# KDE/kde_fr/messages/docs/kdepim/kaddressbook.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/docs/kdepim/kaddressbook.po.xml.gz


(src)="s1"> Le manuel de &kaddressbook ;
(trg)="s1"> &kaddressbook ; -handboka

(src)="s2"> Don Sanders dsanders@kde.org
(trg)="s2"> Don Sanders dsanders@kde.org

(src)="s3"> Gonéri Le Bouder goneri@free.fr Traduction française
(trg)="s3"> Gaute Hvoslef Kvalnes gaute@verdsveven.com Omsetjing av handboka

(src)="s4"> &kaddressbook ; est le carnet d' adresse de &kde ; .
(trg)="s4"> &kaddressbook ; er adresseboka i &kde ; .

(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> KDE

(src)="s6"> kaddressbook
(trg)="s6"> kaddressbook

(src)="s7"> introduction
(trg)="s7"> Introduksjon

(src)="s8"> Caractéristiques
(trg)="s8"> Funksjonar

(src)="s9"> Cette documentation pour &kaddressbook ; n' était pas totalement terminée au moment où vous avez installé ce programme . Si vous avez des questions , posez les à la liste de diffusion appropriée .
(trg)="s9"> Hjelpeteksten til &kaddressbook ; var ikkje ferdig då dette programmet vart installert . Dersom du har spørsmål , kan du stilla dei til ei passande &kde ; -e-postliste .

(src)="s10"> Pour &kaddressbook ; cela est probablement
(trg)="s10"> For &kaddressbook ; vil det truleg vera

(src)="s11"> Utilisation de &kaddressbook ;
(trg)="s11"> Brukar &kaddressbook ;

(src)="s12">
(trg)="s12">

(src)="s13"> Questions , réponses et astuces
(trg)="s13"> Spørsmål , svar og tips

(src)="s14"> Question 1
(trg)="s14"> Spørsmål 1

(src)="s15"> Réponse
(trg)="s15"> Svaret

(src)="s16"> Installation
(trg)="s16"> Installasjon

(src)="s17">
(trg)="s17">

(src)="s18"> Comment obtenir &kaddressbook ;
(trg)="s18"> Korleis få tak i &kaddressbook ;

(src)="s19"> Pré-requis
(trg)="s19"> Krav

(src)="s20"> Compilation et installation
(trg)="s20"> Kompilering og installasjon

(src)="s21"> Compiler &kaddressbook ; est très simple . Les lignes suivantes doivent suffire&nbsp ; :
(trg)="s21"> Det er svært lett å kompilera &kaddressbook ; :

(src)="s22"> % ./configure % make % make install
(trg)="s22"> &percnt ; . / configure &percnt ; make &percnt ; make install

(src)="s23"> Cela doit être suffisant&nbsp ; ! Si vous rencontrez des problèmes , veuillez en avertir l' auteur à dsanders@kde.org
(trg)="s23"> Det var det ! Om du får problem , ver grei og rapporter dei til forfattaren på dsanders@kde.org

# KDE/kde_fr/messages/cupsdconf.po.xml.gz
# KDE/kde_nn/messages/cupsdconf.po.xml.gz


(src)="s1"> Racine
(trg)="s1"> Rot

(src)="s2"> Toutes les imprimantes
(trg)="s2"> Alle skrivarar

(src)="s3"> Toutes les classes
(trg)="s3"> Alle klassar

(src)="s4"> Tâches d' impression
(trg)="s4"> Utskriftsjobbar

(src)="s5"> Administration
(trg)="s5"> Administrasjon

(src)="s6"> Classe
(trg)="s6"> Klasse

(src)="s7"> Imprimante
(trg)="s7"> Skrivar

(src)="s8"> Racine
(trg)="s8"> Rot

(src)="s9"> Aide rapide ...
(trg)="s9"> Snøgghjelp .. .

(src)="s10"> Configuration du serveur CUPS
(trg)="s10"> CUPS-tenaroppsett

(src)="s11"> Problème de chargement du fichier de configuration !
(trg)="s11"> Feil ved lasting av oppsettfil .

(src)="s12"> Problème de configuration de CUPS
(trg)="s12"> CUPS-oppsettfeil

(src)="s13"> Cet outil de configuration n' a pas reconnu certaines options . Elles resteront intouchées et vous ne pourrez pas les modifier .
(trg)="s13"> Dette oppsettverktøyet kjende ikkje att enkelte av innstillingane . Dei vert ikkje rørde , og du kan ikkje endra dei .

(src)="s14"> Options non reconnues
(trg)="s14"> Ukjende innstillingar

(src)="s15"> Impossible de trouver un serveur CUPS opérationnel
(trg)="s15"> Finn ingen køyrande CUPS-tenar

(src)="s16"> Impossible de redémarrer le serveur CUPS ( pid = %1 )
(trg)="s16"> Kan ikkje starta CUPS-tenaren om att ( pid=%1 )

(src)="s17"> Impossible de recevoir le fichier de configuration depuis le serveur CUPS . Vous n' avez probablement pas les permissions nécessaires pour effectuer cette action .
(trg)="s17"> Klarte ikkje henta oppsettfila frå CUPS-tenaren . Du har truleg ikkje rette tilgangsløyve for å utføra denne operasjonen .

(src)="s18"> Problème interne : le fichier «%1» n' est pas lisible ou modifiable !
(trg)="s18"> Intern feil : Fila «%1» kan ikkje lesast frå eller skrivast til .

(src)="s19"> Problème interne : fichier «%1» vide !
(trg)="s19"> Intern feil : Fila «%1» er tom .

(src)="s20"> Le fichier de configuration n' a pas été envoyé au serveur CUPS . Le démon ne sera pas redémarré .
(trg)="s20"> Oppsettfila er ikkje lasta opp til CUPS-tenaren . Demonen vert ikkje starta om att .

(src)="s21"> Impossible d' envoyer le fichier de configuration au serveur CUPS . Vous n' avez probablement pas les permissions nécessaires pour réaliser cette action .
(trg)="s21"> Klarte ikkje lasta opp oppsettfila til CUPS-tenaren . Du har truleg ikkje rette tilgangsløyve for å utføra denne operasjonen .

(src)="s22"> Problème de configuration de CUPS
(trg)="s22"> CUPS-oppsettfeil

(src)="s23"> Impossible d' écrire le fichier de configuration %1 .
(trg)="s23"> Kan ikkje skriva oppsettfil %1

(src)="s24"> Bienvenue dans la configuration du serveur CUPS
(trg)="s24"> Velkomen til oppsettverktøyet for CUPS-tenaren

(src)="s25"> Bienvenue
(trg)="s25"> Velkomen

(src)="s26"> Cet outil vous permet de configurer graphiquement un serveur pour le système d' impression CUPS . Les options possibles sont classées par thème et peuvent être repérées rapidement dans la vue en icônessituée sur la gauche . Chaque option a une valeur par défaut qui est affichée si elle n' a pas été modifiée précédemment . Cette valeur par défaut convient dans la plupart des cas . Vous pouvez bénéficier d' une bulle d' aide pour chaque option en cliquant soit sur le bouton « ?» dans le bandeau de la fenêtre , soit sur le bouton situé en bas de cette boîte de dialogue .
(trg)="s26"> Dette verktøyet hjelper deg med å setja opp tenaren i CUPS-utskriftssystemet . Dei tilgjengelege innstillingane er hierarkisk klassifiserte . Du når dei raskt gjennom treoversikta til venstre . Kvart alternativ har ein standardverdi . Dersom du vil at tenaren skal bruka denne , merk av i boksen til høgre for alternativet . Du kan få hjelp om dei ulike vala ved å bruka «?»-knappen på tittellinja eller knappen nedst i denne dialogen .

(src)="s27"> Serveur
(trg)="s27"> Tenar

(src)="s28"> Configuration du serveur
(trg)="s28"> Tenarinnstillingar

(src)="s29"> Permettre l' écrasement
(trg)="s29"> Tillat overstyring

(src)="s30"> Aucun
(trg)="s30"> Inga

(src)="s31"> Classifié
(trg)="s31"> Klassifisert

(src)="s32"> Confidentiel
(trg)="s32"> Konfidensielt

(src)="s33"> Secret
(trg)="s33"> Hemmeleg

(src)="s34"> Top secret
(trg)="s34"> Svært hemmeleg

(src)="s35"> Non classifié
(trg)="s35"> Uklassifisert

(src)="s36"> Autre
(trg)="s36"> Anna

(src)="s37"> Nom du serveur :
(trg)="s37"> Tenarnamn :

(src)="s38"> Administrateur du serveur :
(trg)="s38"> Tenaradministrator :

(src)="s39"> Classification :
(trg)="s39"> Standardklassifisering :

(src)="s40"> Jeu de caractères par défaut :
(trg)="s40"> Standardteiknsett :

(src)="s41"> Langue par défaut :
(trg)="s41"> Standardspråk :

(src)="s42"> Fichier de définition des imprimantes ( printcap ) :
(trg)="s42"> Printcap-fil :

(src)="s43"> Format du fichier de définition des imprimantes :
(trg)="s43"> Printcap-format :

(src)="s44"> Journal
(trg)="s44"> Logg

(src)="s45"> Configuration du journal
(trg)="s45"> Logginnstillingar

(src)="s46"> Déboguage détaillé
(trg)="s46"> Detaljert avlusing

(src)="s47"> Informations de déboguage
(trg)="s47"> Avlusingsinformasjon

(src)="s48"> Informations générales
(trg)="s48"> Generell informasjon

(src)="s49"> Avertissements
(trg)="s49"> Åtvaringar

(src)="s50"> Erreurs
(trg)="s50"> Feil

(src)="s51"> Pas de journal
(trg)="s51"> Inga loggføring

(src)="s52"> Journal des accès :
(trg)="s52"> Fil for tilgangslogg :

(src)="s53"> Journal des erreurs :
(trg)="s53"> Fil for feillogg :

(src)="s54"> Journal des pages :
(trg)="s54"> Fil for sidelogg :

(src)="s55"> Taille maximale du journal ( en Mo ) :
(trg)="s55"> Høgste loggstorleik :

(src)="s56"> Niveau de journalisation :
(trg)="s56"> Loggingsnivå :

(src)="s57"> Tâches
(trg)="s57"> Jobbar

(src)="s58"> Configuration des tâches d' impression
(trg)="s58"> Innstillingar for utskriftsjobbar

(src)="s59"> Consigner la tâche dans le journal
(trg)="s59"> Ta vare på jobbfiler

(src)="s60"> Conserver les fichiers imprimés
(trg)="s60"> Ta vare på jobbfiler

(src)="s61"> Purger les tâches automatiquement
(trg)="s61"> Fjern jobbar automatisk

(src)="s62"> Illimité
(trg)="s62"> Uavgrensa

(src)="s63"> Nombre max . de tâches :
(trg)="s63"> Høgste tal på jobbar :

(src)="s64"> Nombre max . de tâches par imprimante :
(trg)="s64"> Høgste tal på jobbar per skrivar :

(src)="s65"> Nombre max . de tâches par utilisateur :
(trg)="s65"> Høgste tal på jobbar per brukar :

(src)="s66"> Filtre
(trg)="s66"> Filter

(src)="s67"> Configuration du filtre
(trg)="s67"> Filterinnstillingar

(src)="s68"> Utilisateur :
(trg)="s68"> Brukar :

(src)="s69"> Groupe :
(trg)="s69"> Gruppe :

(src)="s70"> Cache RIP :
(trg)="s70"> RIP-mellomlager :

(src)="s71"> Limite du filtre :
(trg)="s71"> Filtergrense :

(src)="s72"> Dossiers
(trg)="s72"> Katalogar

(src)="s73"> Configuration des dossiers
(trg)="s73"> Kataloginnstillingar

(src)="s74"> Dossier des données :
(trg)="s74"> Datakatalog :

(src)="s75"> Dossier des documents :
(trg)="s75"> Dokumentkatalog :

(src)="s76"> Chemin des polices :
(trg)="s76"> Skriftsti :

(src)="s77"> Dossier des requêtes :
(trg)="s77"> Spørjingskatalog :