# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
(src)="s1"> T&ulkot Web Lapu
(trg)="s1">翻译 Web 页(&A)
(src)="s2"> Angļu uz Franču
(trg)="s2">英语→法语
(src)="s3"> Angļu uz Vācu
(trg)="s3">英语→德语
(src)="s4"> Angļu uz Itāļu
(trg)="s4">英语→意大利语
(src)="s5"> Angļu uz Spāņu
(trg)="s5">英语→西班牙语
(src)="s6"> Angļu uz Vācu
(trg)="s6">英语→德语
(src)="s7"> Angļu uz Spāņu
(trg)="s7">英语→西班牙语
(src)="s8"> Angļu uz Portugāļu
(trg)="s8">英语→葡萄牙语
(src)="s9"> Angļu uz Spāņu
(trg)="s9">英语→西班牙语
(src)="s10"> Franču uz Angļu
(trg)="s10">法语→英语
(src)="s11"> Vācu uz Angļu
(trg)="s11">德语→英语
(src)="s12"> Itāļu uz Angļu
(trg)="s12">意大利语→英语
(src)="s13"> Spāņu uz Angļu
(trg)="s13">西班牙语→英语
(src)="s14"> Vācu uz Angļu
(trg)="s14">德语→英语
(src)="s15"> Krievu uz Angļu
(trg)="s15">俄语→英语
(src)="s16"> Portugāļu uz Angļu
(trg)="s16">葡萄牙语→英语
(src)="s17"> Spāņu uz Angļu
(trg)="s17">西班牙语→英语
(src)="s18"> Krievu uz Angļu
(trg)="s18">俄语→英语
(src)="s19"> Vācu uz Franču
(trg)="s19">德语→法语
(src)="s20"> Franču uz Vācu
(trg)="s20">法语→德语
(src)="s21"> Nevar iztulkot avotu
(trg)="s21">无法翻译源文件
(src)="s23"> Jūsu ievadītais URL nav pareizs , lūdzu labojiet to un mēģiniet vēlreiz
(trg)="s23">您输入的URL无效,请更正后再试。
(src)="s24"> Jūs nevarat tulkot jebko izņemot web lapas ar šo iespraudni , atvainojiet .
(trg)="s24">抱歉,此插件只能够翻译 Web 页面。
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> Skatīt &Filtru
(trg)="s1">查看筛选器(&V)
(src)="s2"> Rādīt tikai elementus ar tipu :
(trg)="s2">仅显示项目类型为:
(src)="s3"> Izmantot Vairākus Filtrus
(trg)="s3">使用多重筛选器
(src)="s5"> Nomest
(trg)="s5">重置
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
(src)="s1"> DOM Koks priekš %1
(trg)="s1">%1 的DOM树
(src)="s2"> &Pilnīgs
(trg)="s2">纯粹的(&P)
(src)="s3"> Rādīt &Atribūtus
(trg)="s3">显示属性(&A)
(src)="s4"> Izcelt &HTML
(trg)="s4">突出&HTML
(src)="s5"> &Meklēt
(trg)="s5">查找(&F)
(src)="s6"> &Saglabāt kā HTML
(trg)="s6">另存为HTML(&S)
(src)="s7"> &Atsvaidze
(trg)="s7">刷新(&R)
(src)="s8"> DOM Koks priekš %1
(trg)="s8">%1 的DOM树
(src)="s9"> Saglabāt DOM Koku kā HTML
(trg)="s9">把DOM树保存为 HTML
(src)="s10"> Fails eksistē
(trg)="s10">文件已存在
(src)="s11"> Vai jūs tiešām vēlaties pārrakstīt : %1
(trg)="s11">你真的想覆盖: %1
(src)="s12"> Nevar atvērt failu
(trg)="s12">无法打开文件
(src)="s13"> Atvainojiet , nevar atvērt %1 rakstīšanai
(trg)="s13">抱歉,无法打开 %1 写入
(src)="s14"> Nepareizs URL
(trg)="s14">无效的URL
(src)="s15"> Šis URL %1 nav pareizs .
(trg)="s15">URL %1 无效。
(src)="s16"> Rādīt &DOM koku
(trg)="s16">显示&DOM树
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> Veidot Attēlu Galeriju
(trg)="s1">创建图片集
(src)="s2"> Skats
(trg)="s2">外观
(src)="s3"> Lapas Skats
(trg)="s3">页面外观
(src)="s4"> Lapas Titli :
(trg)="s4">页面标题:
(src)="s5"> Attelu Galerija priekš %1
(trg)="s5">%1 的相片集
(src)="s7"> Pievienot Attēla Faila Izmēru
(trg)="s7">添加图片文件大小
(src)="s8"> Pievienot Attēla Dimensijas
(trg)="s8">添加图片尺寸
(src)="s9"> Ģenerēt &XHTML
(trg)="s9">创建XHTML(&X)
(src)="s10"> Fonta Nosaukums
(trg)="s10">字体名
(src)="s11"> Fonta Nosaukums
(trg)="s11">字体名
(src)="s12"> Priekšplāna Krāsa :
(trg)="s12">前景色:
(src)="s13"> Fona Krāsa :
(trg)="s13">背景色:
(src)="s14"> Direktoriji
(trg)="s14">目录
(src)="s15"> Saglabāt uz :
(trg)="s15">保存到:
(src)="s16"> &Rekursēt Apakšdirektorijus
(trg)="s16">包含子目录(&R)
(src)="s17"> Atgriešanas līmenis :
(trg)="s17">包含的目录层次:
(src)="s18"> bezbeigām
(trg)="s18">无穷
(src)="s19"> Kopēt &Oriģinālos Failus
(trg)="s19">复制原文件(&O)
(src)="s20"> Izmantot komentāru failu
(trg)="s20">使用注释文件
(src)="s21"> Komentāru Fails :
(trg)="s21">注释文件:
(src)="s22"> &Veidot Attēlu Galeriju
(trg)="s22">创建图片集(&C)
(src)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Programmas kļūda , lūdzu ziņojiet bugu .
(trg)="s23">KImGalleryPlugin::slotCreateHtml:程序错误,请报告。
(src)="s24"> Attēlu galerijas veidošana strādā tikai lokālos direktorijos .
(trg)="s24">只能在本地目录中创建一个图片集。
(src)="s25"> Veidoju sīktēlus
(trg)="s25">正在创建缩略图
(src)="s26"> Nevar izveidot direktoriju : %1
(trg)="s26">无法创建目录:%1
(src)="s27"> Attēlu skaits : %1
(trg)="s27"> 图片数 :%1
(src)="s28"> Izveidots : %1
(trg)="s28"> 创建于 :%1
(src)="s29"> Apakšdirektoriji :
(trg)="s29"> 子目录 :
(src)="s31"> Izveidots sīktēls priekš : %1
(trg)="s31">创建了 %1 的缩略图
(src)="s32"> Kļūda sīktēla veidošanā priekš : %1
(trg)="s32">创建 %1 的缩略图失败
(src)="s33"> Nevar atvērt failu : %1
(trg)="s33">无法打开文件:%1
(src)="s34"> Attēli Rindā :
(trg)="s34">每行图片数:
(src)="s35"> Pievienot Attēla Nosaukumu
(trg)="s35">添加图片名字
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/katehelloworld.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/katehelloworld.po.xml.gz
(src)="s1"> Iespraust Sveika Pasaule
(trg)="s1">插入 Hello World
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/katehtmltools.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/katehtmltools.po.xml.gz
(src)="s1"> HT&ML Tags.. .
(trg)="s1">HTML标记(&M)...
(src)="s2"> HTML Tags
(trg)="s2">HTML标记
(src)="s3"> Ievadiet HTML taga saturu . Mēs nodrošināsim < , > un aizverošo tagu
(trg)="s3">输入HTML标记的内容。我们会补上 <、> 和结束标记
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po.xml.gz
(src)="s1"> Iespraust Komandu.. .
(trg)="s1">插入命令...
(src)="s2"> Atvainojiet , process pašlaik ir sākts izpildīt : (
(trg)="s2">抱歉,一个进程现在正被执行 :(
(src)="s4"> Nevar nokaut komandu :o( (
(trg)="s4">无法中止命令 :o((
(src)="s5"> Oops !
(trg)="s5">糟糕!
(src)="s6"> Izpildīšanas komanda :
(trg)="s6">正在执行命令:
(src)="s7"> Nospiediet Atcelt lai pārtrauktu
(trg)="s7">按取消中止
(src)="s8"> Komanda izgājusi ar statusu %1
(trg)="s8">命令返回状态码 %1
(src)="s9"> Iespraust Komandu
(trg)="s9">插入命令
(src)="s10"> Ievadīt &Komandu
(trg)="s10">输入命令(&C)
(src)="s11"> Izvēlieties &Darba Direktoriju
(trg)="s11">选择工作目录(&W)
(src)="s12"> Iespraust Std&Err ziņojumus
(trg)="s12">插入stderr信息(&E)
(src)="s13"> D&rukas Komandas Vārds
(trg)="s13">打印命令名(&P)
(src)="s18"> Atcerēties
(trg)="s18">记录
(src)="s19"> &Komandas
(trg)="s19">命令(&C)
(src)="s20"> Sākt iekš
(trg)="s20">启动在
(src)="s21"> Aplikācijas &Darba Direktorijs
(trg)="s21">程序工作目录(&W)
(src)="s22"> D&okumentu Direktorijs
(trg)="s22">文档目录(&D)
(src)="s23"> &Pēdējais Izmantotais Darba Direktorijs
(trg)="s23">上一次的工作目录(&L)
(src)="s24"> Uzstāda komandu skaitu ko atcerēties . Komandu vēsture saglabājas pār sesijām .
(trg)="s24">设置要记录下来的命令的数目。各个会话的命令历史都会被保存。
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/kateopenheader.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/kateopenheader.po.xml.gz
(src)="s1"> Atver .h / [ .cpp.c ]
(trg)="s1">打开 .h/[.cpp.c]
# KDE/kde_lv/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po.xml.gz
# KDE/kde_zh_CN/messages/kdeaddons/kateprojectmanager.po.xml.gz