# KDE/kde_et/messages/docs/kdenetwork/kit.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdenetwork/kit.po.xml.gz


(src)="s1"> Kit käsiraamat
(trg)="s1"> Manuál pre &kit ;

(src)="s2">
(trg)="s2">

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad

(src)="s5"> Kit on KDE rakendus vestluste pidamiseks AOL võrgus .
(trg)="s5"> &kit ; je KDE program pre chat AOL .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s8"> KDE
(trg)="s8"> KDE

(src)="s10"> KDE
(trg)="s10"> KDE

(src)="s11"> KDE
(trg)="s11"> KDE

(src)="s12"> Sissejuhatus
(trg)="s12"> Úvod

(src)="s13"> Vabandust , aga Kiti dokumentatsioon ei olnud lõpetatud ajaks kui KDE sellele arvutile installeeriti .
(trg)="s13"> Bohužial , v dobe inštalácie &kde ; na váš počítač nebola ešte dokumentácia pre &kit ; dokončená .

(src)="s14"> Kui vajad abi või uuemat infot , külasta KDE kodulehekülge või posita oma küsimus KDE meilinglisti .
(trg)="s14"> Ak potrebujete pomoc , navštívte The &kde ; Website pre aktualizácie alebo posielanie vašich otázok do Konferencie používateľov &kde ; .

(src)="s15"> KDE meeskond
(trg)="s15"> Tím &kde ;

(src)="s115"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s115"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad

(src)="s118"> Kapp
(trg)="s118"> Kapp

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/kmoon.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdetoys/kmoon.po.xml.gz


(src)="s1"> Kmoon käsiraamat
(trg)="s1"> Manuál pre &kmoon ;

(src)="s2">
(trg)="s2">

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad

(src)="s4"> Kmoon kuulub KDE mänguasjade paketti .
(trg)="s4"> &kmoon ; je súčasťou balíka kdetoys .

(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> KDE

(src)="s8"> Sissejuhatus
(trg)="s8"> Úvod

(src)="s9"> Vabandust , aga Kmoon dokumentatsioon ei olnud lõpetatud ajaks kui KDE sellele arvutile installeeriti .
(trg)="s9"> Bohužiaľ , v dobe inštalácie &kde ; na tento počítač ešte nebola dokumentácia pre program &kmoon ; dokončená .

(src)="s10"> Kui vajad abi või uuemat infot , külasta KDE kodulehekülge või posita oma küsimus KDE meilinglisti .
(trg)="s10"> Ak potrebujete pomoc , navštívte WWW stránku KDE a hľadajte aktualizácie , alebo pošlite svoje požiadavky do konferencie používateľov &kde ; .

(src)="s11"> KDE meeskond
(trg)="s11"> Tím &kde ;

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/amor.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdetoys/amor.po.xml.gz


(src)="s1"> Amor käsiraamat
(trg)="s1"> Manuál pre &amor ;

(src)="s2">
(trg)="s2"> Karl Garrison karl@indy.rr.com

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s11"> Sissejuhatus
(trg)="s11"> Úvod

(src)="s63"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s63"> Preklad Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/kteatime.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdetoys/kteatime.po.xml.gz


(src)="s1"> KTeatime käsiraamat
(trg)="s1"> Manuál pre &kteatime ;

(src)="s2"> Michael Korman michael.korman@uconn.edu
(trg)="s2"> Michael Korman michael.korman@uconn.edu

(src)="s3"> Arendaja
(trg)="s3"> Vývojár

(src)="s4"> Korrigeerija
(trg)="s4"> Recenzent

(src)="s5"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s5"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad

(src)="s6"> Michael Korman
(trg)="s6"> Michael Korman

(src)="s7"> See on KTeatime , KDE teemasina , käsiraamat
(trg)="s7"> Tento manuál popisuje &kteatime ; varič čaju pre &kde ; .

(src)="s8"> KDE
(trg)="s8"> KDE

(src)="s9"> KTeaTime
(trg)="s9"> Varič čaju

(src)="s10"> tee
(trg)="s10"> tea

(src)="s11"> masin
(trg)="s11"> varič

(src)="s12"> taimer
(trg)="s12"> časovač

(src)="s13"> Sissejuhatus
(trg)="s13"> Úvod

(src)="s14"> Mis on KTeatime
(trg)="s14"> Čo je &kteatime ; ?

(src)="s15"> KTeatime on taimer tee tõmbamise aja mõõtmiseks . Enam ei pea sa arvama kui kaua võtab tee valmimine . Vali lihtsalt tee tüüp ning taimer annab sulle märku kui tee on joomiseks valmis .
(trg)="s15"> &kteatime ; s [ šikovné minútového hodinky pre varenie času . Už nebudete musieť hádať , ako dlho trvá , kým bude váš čaj pripravený . Jednoducho vyberiete typ čaja a tento program vám upozorní , až bude váš čaj pripravený .

(src)="s16"> Kuidas seda kasutada
(trg)="s16"> Ako používať &kteatime ;

(src)="s17"> Kui teemasina käivitad , dokib see automaatselt ennast paneelile . Menüüle juurde pääsemiseks kliki dokitud ikoonil hiire parema nupuga . See annab sulle valikute nimekirja , mida kirjeldatakse täpsemalt järgmises peatükis .
(trg)="s17"> Po spustení sa &kteatime ; automaticky zasunie do panelu . Kliknutím na jeho ikonu pravým tlačidlom myši sa zobrazí menu . V ňom je zoznam možností , ktoré sú detailnejšie popísané v nasledujúcich kapitolách .

(src)="s18"> Tee taimer
(trg)="s18"> Časovanie vašeho čaja

(src)="s19"> Käivitamisel ilmub paneelile teetassi kujutav ikoon . Kui klikid tassil . ilmub tassi teekott . Peale määratud arvu sekundeid , kui tee valmis on , kajastub see ka ikoonis , mis muutub auravaks teetassiks . Peale seda on võimalik taimerit jälle lähteasendisse viia sellel klikkides .
(trg)="s19"> Pri štarte je ako ikona v paneli pohár na čaj . Ak na pohár kliknete , objaví sa sáčok s čajom . Po zadanom čase , až bude čaj pripravený , ikona sa zmení na pohár s pripraveným čajom . Od tohto momentu je možné časovač znovu spustiť novým kliknutím na ikonu .

(src)="s20"> Taimerit peaksid nullima ainult need , kes teed tõesti naudivad .
(trg)="s20"> časovač by mali nastavovať iba tí , čo majú čaj naozaj radi .

(src)="s21"> Menüü valikud
(trg)="s21"> Možnosti menu

(src)="s22"> Järgnev sektsioon kirjeldab teemasina menüüs olevaid valikuid .
(trg)="s22"> Táto kapitola popisuje možnosti menu , ktoré je v &kteatime ; .

(src)="s23"> Tee valimine
(trg)="s23"> Vyberte váš čaj

(src)="s24"> Menüü ülemises poole on nali valikut . Siin saad valida , mis teed sa jooma valmistud . Kolm nendest on Must tee , Earl Grey ja Puuviljatee . Nende teede tõmbamise aeg on juba eelnevalt paika pandud . Paljud väidavad , et need ajad pole õiged . Võtke arvesse , et tee tõmbamise aeg sõltub isiklikust maitsest . Valitud ajad on ligikaudsed . Edasi lugedes saad selgeks , kuidas oma aega sättida . Kui isiklik väärtus on paika pandud , saad selle valimiseks kasutada menüü kirjet Muu tee .
(trg)="s24"> V hornej časti menu sú štyri možnosti , z ktorých môžete vybrať , aký typ čaja chcete pripravovať . Tri možnosti sú : Čierny čaj , Earl Grey a Ovocný čaj . Tito čaje sú dopredu nastavené na správny čas . Veľa používateľov sa sťažovalo , že časy nie sú správne . Prosím , uvedomte si , že čas vylúhovania je typicky osobné nastavenie . Nastavené časy sú priemerné a približné . V nasledujúcich kapitolách sa dozviete , ako nastaviť váš vlastný čas . Potom bude prístupný ako Iný čaj v menu .

(src)="s25"> Start
(trg)="s25"> Štart

(src)="s26"> See valik käivitab teemasina . Selle kinnituseks , et sa valisid menüüst Start , muutub paneeli ikoon teekotikesega tassiks .
(trg)="s26"> Táto voľba spustí časovač . Ako potvrdenie , že ste vybrali položku Štart , sa ikona v paneli zmení na pohár s ponoreným sáčkom čaja .

(src)="s27"> Seadistamine
(trg)="s27"> Nastaviť

(src)="s28"> See valik avab seadistuste dialoogi . Selle pilt on toodud allpool :
(trg)="s28"> Táto možnosť otvorí dialóg s nastavením . Vyzerá takto :

(src)="s29"> KTeatime seadistuste dialoog .
(trg)="s29"> Dialóg pre nastavenie &kteatime ; .

(src)="s30"> Nagu pildil näidatud , saad sa esimesele tekstiväljale oma tee tõmbamise aja . See on kasulik juhul kui sa paned tõmbama tee , mida nimekirjas pole või kui sa pole rahul nimekirjas toodud aegadega .
(trg)="s30"> Ako je vidieť na obrázku , do prvého textového boxu je možné zadať vlastný čas pre prípravu čaja . To sa hodí , ak si varíte čaj , ktorý nie je na zozname , alebo nesúhlasíte s prednastaveným časom .

(src)="s31"> Teine tekstiväli on Tegevuse sisestamiseks . Siia saad sisestada käsu , mis käivitatakse kui aeg täis on . Siia võib sisestada iga käsu , mida süsteemis on võimalik käivitada . Tõenäoliselt soovid sa selle tühjaks jätta .
(trg)="s31"> Druhý textový box je pole Akcia . Ten obsahuje akciu , ktorá bude vykonaná , až čas uplynie . Je možné zadať ľubovoľný platný systémový príkaz . Asi ho ale budete chcieť nechať prázdny .

(src)="s32"> Kaks valikukasti allpool on sisseehitatud tegevused , mis käivitatakse kui aeg täis . Kui valik Helisignaal on sisse lülitatud , kõlab süsteemne helisignaal . Kui valik Hüpikaken on sisse lülitatud , ilmub aja lõppedes hüpikdialoog , mis informeerib sind sellest , et tee on valmis .
(trg)="s32"> Dve zaškrtávacie políčka dole sú zabudované akcie , ktoré budú vykonané , až čas uplynie . Ak je vybrané Pípnuť , ozve sa systémový zvuk alarmu . Ak je vybrané Vyrolovať , objaví sa dialóg s upozornením na to , že váš čaj je pripravený .

(src)="s33"> Tunnustus
(trg)="s33"> Prispeli

(src)="s34"> KTeatime autoriõigus 1998-1999 Matthias Hoelzer-Kluepfel hoelzer@kde.org
(trg)="s34"> &kteatime ; Copyright 1998-1999 Matthias Hoelzer-Kluepfel hoelzer@kde.org

(src)="s35"> Dokumentatsiooni autor Michael Korman michael.korman@uconn.edu
(trg)="s35"> Dokumentácia Michael Korman michael.korman@uconn.edu

(src)="s36"> Installeerimine
(trg)="s36"> Inštalácia

(src)="s37"> KTeatime hankimine
(trg)="s37"> Ako získať &kteatime ;

(src)="s38"> Kompileerimine ja installeerimine
(trg)="s38"> Preklad a inštalácia

(src)="s39"> Vaikimisi installeeritakse KTeatime K menüü alammenüüsse Mänguasjad .
(trg)="s39"> Obvykle sa &kteatime ; nainštaluje do podpriečinku Hračky v menu K .

(src)="s40"> KTeatime on kdetoys paketi osa . Terve kdetoys paketi hankimiseks külasta KDE kodulehekülge aadressil http : / /www.kde.org .
(trg)="s40"> &kteatime ; je súčasťou balíka kdetoys . Pre získanie celého balíka kdetoys navštívte WWW stránku projektu &kde ; na http : / /www.kde.org .

(src)="s41"> KTeatime kompileerimiseks ja oma süsteemi installeerimiseks sisesta kdetoys distributsiooni baaskataloogis järgnevad käsud :
(trg)="s41"> Aby ste preložili a nainštalovali &kteatime ; na váš počítač , napíšte tieto príkazy v základnom priečinku distribúcie kdetoys .

(src)="s42"> % . / configure % make % make install
(trg)="s42"> % . / configure % make % make install

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/kodo.po.xml.gz
# KDE/kde_sk/messages/docs/kdetoys/kodo.po.xml.gz


(src)="s1"> Kodo käsiraamat
(trg)="s1"> Manuál pre &kodo ;

(src)="s2"> Armen Nakashian armen@tourismo.com
(trg)="s2"> Armen Nakashian armen@tourismo.com

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz Preklad

(src)="s4"> Armen Nakashian
(trg)="s4"> Armen Nakashian

(src)="s5"> Kodo on väike riistapuu sinu töölaua läbisõidu mõõtmiseks .
(trg)="s5"> &kodo ; je jednoduchý nástroj pre zmeranie , koľko ste najazdili po vašej pracovnej ploche

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> Kodomeeter
(trg)="s7"> KOdometer

(src)="s8"> odomeeter
(trg)="s8"> odometer

(src)="s9"> hiir
(trg)="s9"> myš

(src)="s10"> läbisõit
(trg)="s10"> vzdialenosť

(src)="s11"> Sissejuhatus
(trg)="s11"> Úvod

(src)="s12"> Mis on kodo ?
(trg)="s12"> Čo je &kodo ; ?

(src)="s13"> Kodo mõõdab läbisõitu töölaual . Ta mõõdab hiire kursori liikumist töölaual ning näitab seda tollides / jalgades / miilides ! Ta võib seda teha ka meetermõõdustikus ( cm / m/km ) . Kõige põnevam on tripomeeter ning tema täielik kasutus .
(trg)="s13"> &kodo ; meria vzdialenosť prejdenú po pracovnej ploche . Sleduje pohyb kurzoru myši a prepočítava ho na palce / stopy / míľe ! Alebo na centimetre / metre / kilometre . Jeho najlepšia funkcia je tripometer ( trasa ) a jeho úplná zbytočnosť .

(src)="s14"> Märkus : Järgmine versioon saab olema ka KASULIK !
(trg)="s14"> Budúca verzia BUDE mať zmysel !

(src)="s17"> Ekraanipilt . Pane tähele , et tiitliriba puudub .
(trg)="s17"> Okno aplikácie . Všimnite si krásu chýbajúceho titulku .

(src)="s18"> Odomeeter on distantsi kogupikkus , mis on läbitud viimasest odomeetri nullimisest saadik . Tripomeeter on teepikkus , mis on läbitud :
(trg)="s18"> Odometer je celková vzdialenosť prejdená kurzorom myši od posledného nulovania odometra . Tripometer je vzdialenosť prejdená od :

(src)="s19"> Menüü valikud
(trg)="s19"> Možnosti menu

(src)="s20"> Kui sa oled jõudnud juba nii kaugele , tead sa ilmselt juba , et parema hiire nupuga kodomeetril klikkides saad kätte menüü , mis sisaldab mitmeid valikuid .
(trg)="s20"> Ak ste sa dostali až sem , asi už viete , že existuje kontextové menu po stlačení pravého tlačidla myši ; nad &kodo ; . To obsahuje niekoľko možností .

(src)="s21"> Lubatud
(trg)="s21"> Povoliť

(src)="s22"> Mõõtmise sisse / välja lülitamine . Abiks kui soovid oma läbisõitu võltsida . Enamustes riikides on see seadusega keelatud .
(trg)="s22"> Prepne sledovanie vzdialenosti . To sa hodí , ak chcete podvádzať . Poznámka : Vo väčšine krajín je to trestné

(src)="s23"> Meetermõõdustik
(trg)="s23"> Metrické zobrazenie

(src)="s24"> Kuna Kodo on kirjutatud ameeriklase poolt , oletab ta lollakalt , et sa kasutad mõõtmiseks tolle , jalgu ja miile . Kui sa aga oled pärit mõnest kaasaegsemast Euroopa riigist ning soovid kasutada meetermõõdustikku , lülita see valik sisse .
(trg)="s24"> Pretože &kodo ; vytvoril američan , samozrejme sa predpokladá , že chcete merať vzdialenosť v palcoch / stopách / míľach . Ak ale pochádzate z nejakej modernejšej krajiny , napr . z Európy , pomocou tejto voľby môžete zapnúť meranie v metrickej sústave .

(src)="s25"> Teekonna automaatne lähtestamine
(trg)="s25"> Automatické nulovanie trasy

(src)="s26"> Selle valiku sisselülitamisel nullitakse tripomeetri näit igal käivitamisel .
(trg)="s26"> Táto možnosť spôsobí , že počítadlo trasy bude vynulované pri každom spustení &kodo ; .

(src)="s27"> Lähtesta teekond
(trg)="s27"> Nulovať trasu

(src)="s28"> Tripomeetri nullimine .
(trg)="s28"> Nastaví tripometer na nulu .

(src)="s29"> Lähtesta odomeeter
(trg)="s29"> Nulovať Odometer

(src)="s30"> Odomeetri näidu nullimine . Sellega võib sul probleeme tulla !
(trg)="s30"> Nastaví odometer na nulu . Môže to spôsobiť problémy !

(src)="s31"> Hiire spidomeetri info
(trg)="s31"> O Mousepedometa