# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1"> &Traduku TTT-paĝon
(trg)="s1">แปลภาษาหน้าเวบเพจ

(src)="s2"> El angla al franca
(trg)="s2">อังกฤษ - ฝรั่งเศส

(src)="s3"> El angla al germana
(trg)="s3">อังกฤษ - เยอรมัน

(src)="s4"> El angla al itala
(trg)="s4">อังกฤษ - อิตาลี

(src)="s5"> El angla al japana
(trg)="s5">อังกฤษ - ญี่ปุ่น

(src)="s6"> El angla al korea
(trg)="s6">อังกฤษ - เกาหลี

(src)="s7"> El angla al ĉina
(trg)="s7">อังกฤษ - จีน

(src)="s8"> El angla al portugala
(trg)="s8">อังกฤษ - โปรตุเกส

(src)="s9"> El angla al hispana
(trg)="s9">อังกฤษ - สเปน

(src)="s10"> El franca al angla
(trg)="s10">ฝรั่งเศส - อังกฤษ

(src)="s11"> El germana al angla
(trg)="s11">เยอรมัน - อังกฤษ

(src)="s12"> El itala al angla
(trg)="s12">อิตาลี - อังกฤษ

(src)="s13"> El japana al angla
(trg)="s13">ญี่ปุ่น - อังกฤษ

(src)="s14"> El korea al angla
(trg)="s14">เกาหลี - อังกฤษ

(src)="s15"> El ĉina al angla
(trg)="s15">จีน - อังกฤษ

(src)="s16"> El portugala al angla
(trg)="s16">โปรตุเกส - อังกฤษ

(src)="s17"> El hispana al angla
(trg)="s17">สเปน - อังกฤษ

(src)="s18"> El rusa al angla
(trg)="s18">รัสเซีย - อังกฤษ

(src)="s19"> El germana al franca
(trg)="s19">เยอรมัน - ฝรั่งเศส

(src)="s20"> El franca al germana
(trg)="s20">ฝรั่งเศส - เยอรมัน

(src)="s21"> Ne ebla traduki la fonton
(trg)="s21">ไม่สามารถแปลต้นฉบับได้

(src)="s22"> Nur eblas traduki ttt-paĝojn per tiu ĉi kromaĵo .
(trg)="s22">มีเพียงเวบเพจเท่านั้น ที่สามารถใช้การแปลของปลั๊กอินนี้ได้

(src)="s23"> La URL donita de vi ne estas valida , bonvolu korekti ĝin kaj reprovi
(trg)="s23">ตำแหน่ง URL ที่คุณใส่ ไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขก่อน แล้วลองใหม่อีกครั้ง

(src)="s24"> Vi povas traduki ĉion krom TTT-paĝoj per tiu ĉi kromaĵo , pardonu .
(trg)="s24">ขออภัย คุณไม่สามารถแปลสิ่งอื่นได้ ยกเว้นหน้าเวบเพจ และปลั๊กอินนี้เท่านั้น

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> &Montru filtrilon
(trg)="s1">แสดงตัวกรอง

(src)="s2"> Montru nur erojn de la tipo :
(trg)="s2">แสดงเฉพาะประเภท:

(src)="s3"> Uzu plurajn filtrilojn
(trg)="s3">ใช้ตัวกรองหลายตัว

(src)="s4"> Montru sumon
(trg)="s4">แสดงตัวนับ

(src)="s5"> Restarigu
(trg)="s5">ตั้งค่าใหม่

(src)="s6"> Kovru sumon
(trg)="s6">ซ่อนตัวนับ

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz


(src)="s1"> DOM-arbo por %1
(trg)="s1">รายการต้นไม้ DOM สำหรับ %1

(src)="s2"> &Pura
(trg)="s2">หมดจด

(src)="s3"> Montru &atributojn
(trg)="s3">แสดงแอททริบิวต์

(src)="s4"> Emfazu &HTML-on
(trg)="s4">การเน้น &HTML

(src)="s5"> &Trovu
(trg)="s5">ค้นหา

(src)="s6"> &Sekurigu al HTML
(trg)="s6">บันทึกเป็น HTML

(src)="s7"> &Refreŝigu
(trg)="s7">เรียกใหม่

(src)="s8"> DOM-arbo
(trg)="s8">รายการต้นไม้ DOM

(src)="s9"> Sekurigu DMO-arbon kiel HTML
(trg)="s9">บันทึกรายการต้นไม้ DOM เป็น HTML

(src)="s10"> Dosiero ekzistas
(trg)="s10">มีแฟ้มอยู่แล้ว

(src)="s11"> Ĉu vi vere volas anstataŭigi : %1 ?
(trg)="s11">คุณต้องการเขียนทับแฟ้ม: %1 หรือไม่ ?

(src)="s12"> Ne eblis malfermi dosieron
(trg)="s12">ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้

(src)="s13"> Pardonu , ne eblis malfermi %1 por skribado
(trg)="s13">ไม่สามารถเปิดแฟ้ม %1 เพื่อเขียนได้

(src)="s14"> Nevalida URL
(trg)="s14">ตำแหน่ง URL ไม่ถูกต้อง

(src)="s15"> La URL %1 ne estas valida .
(trg)="s15">ตำแหน่ง URL %1 ไม่ถูกต้อง

(src)="s16"> Montru &DOM-arbon
(trg)="s16">แสดงรายการต้นไม้ &DOM

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> Kreu bildogalerion
(trg)="s1">สร้างแกเลอรีรูปภาพ

(src)="s2"> Aspekto
(trg)="s2">ลักษณะ

(src)="s3"> Paĝaspekto
(trg)="s3">ลักษณะหน้า

(src)="s4"> Paĝo&titolo :
(trg)="s4">หัวเรื่องหน้า:

(src)="s5"> Bildogalerio por %1
(trg)="s5">แกเลอรีรูปภาพสำหรับ %1

(src)="s6"> Montru bildo-dosier&nomon
(trg)="s6">แสดงชื่อแฟ้มภาพ

(src)="s7"> Aldonu bildo dosier&grandecon
(trg)="s7">แสดงขนาดของแฟ้มภาพ

(src)="s8"> Aldonu bildo&grandecon
(trg)="s8">แสดงขนาดของภาพ

(src)="s9"> Kreu &XHTML
(trg)="s9">สร้าง &XHTML

(src)="s10"> &Tiparonomo :
(trg)="s10">ชื่อตัวอักษร:

(src)="s11"> Tiparo&grandeco :
(trg)="s11">ขนาดตัวอักษร:

(src)="s12"> &Tekstkoloro :
(trg)="s12">สีพื้นหน้า:

(src)="s13"> &Fonkoloro :
(trg)="s13">สีพื้นหลัง:

(src)="s14"> Dosierujoj
(trg)="s14">ไดเรกทอรี

(src)="s15"> &Konservu al :
(trg)="s15">บันทึกไปยัง:

(src)="s16"> &Trairu subdosierujojn
(trg)="s16">ไดเรกทอรีและส่วนที่อยู่ภายใน

(src)="s17"> Trairo prof&undeco :
(trg)="s17">ระดับการทำรีเคอร์ซีฟ:

(src)="s18"> senfine
(trg)="s18">จนกว่า

(src)="s19"> Kopiu &originajn dosierojn
(trg)="s19">สำเนาแฟ้มต้นฉบับ

(src)="s20"> Uzu &komentodosieron
(trg)="s20">ใช้แฟ้มคำอธิบาย

(src)="s21"> Komento &dosiero :
(trg)="s21">แฟ้มคำอธิบาย:

(src)="s22"> &Kreu bildogalerion
(trg)="s22">สร้างแกเลอรีรูปภาพ

(src)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Programeraro , bonvolu raporti la eraron .
(trg)="s23">KImGalleryPlugin::slotCreateHtml: โปรแกรมผิดพลาด โปรดรายงานความผิดพลาด

(src)="s24"> Kreado de bildogalerio funkcias nur ĉe lokaj dosierujoj .
(trg)="s24">กำลังสร้างแกเลอรีรูปภาพ เพื่อใช้บนไดเรกทอรีในระบบเท่านั้น

(src)="s25"> Kreante bildetojn
(trg)="s25">กำลังสร้างภาพตัวอย่างเล็ก ๆ

(src)="s26"> Ne eblis krei dosierujon %1
(trg)="s26">ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี: %1 ได้

(src)="s27"> Bildnombro : %1
(trg)="s27"> จำนวนของภาพ : %1

(src)="s28"> Kreita je : %1
(trg)="s28"> สร้างเมื่อ : %1

(src)="s29"> Subdosierujoj :
(trg)="s29"> ไดเรกทอรีย่อย :

(src)="s30"> KB
(trg)="s30">กิโลไบต์

(src)="s31"> Kreis bildeton por : %1
(trg)="s31">สร้างภาพตัวอย่างสำหรับ: %1 แล้ว

(src)="s32"> Kreado de bildeto por : %1 malsukcesis
(trg)="s32">การสร้างภาพตัวอย่างสำหรับ: %1 ล้มเหลว

(src)="s33"> Ne eblis malfermi dosieron : %1
(trg)="s33">ไม่สามารถเปิดแฟ้ม: %1 ได้

(src)="s34"> Bildoj per linio :
(trg)="s34">จำนวนภาพต่อแถว:

(src)="s35"> Aldonu bildonomon
(trg)="s35">เพิ่มชื่อภาพ

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz


(src)="s1"> HTML-agordo
(trg)="s1">ตั้งค่า HTML

(src)="s2"> &Javaskripto
(trg)="s2">จาวาสคริปต์

(src)="s3"> &Javo
(trg)="s3">จาวา

(src)="s4"> &Kuketoj
(trg)="s4">คุกกี้

(src)="s5"> &Kromaĵoj
(trg)="s5">ปลั๊กอิน

(src)="s6"> Aŭtomate legu &bildojn
(trg)="s6">โหลดรูปภาพอัตโนมัติ

(src)="s7"> Enŝaltu pro&kurilon
(trg)="s7">เปิดใช้งานพร็อกซี

(src)="s8"> Aktivigu &tenejon
(trg)="s8">เปิดใช้งานแคช

(src)="s9"> Tenej-&konduto
(trg)="s9">ข้อกำหนดการใช้แคช

(src)="s10"> &Sinkronigadu tenejon
(trg)="s10">เก็บแคชพร้อมกันด้วย

(src)="s11"> &Uzu tenejon se eble
(trg)="s11">ใช้แคชถ้าเป็นไปได้

(src)="s12"> &Senkonekta TTT-umado
(trg)="s12">การบราวซ์แบบออฟไลน์

(src)="s13"> Ne eblas aktivigi kuketojn , ĉar ne eblis lanĉi la kuketodemonon .
(trg)="s13">ไม่สามารถเปิดใช้งานคุกกี้ได้ เนื่องจาก ไม่สามารถเริ่มการทำงานเดมอนของคุกกี้ได้

(src)="s14"> Kuketoj malaktivigitaj
(trg)="s14">ปิดการใช้งานคุกกี้

# KDE/kde_eo/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz


(src)="s1"> Wolfram Diestel,Steffen Pietsch
(trg)="s1">Thanomsub Noppaburana

(src)="s2"> <wolfram@steloj.de>,<Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>
(trg)="s2">donga_n@yahoo.com

(src)="s3"> Kolorelektilo
(trg)="s3">เครื่องมือเลือกสี

(src)="s4"> Aplikaĵeto por ricevi kolorvalorojn de ie ajn sur la ekrano
(trg)="s4">แอพเพล็ตเพื่อใช้เลือกค่าสี จากที่ใดๆ ไปยังหน้าจอ

(src)="s5"> Origina aŭtoro
(trg)="s5">ผู้เขียนดั้งเดิม