTML

(src)="s5"> &Trovu
(trg)="s5"> &Finn

(src)="s6"> &Sekurigu al HTML
(trg)="s6"> &Lagra som HTML

(src)="s7"> &Refreŝigu
(trg)="s7"> Fr&isk opp

(src)="s8"> DOM-arbo
(trg)="s8"> DOM-tre for %1

(src)="s9"> Sekurigu DMO-arbon kiel HTML
(trg)="s9"> Lagra DOM-tre som HTML

(src)="s10"> Dosiero ekzistas
(trg)="s10"> Fila finst

(src)="s11"> Ĉu vi vere volas anstataŭigi : %1 ?
(trg)="s11"> Vil du verkeleg skriva over : %1

(src)="s12"> Ne eblis malfermi dosieron
(trg)="s12"> Klarte ikkje opna fil

(src)="s13"> Pardonu , ne eblis malfermi %1 por skribado
(trg)="s13"> Orsak , klarte ikkje opna %1 for skriving .

(src)="s14"> Nevalida URL
(trg)="s14"> Ugyldig URL

(src)="s15"> La URL %1 ne estas valida .
(trg)="s15"> Denne URL-en %1 er ikkje gyldig .

(src)="s16"> Montru &DOM-arbon
(trg)="s16"> Vis &DOM-tre

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> Kreu bildogalerion
(trg)="s1"> Lag biletegalleri

(src)="s2"> Aspekto
(trg)="s2"> Utsjånad

(src)="s3"> Paĝaspekto
(trg)="s3"> Sideutsjånad

(src)="s4"> Paĝo&titolo :
(trg)="s4"> Sidetittel :

(src)="s5"> Bildogalerio por %1
(trg)="s5"> Biletegalleri for %1

(src)="s7"> Aldonu bildo dosier&grandecon
(trg)="s7"> Legg til storleiken på biletefilene

(src)="s8"> Aldonu bildo&grandecon
(trg)="s8"> Legg til dimensjonen på bileta

(src)="s9"> Kreu &XHTML
(trg)="s9"> Generer &XHTML

(src)="s10"> &Tiparonomo :
(trg)="s10"> Skriftnamn

(src)="s11"> Tiparo&grandeco :
(trg)="s11"> Skriftnamn

(src)="s12"> &Tekstkoloro :
(trg)="s12"> Framgrunnsfarge :

(src)="s13"> &Fonkoloro :
(trg)="s13"> Bakgrunnsfarge :

(src)="s14"> Dosierujoj
(trg)="s14"> Katalogar

(src)="s15"> &Konservu al :
(trg)="s15"> Lagra til :

(src)="s16"> &Trairu subdosierujojn
(trg)="s16"> &Ta med underkatalogar

(src)="s17"> Trairo prof&undeco :
(trg)="s17"> Katalogdjupne :

(src)="s18"> senfine
(trg)="s18"> endelaus

(src)="s19"> Kopiu &originajn dosierojn
(trg)="s19"> Kopier &originalfilene

(src)="s20"> Uzu &komentodosieron
(trg)="s20"> Bruk kommentarfil

(src)="s21"> Komento &dosiero :
(trg)="s21"> Kommentarfil :

(src)="s22"> &Kreu bildogalerion
(trg)="s22"> &Lag biletegalleri

(src)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Programeraro , bonvolu raporti la eraron .
(trg)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Programfeil , gjer vel å rapportera feil .

(src)="s24"> Kreado de bildogalerio funkcias nur ĉe lokaj dosierujoj .
(trg)="s24"> Du kan berre laga biletegalleri i lokale katalogar .

(src)="s25"> Kreante bildetojn
(trg)="s25"> Lagar småbilete

(src)="s26"> Ne eblis krei dosierujon %1
(trg)="s26"> Klarte ikkje oppretta katalog : %1

(src)="s27"> Bildnombro : %1
(trg)="s27"> Tal på bilete : %1

(src)="s28"> Kreita je : %1
(trg)="s28"> Laga : %1

(src)="s29"> Subdosierujoj :
(trg)="s29"> Underkatalogar :

(src)="s31"> Kreis bildeton por : %1
(trg)="s31"> Laga småbilete for : %1

(src)="s32"> Kreado de bildeto por : %1 malsukcesis
(trg)="s32"> Klarte ikkje laga småbilete for : %1

(src)="s33"> Ne eblis malfermi dosieron : %1
(trg)="s33"> Klarte ikkje opna fil : %1

(src)="s34"> Bildoj per linio :
(trg)="s34"> Bilete per linje :

(src)="s35"> Aldonu bildonomon
(trg)="s35"> Legg til biletenamn

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> HTML-agordo
(trg)="s1"> HTML-innstillingar

(src)="s2"> &Javaskripto
(trg)="s2"> Java&script

(src)="s3"> &Javo
(trg)="s3"> &Java

(src)="s4"> &Kuketoj
(trg)="s4"> &Informasjonskapslar

(src)="s5"> &Kromaĵoj
(trg)="s5"> &Tilleggsmodular

(src)="s6"> Aŭtomate legu &bildojn
(trg)="s6"> Automatisk lasting av &bilete

(src)="s7"> Enŝaltu pro&kurilon
(trg)="s7"> Bruk pro&xy

(src)="s8"> Aktivigu &tenejon
(trg)="s8"> Bruk &mellomlager

(src)="s9"> Tenej-&konduto
(trg)="s9"> Mellomlager&praksis

(src)="s10"> &Sinkronigadu tenejon
(trg)="s10"> &Hald mellomlageret synkronisert

(src)="s11"> &Uzu tenejon se eble
(trg)="s11"> &Bruk mellomlager om det går

(src)="s12"> &Senkonekta TTT-umado
(trg)="s12"> &Fråkopla surfemodus

(src)="s13"> Ne eblas aktivigi kuketojn , ĉar ne eblis lanĉi la kuketodemonon .
(trg)="s13"> Eg kan ikkje bruka informasjonskapslar , for informasjonskapseldemonen kunne ikkje startast .

(src)="s14"> Kuketoj malaktivigitaj
(trg)="s14"> Informasjonskapslar av

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz


(src)="s1"> Wolfram Diestel,Steffen Pietsch
(trg)="s1"> Gaute Hvoslef Kvalnes

(src)="s2"> <wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>
(trg)="s2"> gaute@verdsveven.com

(src)="s3"> Kolorelektilo
(trg)="s3"> Fargeveljar

(src)="s4"> Aplikaĵeto por ricevi kolorvalorojn de ie ajn sur la ekrano
(trg)="s4"> Ein applet som let deg plukka fargar frå heile skjermen

(src)="s5"> Origina aŭtoro
(trg)="s5"> Opprinneleg forfattar

(src)="s6"> Elektu koloron
(trg)="s6"> Vel ein farge

(src)="s7"> Historio
(trg)="s7"> Historie

(src)="s8"> Helpo ne estas realigita
(trg)="s8"> Eg er eit hjelpesystem som ikkje er laga enno