# KDE/kde_fr/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins.po.xml.gz
# KDE/kde_xh/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins.po.xml.gz
(src)="s1"> Le manuel des modules externes de &kate ;
(trg)="s1"> I &kate ; Incwadi yesandla yeeplagi
(src)="s2"> Yves Dessertine yves.d@hrnet.fr Traduction française
(trg)="s2"> IMISEBENZI_YA_BAGUQULELI KOLUNYE ULWIMI
(src)="s3">
(trg)="s3">
(src)="s4"> Ceci est le manuel des modules externes de &kate ; , le traitement de texte avancé de &kde ; ( Ndt&nbsp ; : &kde ;' s Advanced Text Editor ) .
(trg)="s4"> Le yincwadi yesandla yeeplagi ze &kate ; , &kde ; yoMhleli wokubhaliweyo obhekisa phambili .
(src)="s5"> KDE
(trg)="s5"> KDE
(src)="s6"> kdeaddons
(trg)="s6"> kdeaddons
(src)="s7"> Kate
(trg)="s7"> Kate
(src)="s8"> Modules externes
(trg)="s8"> Iiplagi
(src)="s9"> Modules externes de &kate ;
(trg)="s9"> &kate ; iiplagi
(src)="s10"> Les modules externes de &kate ; sont des fonctions supplémentaires pour l' éditeur &kate ; . Elles peuvent ajouter des menus et des raccourcis clavier supplémentaires , et étendre les fonctionnalités de &kate ; . Vous pouvez en installer autant que vous voulez , depuis &kate ; lui-même .
(trg)="s10"> &kate ; iiplagi yimisebenzi efakelelweyo ye &kate ; umhleli . Zingadibanisa iimenu ezingaphezulu neendlela ezimfutshane , kwaye zandise i &kate ; 'misebenzi . Ungafaka ezininzi okanye ezimbalwa ozifunayo , kwi &kate ; .
(src)="s11"> Pour plus d' informations sur l' utilisation de &kate ; et l' activation des modules que vous voulez , veuillez vous reporter au manuel de &kate ; .
(trg)="s11"> Ulwazi oluninzi ekusebenziseni i &kate ; nasekwenzeni iiplagi ozifunayo ikhona kwi &kate ; incwadi yesandla .
(src)="s12"> Les modules externes installés dans ce manuel sont&nbsp ; :
(trg)="s12"> Iiplagi ezifakiweyo kule ncwadi yesandla zi :
(src)="s13"> XML Tools ( outils XML )
(trg)="s13"> HTML Izixhobo
(src)="s14"> XML Tools ( outils XML )
(trg)="s14"> HTML Izixhobo
(src)="s15"> Insert Command ( insertion de commande )
(trg)="s15"> Faka umyalelo
(src)="s16"> HTML Tools ( outils HTML )
(trg)="s16"> HTML Izixhobo
(src)="s17"> Open Header ( ouverture d' en-tête )
(trg)="s17"> Vula iheader
(src)="s18"> Project Manager ( gestionnaire de projet )
(trg)="s18"> Umphathi we Projekti
(src)="s19"> Text Filter ( filtre de texte )
(trg)="s19"> Icebo lokucoca okubhaliweyo
(src)="s20"> Remerciements et licence
(trg)="s20"> Amatyala ne layisenisi
(src)="s21"> Les copyrights pour chaque applet se trouvent dans le chapitre correspondant .
(trg)="s21"> Copyrights ye applet nganye idweliswe kwisiqendu esifakiweyo .
(src)="s22">
(trg)="s22">
(src)="s23"> Hello World
(trg)="s23"> Molo Hlabathi
(src)="s24"> Installation
(trg)="s24"> Ufako
(src)="s25">
(trg)="s25">
# KDE/kde_fr/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_htmltools.po.xml.gz
# KDE/kde_xh/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_htmltools.po.xml.gz
(src)="s1"> HTML Tools ( outils HTML )
(trg)="s1"> HTML Izixhobo
(src)="s2"> KDE
(trg)="s2"> KDE
(src)="s3"> kate
(trg)="s3"> kate
(src)="s4"> html
(trg)="s4"> html
(src)="s5"> Introduction
(trg)="s5"> Ukwazisa
(src)="s6"> Le module externe de &kate ; HTML Tools n' a actuellement aucune documentation . Si vous êtes volontaire pour remédier à cette situation , veuillez contacter Lauri Watts lauri@kde.org , la coordinatrice de l' équipe de documentation &kde ; .
(trg)="s6"> I &kate ; plugin HTML Izixhobo okwangoku azina xwebhu . Ukuba unomdla ekulungiseni lo meko , nceda qhagamshela u Lauri Watts lauri@kde.org , &kde ; 's Umququzeleli Weqela Loxwebhu .
(src)="s7">
(trg)="s7">
(src)="s8"> Note à propos des outils html
(trg)="s8"> Isiqaphelo malunga ne html-izixhobo
(src)="s9"> Utilisation de l' interface
(trg)="s9"> Izakhelo ezisekhusini
(src)="s10">
(trg)="s10">
(src)="s11"> Structure des menus
(trg)="s11"> Isakhiwo semenu
(src)="s12"> Configuration
(trg)="s12"> Uqwalaselo
(src)="s13"> Remerciements et mentions
(trg)="s13"> Imibulelo neZivumo
(src)="s14"> Module externe de &kate ; HTML Tools copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s14"> &kate ; Plugin HTML Izixhobo copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(src)="s15"> Documentation copyright 2001
(trg)="s15"> Uxwebhu copyright 2001
(src)="s16"> Traduction française par Yves Dessertine yves.d@hrnet.fr
(trg)="s16"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@translate.org.za
# KDE/kde_fr/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_insertcommand.po.xml.gz
# KDE/kde_xh/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_insertcommand.po.xml.gz
(src)="s1"> Insert Command ( insérer une commande )
(trg)="s1"> Fakha Umyalelo
(src)="s2"> Anders Lund anders@alweb.dk
(trg)="s2"> Anders Lund anders@alweb.dk
(src)="s3">
(trg)="s3">
(src)="s4"> KDE
(trg)="s4"> <keyword>KDE
(src)="s5"> kate
(trg)="s5"> kate
(src)="s6"> insert
(trg)="s6"> Faka
(src)="s7"> Introduction
(trg)="s7"> Ukwazisa
(src)="s9"> Utilisation de l' interface
(trg)="s9"> Izakhelo Ezisekhusini
(src)="s13"> Par défaut , la commande sera exécutée dans le dossier de travail du processus kate qui est habituellement votre dossier personnel . Ceci peut être changé dans la page de configuration du module .
(trg)="s13"> i Default ngayinye , umyalelo uzakwenziwa kwisilawulo esisebenzayose kate indlela , ng
(src)="s14"> Notez que toute commande shell qui requiert une saisie de l' utilisateur ( par exemple un mot de passe ) ou utilise une interface ncurses ou similaire ( par exemple top ) ne donnera pas la sortie souhaitée .
(trg)="s14"> Isaziso , nayipi imiyalelo efuna umfaki ( umzekelo passwd ) okanye isebenzisa i ncurses interfase okanye okufanayo ( umzekelo phezulu ) ayinakupumelela ukuveza umphumelo olindelekileyo .
(src)="s15"> Configuration
(trg)="s15"> Uqwalaselo
(src)="s16"> Pour configurer le module Insérer une commande , ouvrez la boîte de dialogue de configuration depuis le menu Configuration et choisissez la page Modules externes/Insérer une commande .
(trg)="s16"> Ukuqwalasela i Faka Umyalelo iplagi ifakiwe vula i Kate qwalasela idialog esuka kwi Izicwangciso Kheta i Plugins / /Faka Umyalelo wephepha .
(src)="s17"> Les options de configuration suivantes sont disponibles&nbsp ; :
(trg)="s17"> Ukheto loqwalaselo olulandelayo luyafumaneka :
(src)="s18"> Nombre de commandes à mémoriser
(trg)="s18"> Inani lemiyalelo ekumele Ikhumbulwe
(src)="s19"> Ce paramètre est présenté sous la forme d' un compteur qui vous permet de régler le nombre de commandes mémorisées . Tout nombre de 0 à 99 est accepté .
(trg)="s19"> I Setting , iboniswa njenge spin bokisi , ukuvumela ukuba ukhete ukuba imiyalelo mingaphi ekhumbulekayo . nokuba ngawaphi amanani asuka ku 0 ukuya ku 99 asemthethweni .
(src)="s20"> Dossier de travail par défaut
(trg)="s20"> jbbhj
(src)="s21"> Ce paramètre , présenté sous la forme d' un jeu de boutons radio , vous permet de décider comment le dossier de travail d' une commande est choisi . Les options sont&nbsp ; : le dossier de travail du processus kate ( habituellement votre dossier personnel lorsque kate à été démarré depuis le menu K ) , le dossier du document ( si un document est ouvert , sinon , l' option ci-dessus est utilisée ) ou le dossier de travail de la dernière commande exécutée dans le module .
(trg)="s21"> Lena i setting , iboniswa njengamaqosha weradio yamaqosha , ikuvumela ukuba ukhete ukuba umsebenzi
(src)="s22"> Remerciements et mentions
(trg)="s22"> Imibulelo ne Zivuno
(src)="s23"> Module externe de &kate ; Insert Command copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(trg)="s23"> &kate ; i Plugin faka Umyalelo copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(src)="s24"> Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk
(trg)="s24"> Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk
(src)="s25"> Traduction française par Yves Dessertine yves.d@hrnet.fr
(trg)="s25"> ITYALA_LA_BAGUQULELI KOLUNYE ULWIMI
# KDE/kde_fr/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_openheader.po.xml.gz
# KDE/kde_xh/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_openheader.po.xml.gz
(src)="s1"> Open Header ( ouverture d' en-tête )
(trg)="s1"> Vula iHeader
(src)="s2"> KDE
(trg)="s2"> KDE
(src)="s3"> kate
(trg)="s3"> kate
(src)="s4"> en-tête
(trg)="s4"> iheader
(src)="s5"> Introduction
(trg)="s5"> Ukwazisa
(src)="s6"> Le module externe de &kate ; Open Header n' a actuellement aucune documentation . Si vous êtes volontaire pour remédier à cette situation , veuillez contacter Lauri Watts lauri@kde.org , la coordinatrice de l' équipe de documentation &kde ; .
(trg)="s6"> I &kate ; plugin HTML Izixhobo okwangoku azina xwebhu . Ukuba unomdla ekulungiseni lo meko , nceda qhagamshela u Lauri Watts lauri@kde.org , &kde ; 's Umququzeleli Weqela Loxwebhu .
(src)="s7">
(trg)="s7">
(src)="s8"> Note à propos d' Open Header
(trg)="s8"> Qaphela ngokuvula kwe header
(src)="s9"> Utilisation de l' interface
(trg)="s9"> Izakhelo ezikwikhusi
(src)="s10">
(trg)="s10">
(src)="s11"> Structure des menus
(trg)="s11"> Isakhiwo se Menu
(src)="s12"> Configuration
(trg)="s12"> Uqwalaselo
(src)="s13"> Remerciements et mentions
(trg)="s13"> Imibulelo ne Zivuno
(src)="s14"> Module externe de &kate ; Open Header copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s14"> &kate ; Plugin HTML Izixhobo copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(src)="s15"> Documentation copyright 2001
(trg)="s15"> Uxwebhu copyright 2001
(src)="s16"> Traduction française par Yves Dessertine yves.d@hrnet.fr
(trg)="s16"> Translation Antoinette Dekeni antoinette@translate.org.za
# KDE/kde_fr/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_projectmanager.po.xml.gz
# KDE/kde_xh/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_projectmanager.po.xml.gz
(src)="s1"> Project Manager ( gestionnaire de projet )
(trg)="s1"> Umphathi we Projekti
(src)="s2"> KDE
(trg)="s2"> KDE
(src)="s3"> kate
(trg)="s3"> kate
(src)="s4"> projet
(trg)="s4"> iproject
(src)="s5"> gestionnaire
(trg)="s5"> umphathi
(src)="s6"> Introduction
(trg)="s6"> Ukwazisa
(src)="s7"> Le module externe de &kate ; Project Manager n' a actuellement aucune documentation . Si vous êtes volontaire pour remédier à cette situation , veuillez contacter Lauri Watts lauri@kde.org , la coordinatrice de l' équipe de documentation &kde ; .
(trg)="s7"> I &kate ; iplagi ifakiwe Umphathi we Projekti ngoku ayina uxwebhu . Ukuba usenomdla wokuyilungisa oko , nceda udibane , nceda xumana Lauri Watts lauri@kde.org , &kde ; 's Uxwbhu Iqhela umdibanisi .
(src)="s8">
(trg)="s8">
(src)="s9"> Note à propos du module externe gestionnaire de projet
(trg)="s9"> Qaphela nge umphathi werojekti plugin
(src)="s10"> Utilisation de l' interface
(trg)="s10"> Izakhelo Ezisekhusini
(src)="s11">
(trg)="s11">
(src)="s12"> Structure des menus
(trg)="s12"> Isakhiwo Semenu
(src)="s13"> Configuration
(trg)="s13"> Uqwalaselo
(src)="s14"> Remerciements et mentions
(trg)="s14"> Imibulelo ne Zivuno
(src)="s15"> Module externe de &kate ; Project Manager copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .
(trg)="s15"> &kate Plugin Umphati we Projekti 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .
(src)="s16"> Documentation copyright 2001
(trg)="s16"> Uxwebhu copyright 2001
(src)="s17"> Traduction française par Yves Dessertine yves.d@hrnet.fr
(trg)="s17"> ITYALA_LA_BAGUQULELI KOLUNYE ULWIMI
# KDE/kde_fr/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_textfilter.po.xml.gz
# KDE/kde_xh/messages/docs/kdeaddons/kate-plugins_textfilter.po.xml.gz
(src)="s1"> Text Filter ( filtre de texte )
(trg)="s1"> Icebo lokucoca okubhaliweyo
(src)="s2"> KDE
(trg)="s2"> KDE
(src)="s3"> kate
(trg)="s3"> kate
(src)="s4"> texte
(trg)="s4"> okubhaliweyo
(src)="s5"> filtre
(trg)="s5"> icebo lokucoca ulwelo