# KDE/kde_et/messages/docs/kdenetwork/kit.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdenetwork/kit.po.xml.gz


(src)="s1"> Kit käsiraamat
(trg)="s1"> Handbok &kit ;

(src)="s2">
(trg)="s2">

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com �vers�ttare

(src)="s5"> Kit on KDE rakendus vestluste pidamiseks AOL võrgus .
(trg)="s5"> &kit ; �r ett &AOL ;-chattprogram f�r &kde ; .

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s8"> KDE
(trg)="s8"> Kit

(src)="s10"> KDE
(trg)="s10"> IM

(src)="s11"> KDE
(trg)="s11"> AIM

(src)="s12"> Sissejuhatus
(trg)="s12"> Inledning

(src)="s13"> Vabandust , aga Kiti dokumentatsioon ei olnud lõpetatud ajaks kui KDE sellele arvutile installeeriti .
(trg)="s13"> Dokumentationen f�r &kit ; var inte klar n�r &kde ; installerades p� den h�r datorn .

(src)="s14"> Kui vajad abi või uuemat infot , külasta KDE kodulehekülge või posita oma küsimus KDE meilinglisti .
(trg)="s14"> Om du beh�ver hj�lp , titta p� &kde ; :s hemsida f�r uppdateringar , eller skicka din fr�ga till &kde ; :s e-postlista f�r anv�ndare .

(src)="s15"> KDE meeskond
(trg)="s15"> &kde ; -gruppen

(src)="s115"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s115"> �vers�ttning Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com

(src)="s118"> Kapp
(trg)="s118"> Kapp

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/kmoon.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdetoys/kmoon.po.xml.gz


(src)="s1"> Kmoon käsiraamat
(trg)="s1"> Handbok m�nfaser

(src)="s2">
(trg)="s2">

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com �vers�ttare

(src)="s4"> Kmoon kuulub KDE mänguasjade paketti .
(trg)="s4"> M�nfaser �r en del av kdetoys-paketet .

(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> KDE

(src)="s8"> Sissejuhatus
(trg)="s8"> Inledning

(src)="s9"> Vabandust , aga Kmoon dokumentatsioon ei olnud lõpetatud ajaks kui KDE sellele arvutile installeeriti .
(trg)="s9"> Dokumentationen f�r m�nfaser var inte klar n�r &kde ; installerades p� den h�r datorn .

(src)="s10"> Kui vajad abi või uuemat infot , külasta KDE kodulehekülge või posita oma küsimus KDE meilinglisti .
(trg)="s10"> Om du beh�ver hj�lp , titta p� KDE:s hemsida f�r uppdateringar , eller skicka din fr�ga till &kde ; :s e-postlista f�r anv�ndare .

(src)="s11"> KDE meeskond
(trg)="s11"> &kde ; -gruppen

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/amor.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdetoys/amor.po.xml.gz


(src)="s1"> Amor käsiraamat
(trg)="s1"> Handbok &amor ;

(src)="s2">
(trg)="s2"> Karl Garrison karl@indy.rr.com

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com �vers�ttare

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s11"> Sissejuhatus
(trg)="s11"> Inledning

(src)="s63"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s63"> �vers�ttning Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/kteatime.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdetoys/kteatime.po.xml.gz


(src)="s1"> KTeatime käsiraamat
(trg)="s1"> Handbok tekokaren

(src)="s2"> Michael Korman michael.korman@uconn.edu
(trg)="s2"> Michael Korman michael.korman@uconn.edu

(src)="s3"> Arendaja
(trg)="s3"> Utvecklare

(src)="s4"> Korrigeerija
(trg)="s4"> Granskare

(src)="s5"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s5"> Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com �vers�ttare

(src)="s6"> Michael Korman
(trg)="s6"> Michael Korman

(src)="s7"> See on KTeatime , KDE teemasina , käsiraamat
(trg)="s7"> Den h�r handboken beskriver &kteatime ; , &kde ; :s tekokare .

(src)="s8"> KDE
(trg)="s8"> KDE

(src)="s9"> KTeaTime
(trg)="s9"> KTeaTime

(src)="s10"> tee
(trg)="s10"> te

(src)="s11"> masin
(trg)="s11"> kokare

(src)="s12"> taimer
(trg)="s12"> tidur

(src)="s13"> Sissejuhatus
(trg)="s13"> Inledning

(src)="s14"> Mis on KTeatime
(trg)="s14"> Vad �r tekokaren ?

(src)="s15"> KTeatime on taimer tee tõmbamise aja mõõtmiseks . Enam ei pea sa arvama kui kaua võtab tee valmimine . Vali lihtsalt tee tüüp ning taimer annab sulle märku kui tee on joomiseks valmis .
(trg)="s15"> Tekokaren �r ett praktiskt tidur f�r att brygga te . Du beh�ver inte l�ngre gissa hur l�nge det tar innan ditt te �r klart . V�lj helt enkelt vilken typ av te du anv�nder , och tekokaren talar om f�r dig n�r det �r klart att dricka .

(src)="s16"> Kuidas seda kasutada
(trg)="s16"> Hur man anv�nder tekokaren

(src)="s17"> Kui teemasina käivitad , dokib see automaatselt ennast paneelile . Menüüle juurde pääsemiseks kliki dokitud ikoonil hiire parema nupuga . See annab sulle valikute nimekirja , mida kirjeldatakse täpsemalt järgmises peatükis .
(trg)="s17"> N�r du startar tekokaren , dockas den automatiskt i din panel . F�r att komma �t menyn , h�gerklicka p� den dockade ikonen . D� visas en lista p� alternativ som behandlas mer ing�ende i n�sta kapitel .

(src)="s18"> Tee taimer
(trg)="s18"> Att ta tid p� ditt te

(src)="s19"> Käivitamisel ilmub paneelile teetassi kujutav ikoon . Kui klikid tassil . ilmub tassi teekott . Peale määratud arvu sekundeid , kui tee valmis on , kajastub see ka ikoonis , mis muutub auravaks teetassiks . Peale seda on võimalik taimerit jälle lähteasendisse viia sellel klikkides .
(trg)="s19"> Efter uppstart , visar panelikonen en temugg . Om du klickar p� muggen , dyker en tep�se upp i den . Efter den angivna tiden i sekunder , �r tebryggningen klar , och ikonen visar detta genom att �ndras till en rykande mugg med te . Nu kan tiduret �terst�llas genom att klicka p� ikonen igen .

(src)="s20"> Taimerit peaksid nullima ainult need , kes teed tõesti naudivad .
(trg)="s20"> Tiduret b�r bara �terst�llas av de som verkligen tycker om te .

(src)="s21"> Menüü valikud
(trg)="s21"> Menyval

(src)="s22"> Järgnev sektsioon kirjeldab teemasina menüüs olevaid valikuid .
(trg)="s22"> F�ljande avsnitt beskriver menyvalen som finns i tekokaren .

(src)="s23"> Tee valimine
(trg)="s23"> V�lj ditt te

(src)="s24"> Menüü ülemises poole on nali valikut . Siin saad valida , mis teed sa jooma valmistud . Kolm nendest on Must tee , Earl Grey ja Puuviljatee . Nende teede tõmbamise aeg on juba eelnevalt paika pandud . Paljud väidavad , et need ajad pole õiged . Võtke arvesse , et tee tõmbamise aeg sõltub isiklikust maitsest . Valitud ajad on ligikaudsed . Edasi lugedes saad selgeks , kuidas oma aega sättida . Kui isiklik väärtus on paika pandud , saad selle valimiseks kasutada menüü kirjet Muu tee .
(trg)="s24"> �verst i menyn finns fyra alternativ . H�r kan du v�lja vilket sorts te du ska dricka . Tre av alternativen �r Svart te , Earl Grey , och Fruktte . De h�r tesorterna �r inst�llda med en f�rvald tid . M�nga har klagat p� att tiderna inte �r riktiga . Var sn�ll och kom ih�g att tiden det tar att brygga en kopp te �r baserad p� personlig smak . Tiderna som �r valda �r ungef�rliga . Om du l�ser vidare , f�r du l�ra dig hur du st�ller in din egen tid . N�r en egen tid v�l �r definierad , kan Annat te anv�ndas f�r att v�lja den .

(src)="s25"> Start
(trg)="s25"> Starta

(src)="s26"> See valik käivitab teemasina . Selle kinnituseks , et sa valisid menüüst Start , muutub paneeli ikoon teekotikesega tassiks .
(trg)="s26"> Det h�r alternativet startar tiduret . Som bekr�ftelse p� att du verkligen har valt Starta , s� �ndras panelikonen till en mugg med en tep�se i .

(src)="s27"> Seadistamine
(trg)="s27"> Anpassa

(src)="s28"> See valik avab seadistuste dialoogi . Selle pilt on toodud allpool :
(trg)="s28"> Det h�r alternativet visar inst�llningsdialogrutan . En sk�rmbild visas nedan :

(src)="s29"> KTeatime seadistuste dialoog .
(trg)="s29"> Tekokarens inst�llningsdialogruta .

(src)="s30"> Nagu pildil näidatud , saad sa esimesele tekstiväljale oma tee tõmbamise aja . See on kasulik juhul kui sa paned tõmbama tee , mida nimekirjas pole või kui sa pole rahul nimekirjas toodud aegadega .
(trg)="s30"> Som syns p� bilden , kan du ange en egen bryggningstid i den f�rsta textrutan . Det h�r �r anv�ndbart om du brygger en kopp te som inte finns med i listan , eller om du inte tycker de f�rvalda tiderna �r bra .

(src)="s31"> Teine tekstiväli on Tegevuse sisestamiseks . Siia saad sisestada käsu , mis käivitatakse kui aeg täis on . Siia võib sisestada iga käsu , mida süsteemis on võimalik käivitada . Tõenäoliselt soovid sa selle tühjaks jätta .
(trg)="s31"> Den andra textrutan �r H�ndelse -f�ltet . Den inneh�ller en �tg�rd som utf�rs n�r tiden har g�tt ut . Vilket giltigt systemkommando som helst kan skrivas in i den h�r rutan . Troligen vill du l�mna den tom .

(src)="s32"> Kaks valikukasti allpool on sisseehitatud tegevused , mis käivitatakse kui aeg täis . Kui valik Helisignaal on sisse lülitatud , kõlab süsteemne helisignaal . Kui valik Hüpikaken on sisse lülitatud , ilmub aja lõppedes hüpikdialoog , mis informeerib sind sellest , et tee on valmis .
(trg)="s32"> De tv� rutorna l�ngst ner �r inbyggda �tg�rder som utf�rs n�r tiden har g�tt ut . Om Pip �r valt , kommer systemsummern att ljuda . Om Dialogruta �r valt , dyker en dialogruta upp som informerar dig om att nu �r ditt te klart .

(src)="s33"> Tunnustus
(trg)="s33"> Tack till

(src)="s34"> KTeatime autoriõigus 1998-1999 Matthias Hoelzer-Kluepfel hoelzer@kde.org
(trg)="s34"> Tekokaren Copyright 1998-1999 by Matthias Hoelzer-Kluepfel hoelzer@kde.org

(src)="s35"> Dokumentatsiooni autor Michael Korman michael.korman@uconn.edu
(trg)="s35"> Dokumentation av Michael Korman michael.korman@uconn.edu

(src)="s36"> Installeerimine
(trg)="s36"> Installation

(src)="s37"> KTeatime hankimine
(trg)="s37"> Hur man skaffar &kteatime ;

(src)="s38"> Kompileerimine ja installeerimine
(trg)="s38"> Kompilering och installation

(src)="s39"> Vaikimisi installeeritakse KTeatime K menüü alammenüüsse Mänguasjad .
(trg)="s39"> Normalt s� installeras tekokaren i undermenyn Leksaker i din K-meny .

(src)="s40"> KTeatime on kdetoys paketi osa . Terve kdetoys paketi hankimiseks külasta KDE kodulehekülge aadressil http : / /www.kde.org .
(trg)="s40"> &kteatime ; �r en del av kdetoys-paketet . F�r att skaffa hela kdetoys-paketet , bes�k &kde ; :s webbplats p� http : / /www.kde.org .

(src)="s41"> KTeatime kompileerimiseks ja oma süsteemi installeerimiseks sisesta kdetoys distributsiooni baaskataloogis järgnevad käsud :
(trg)="s41"> F�r att kompilera och installera &kteatime ; p� ditt system , skriv f�ljande i baskatalogen f�r kdetoys-distributionen :

(src)="s42"> % . / configure % make % make install
(trg)="s42"> % . / configure % make % make install

# KDE/kde_et/messages/docs/kdetoys/kodo.po.xml.gz
# KDE/kde_sv/messages/docs/kdetoys/kodo.po.xml.gz


(src)="s1"> Kodo käsiraamat
(trg)="s1"> Handbok v�gm�taren

(src)="s2"> Armen Nakashian armen@tourismo.com
(trg)="s2"> Armen Nakashian armen@tourismo.com

(src)="s3"> ROLES_OF_TRANSLATORS
(trg)="s3"> Stefan Asserh�ll stefan.asserhall@telia.com �vers�ttare

(src)="s4"> Armen Nakashian
(trg)="s4"> Armen Nakashian

(src)="s5"> Kodo on väike riistapuu sinu töölaua läbisõidu mõõtmiseks .
(trg)="s5"> V�gm�taren , eller musometern , �r en liten manick som m�ter tillryggalagd str�cka p� skrivbordet

(src)="s6"> KDE
(trg)="s6"> KDE

(src)="s7"> Kodomeeter
(trg)="s7"> musometer

(src)="s8"> odomeeter
(trg)="s8"> trippm�tare

(src)="s9"> hiir
(trg)="s9"> mus

(src)="s10"> läbisõit
(trg)="s10"> str�cka

(src)="s11"> Sissejuhatus
(trg)="s11"> Inledning

(src)="s12"> Mis on kodo ?
(trg)="s12"> Vad �r v�gm�taren ?

(src)="s13"> Kodo mõõdab läbisõitu töölaual . Ta mõõdab hiire kursori liikumist töölaual ning näitab seda tollides / jalgades / miilides ! Ta võib seda teha ka meetermõõdustikus ( cm / m/km ) . Kõige põnevam on tripomeeter ning tema täielik kasutus .
(trg)="s13"> V�gm�taren m�ter tillryggalagd str�cka p� skrivbordet . Den sp�rar f�rflyttningen av muspekaren �ver skrivbordet , och anger str�ckan i tum / fot / engelska mil ! Den kan ocks� hantera cm / meter / km . Den mest upphetsande funktionen �r trippm�taren , och att den �r fullst�ndigt onyttig .

(src)="s14"> Märkus : Järgmine versioon saab olema ka KASULIK !
(trg)="s14"> N�sta version kommer att G�RA NYTTA !

(src)="s17"> Ekraanipilt . Pane tähele , et tiitliriba puudub .
(trg)="s17"> En sk�rmbild . Observera den moderiktiga avsaknaden av namnlist .

(src)="s18"> Odomeeter on distantsi kogupikkus , mis on läbitud viimasest odomeetri nullimisest saadik . Tripomeeter on teepikkus , mis on läbitud :
(trg)="s18"> V�gm�taren visar det totala avst�ndet som musen har flyttats sedan den senaste nollst�llningen . Trippm�taren �r avst�ndet som musen har flyttats sedan :

(src)="s19"> Menüü valikud
(trg)="s19"> Menyalternativ

(src)="s20"> Kui sa oled jõudnud juba nii kaugele , tead sa ilmselt juba , et parema hiire nupuga kodomeetril klikkides saad kätte menüü , mis sisaldab mitmeid valikuid .
(trg)="s20"> Om du har kommit s� h�r l�ngt , vet du s�kert redan att v�gm�taren har en meny som visas med h�ger musknapp , som inneh�ller ett antal olika alternativ .

(src)="s21"> Lubatud
(trg)="s21"> Aktivera

(src)="s22"> Mõõtmise sisse / välja lülitamine . Abiks kui soovid oma läbisõitu võltsida . Enamustes riikides on see seadusega keelatud .
(trg)="s22"> S�tt p� eller st�ng av v�gm�taren . Det h�r �r bra om du vill fuska med den tillryggalagda str�ckan . Observera : Detta �r olagligt i de flesta l�nder .

(src)="s23"> Meetermõõdustik
(trg)="s23"> Metervisning

(src)="s24"> Kuna Kodo on kirjutatud ameeriklase poolt , oletab ta lollakalt , et sa kasutad mõõtmiseks tolle , jalgu ja miile . Kui sa aga oled pärit mõnest kaasaegsemast Euroopa riigist ning soovid kasutada meetermõõdustikku , lülita see valik sisse .
(trg)="s24"> Eftersom v�gm�taren �r skriven av en amerikan , f�ruts�tter den avskyv�rt nog att du vill anv�nda tum / fot / engelska mil som m�tt . Om du kommer fr�n n�got mer modernt land i Europa , aktivera det h�r alternativet f�r att anv�nda meterm�tt .

(src)="s25"> Teekonna automaatne lähtestamine
(trg)="s25"> Nollst�ll resan automatiskt

(src)="s26"> Selle valiku sisselülitamisel nullitakse tripomeetri näit igal käivitamisel .
(trg)="s26"> Det h�r alternativet g�r att v�gm�taren nollst�ller trippm�taren varje g�ng den startas .

(src)="s27"> Lähtesta teekond
(trg)="s27"> Nollst�ll resan

(src)="s28"> Tripomeetri nullimine .
(trg)="s28"> Nollst�ller trippm�taren .

(src)="s29"> Lähtesta odomeeter
(trg)="s29"> Nollst�ll v�gm�taren

(src)="s30"> Odomeetri näidu nullimine . Sellega võib sul probleeme tulla !
(trg)="s30"> Nollst�ller v�gm�taren . Du kan hamna i sv�righeter om du g�r detta !

(src)="s31"> Hiire spidomeetri info
(trg)="s31"> Om V�gm�taren