# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1"> &Traduku TTT-paĝon
(trg)="s1"> Przetłum&acz stronę www

(src)="s2"> El angla al franca
(trg)="s2"> Angielskiego na francuski

(src)="s3"> El angla al germana
(trg)="s3"> Angielskiego na niemiecki

(src)="s4"> El angla al itala
(trg)="s4"> Angielskiego na włoski

(src)="s5"> El angla al japana
(trg)="s5"> Angielskiego na hiszpański

(src)="s6"> El angla al korea
(trg)="s6"> Angielskiego na niemiecki

(src)="s7"> El angla al ĉina
(trg)="s7"> Angielskiego na hiszpański

(src)="s8"> El angla al portugala
(trg)="s8"> Angielskiego na portugalski

(src)="s9"> El angla al hispana
(trg)="s9"> Angielskiego na hiszpański

(src)="s10"> El franca al angla
(trg)="s10"> Francuskiego na angielski

(src)="s11"> El germana al angla
(trg)="s11"> Niemieckiego na angielski

(src)="s12"> El itala al angla
(trg)="s12"> Włoskiego na angielski

(src)="s13"> El japana al angla
(trg)="s13"> Hiszpańskiego na Angielski

(src)="s14"> El korea al angla
(trg)="s14"> Niemieckiego na angielski

(src)="s15"> El ĉina al angla
(trg)="s15"> Rosyjskiego na Angielski

(src)="s16"> El portugala al angla
(trg)="s16"> Portugalskiego na angielski

(src)="s17"> El hispana al angla
(trg)="s17"> Hiszpańskiego na Angielski

(src)="s18"> El rusa al angla
(trg)="s18"> Rosyjskiego na Angielski

(src)="s19"> El germana al franca
(trg)="s19"> Niemieckiego na Hiszpański

(src)="s20"> El franca al germana
(trg)="s20"> Francuskiego na Niemiecki

(src)="s21"> Ne ebla traduki la fonton
(trg)="s21"> Nie można przetłumaczyć źródła

(src)="s23"> La URL donita de vi ne estas valida , bonvolu korekti ĝin kaj reprovi
(trg)="s23"> Wprowadzony adres URL jest nieprawidłowy , popraw go i spróbuj ponownie

(src)="s24"> Vi povas traduki ĉion krom TTT-paĝoj per tiu ĉi kromaĵo , pardonu .
(trg)="s24"> Ta wtyczka umożliwia tłumaczenie jedynie stron www .

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> &Montru filtrilon
(trg)="s1"> &Pokaż filtr

(src)="s2"> Montru nur erojn de la tipo :
(trg)="s2"> Pokaż tylko pozycje o typie :

(src)="s3"> Uzu plurajn filtrilojn
(trg)="s3"> Użyj wielokrotnych filtrów

(src)="s4"> Montru sumon
(trg)="s4"> Pokaż licznik

(src)="s5"> Restarigu
(trg)="s5"> Wyczyść

(src)="s6"> Kovru sumon
(trg)="s6"> Ukryj licznik

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz


(src)="s1"> DOM-arbo por %1
(trg)="s1"> Drzewo DOM dla %1

(src)="s2"> &Pura
(trg)="s2"> &Czysty

(src)="s3"> Montru &atributojn
(trg)="s3"> Pokaż &atrybuty

(src)="s4"> Emfazu &HTML-on
(trg)="s4"> Podświetl &HTML

(src)="s5"> &Trovu
(trg)="s5"> &Wyszukaj

(src)="s6"> &Sekurigu al HTML
(trg)="s6"> &Zapisz jako HTML

(src)="s7"> &Refreŝigu
(trg)="s7"> &Odśwież

(src)="s8"> DOM-arbo
(trg)="s8"> Drzewo DOM dla %1

(src)="s9"> Sekurigu DMO-arbon kiel HTML
(trg)="s9"> Zapisz drzewo DOM jako HTML

(src)="s10"> Dosiero ekzistas
(trg)="s10"> Plik istnieje

(src)="s11"> Ĉu vi vere volas anstataŭigi : %1 ?
(trg)="s11"> Czy na pewno nadpisać : %1

(src)="s12"> Ne eblis malfermi dosieron
(trg)="s12"> Nie można otworzyć pliku

(src)="s13"> Pardonu , ne eblis malfermi %1 por skribado
(trg)="s13"> Przepraszam , nie można otworzyć %1 do zapisu

(src)="s14"> Nevalida URL
(trg)="s14"> Nieprawidłowy URL

(src)="s15"> La URL %1 ne estas valida .
(trg)="s15"> URL %1 jest nieprawidłowy .

(src)="s16"> Montru &DOM-arbon
(trg)="s16"> Pokaż drzewo &DOM

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> Kreu bildogalerion
(trg)="s1"> Utwórz galerię obrazków

(src)="s2"> Aspekto
(trg)="s2"> Wygląd

(src)="s3"> Paĝaspekto
(trg)="s3"> Wygląd strony

(src)="s4"> Paĝo&titolo :
(trg)="s4"> Tytuł strony :

(src)="s5"> Bildogalerio por %1
(trg)="s5"> Galeria obrazków dla %1

(src)="s7"> Aldonu bildo dosier&grandecon
(trg)="s7"> Dodaj rozmiar pliku obrazka

(src)="s8"> Aldonu bildo&grandecon
(trg)="s8"> Dodaj wymiar obrazka

(src)="s9"> Kreu &XHTML
(trg)="s9"> Generuj &XHTML

(src)="s10"> &Tiparonomo :
(trg)="s10"> Nazwa czcionki

(src)="s11"> Tiparo&grandeco :
(trg)="s11"> Nazwa czcionki

(src)="s12"> &Tekstkoloro :
(trg)="s12"> Kolor pierwszoplanowy :

(src)="s13"> &Fonkoloro :
(trg)="s13"> Kolor tła :

(src)="s14"> Dosierujoj
(trg)="s14"> Katalogi

(src)="s15"> &Konservu al :
(trg)="s15"> Zapisz do :

(src)="s16"> &Trairu subdosierujojn
(trg)="s16"> &Schodzenie do podkatalogów

(src)="s17"> Trairo prof&undeco :
(trg)="s17"> Poziom schodzenia

(src)="s18"> senfine
(trg)="s18"> nieskończone

(src)="s19"> Kopiu &originajn dosierojn
(trg)="s19"> Kopiuj &oryginalne pliki

(src)="s20"> Uzu &komentodosieron
(trg)="s20"> Użyj pliku komentarza

(src)="s21"> Komento &dosiero :
(trg)="s21"> Komentarze pliku :

(src)="s22"> &Kreu bildogalerion
(trg)="s22"> &Utwórz galerię obrazków

(src)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Programeraro , bonvolu raporti la eraron .
(trg)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Błąd programu , proszę o zgłoszenie błędu .

(src)="s24"> Kreado de bildogalerio funkcias nur ĉe lokaj dosierujoj .
(trg)="s24"> Tworzenie galerii obrazu działa jedynie na lokalnych katalogach .

(src)="s25"> Kreante bildetojn
(trg)="s25"> Tworzenie miniaturek

(src)="s26"> Ne eblis krei dosierujon %1
(trg)="s26"> Nie można utowrzyć katalogu : %1

(src)="s27"> Bildnombro : %1
(trg)="s27"> Liczba obrazków : %1

(src)="s28"> Kreita je : %1
(trg)="s28"> Stworzone na : %1

(src)="s29"> Subdosierujoj :
(trg)="s29"> Podkatalogów

(src)="s31"> Kreis bildeton por : %1
(trg)="s31"> Stworzona miniaturka dla : %1

(src)="s32"> Kreado de bildeto por : %1 malsukcesis
(trg)="s32"> Utworzenie miniaturki dla : %1 nie powiodło się

(src)="s33"> Ne eblis malfermi dosieron : %1
(trg)="s33"> Nie można otworzyć pliku : %1

(src)="s34"> Bildoj per linio :
(trg)="s34"> Obrazków na wiersz :

(src)="s35"> Aldonu bildonomon
(trg)="s35"> Dodaj nazwę obrazka

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> HTML-agordo
(trg)="s1"> Ustawienia HTML

(src)="s2"> &Javaskripto
(trg)="s2"> Java&script

(src)="s3"> &Javo
(trg)="s3"> &Java

(src)="s4"> &Kuketoj
(trg)="s4"> &Ciasteczka

(src)="s5"> &Kromaĵoj
(trg)="s5"> &Wtyczki

(src)="s6"> Aŭtomate legu &bildojn
(trg)="s6"> Automatyczne ładowanie &obrazków

(src)="s7"> Enŝaltu pro&kurilon
(trg)="s7"> Korzystaj z serwera pro&xy

(src)="s8"> Aktivigu &tenejon
(trg)="s8"> &Włącz pamięć podręczną

(src)="s9"> Tenej-&konduto
(trg)="s9"> &Polityka pamięci podręcznej

(src)="s10"> &Sinkronigadu tenejon
(trg)="s10"> &Utrzymuj zsynchronizowaną pamięć podręczną

(src)="s11"> &Uzu tenejon se eble
(trg)="s11"> &Użyj pamięci podręcznej jeśli możliwe

(src)="s12"> &Senkonekta TTT-umado
(trg)="s12"> Tryb przeglądania &offline

(src)="s13"> Ne eblas aktivigi kuketojn , ĉar ne eblis lanĉi la kuketodemonon .
(trg)="s13"> Nie można włączyć ciasteczek , ponieważ demon ciasteczek nie mógł wystartować .

(src)="s14"> Kuketoj malaktivigitaj
(trg)="s14"> Ciasteczka wyłączone

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz


(src)="s1"> Wolfram Diestel,Steffen Pietsch
(trg)="s1"> Marcin Giedz

(src)="s2"> <wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>
(trg)="s2"> mgiedz@elka.pw.edu.pl

(src)="s3"> Kolorelektilo
(trg)="s3"> Wybieracz kolorów

(src)="s4"> Aplikaĵeto por ricevi kolorvalorojn de ie ajn sur la ekrano
(trg)="s4"> Aplet do pobierania wartości kolorów z każdego miejsca na ekranie

(src)="s5"> Origina aŭtoro
(trg)="s5"> Pierwszy autor

(src)="s6"> Elektu koloron
(trg)="s6"> Wybierz kolor

(src)="s7"> Historio
(trg)="s7"> Historia

(src)="s8"> Helpo ne estas realigita
(trg)="s8"> Jestem niezaimplementowanym systemem pomocy