# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_sr/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
(src)="s1"> Przetłum&acz stronę www
(trg)="s1"> &Prevedi web stranu
(src)="s2"> Angielskiego na francuski
(trg)="s2"> Engleski na francuski
(src)="s3"> Angielskiego na niemiecki
(trg)="s3"> Engleski na nemački
(src)="s4"> Angielskiego na włoski
(trg)="s4"> Engleski na italijanski
(src)="s5"> Angielskiego na hiszpański
(trg)="s5"> Engleski na španski
(src)="s6"> Angielskiego na niemiecki
(trg)="s6"> Engleski na nemački
(src)="s7"> Angielskiego na hiszpański
(trg)="s7"> Engleski na španski
(src)="s8"> Angielskiego na portugalski
(trg)="s8"> Engleski na portugalski
(src)="s9"> Angielskiego na hiszpański
(trg)="s9"> Engleski na španski
(src)="s10"> Francuskiego na angielski
(trg)="s10"> Francuski na engleski
(src)="s11"> Niemieckiego na angielski
(trg)="s11"> Nemački na engleski
(src)="s12"> Włoskiego na angielski
(trg)="s12"> Italijanski na engleski
(src)="s13"> Hiszpańskiego na Angielski
(trg)="s13"> Španski na engleski
(src)="s14"> Niemieckiego na angielski
(trg)="s14"> Nemački na engleski
(src)="s15"> Rosyjskiego na Angielski
(trg)="s15"> Ruski na engleski
(src)="s16"> Portugalskiego na angielski
(trg)="s16"> Portugalski na engleski
(src)="s17"> Hiszpańskiego na Angielski
(trg)="s17"> Španski na engleski
(src)="s18"> Rosyjskiego na Angielski
(trg)="s18"> Ruski na engleski
(src)="s19"> Niemieckiego na Hiszpański
(trg)="s19"> Nemački na franskuski
(src)="s20"> Francuskiego na Niemiecki
(trg)="s20"> Francuski na nemački
(src)="s21"> Nie można przetłumaczyć źródła
(trg)="s21"> Ne mogu da prevedem izvor
(src)="s23"> Wprowadzony adres URL jest nieprawidłowy , popraw go i spróbuj ponownie
(trg)="s23"> URL koji ste uneli nije ispravan , molimo Vas da ispravite i pokušate ponovo
(src)="s24"> Ta wtyczka umożliwia tłumaczenie jedynie stron www .
(trg)="s24"> Na žalost , ne možete da prevedete ništa osim web strana sa ovim dodatkom .
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_sr/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> &Pokaż filtr
(trg)="s1"> Filter &prikaza
(src)="s2"> Pokaż tylko pozycje o typie :
(trg)="s2"> Prikaži samo fajlove ovog tipa :
(src)="s3"> Użyj wielokrotnych filtrów
(trg)="s3"> Višestruki izbor
(src)="s5"> Wyczyść
(trg)="s5"> Reset
(src)="s7"> pozycja
(trg)="s6"> fajl
(src)="s8"> pozycje
(trg)="s7"> fajlova
(src)="s9"> Ukryj szczegóły
(trg)="s8"> Sakrij detalje
(src)="s10"> Pokaż szczegóły
(trg)="s9"> Prikaži detalje
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
# KDE/kde_sr/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po.xml.gz
(src)="s1"> Drzewo DOM dla %1
(trg)="s1"> DOM stablo za %1
(src)="s2"> &Czysty
(trg)="s2"> Č&isto
(src)="s3"> Pokaż &atrybuty
(trg)="s3"> Prikaži &atribute
(src)="s4"> Podświetl &HTML
(trg)="s4"> Oboji &HTML
(src)="s5"> &Wyszukaj
(trg)="s5"> &Nađi
(src)="s6"> &Zapisz jako HTML
(trg)="s6"> &Sačuvaj kao HTML
(src)="s7"> &Odśwież
(trg)="s7"> &Osveži
(src)="s8"> Drzewo DOM dla %1
(trg)="s8"> DOM stablo za %1
(src)="s9"> Zapisz drzewo DOM jako HTML
(trg)="s9"> Sačuvaj DOM stablo kao HTML
(src)="s10"> Plik istnieje
(trg)="s10"> Fajl postoji
(src)="s11"> Czy na pewno nadpisać : %1
(trg)="s11"> Da li želite da prebrišete : %1
(src)="s12"> Nie można otworzyć pliku
(trg)="s12"> Nisam uspeo da otvorim fajl
(src)="s13"> Przepraszam , nie można otworzyć %1 do zapisu
(trg)="s13"> Izvinite , nisam uspeo da otvorim %1 za pisanje
(src)="s14"> Nieprawidłowy URL
(trg)="s14"> Nepravilan URL
(src)="s15"> URL %1 jest nieprawidłowy .
(trg)="s15"> Ovaj URL %1 nije ispravan .
(src)="s16"> Pokaż drzewo &DOM
(trg)="s16"> Prikaži &DOM stablo
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_sr/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> Utwórz galerię obrazków
(trg)="s1"> Napravi galeriju slika
(src)="s2"> Wygląd
(trg)="s2"> Izgled
(src)="s3"> Wygląd strony
(trg)="s3"> Izgled strane
(src)="s4"> Tytuł strony :
(trg)="s4"> Naslov strane :
(src)="s5"> Galeria obrazków dla %1
(trg)="s5"> Galerija slika za %1
(src)="s7"> Dodaj rozmiar pliku obrazka
(trg)="s7"> Dodaj veličinu slike
(src)="s8"> Dodaj wymiar obrazka
(trg)="s8"> Dodaj dimenzije slike
(src)="s9"> Generuj &XHTML
(trg)="s9"> Generiši &XHTML
(src)="s10"> Nazwa czcionki
(trg)="s10"> Ime fonta
(src)="s11"> Nazwa czcionki
(trg)="s11"> Ime fonta
(src)="s12"> Kolor pierwszoplanowy :
(trg)="s12"> Boja ispisa :
(src)="s13"> Kolor tła :
(trg)="s13"> Boja pozadine :
(src)="s14"> Katalogi
(trg)="s14"> Direktorijumi
(src)="s15"> Zapisz do :
(trg)="s15"> Sačuvaj u :
(src)="s16"> &Schodzenie do podkatalogów
(trg)="s16"> Uvrsti &poddirektorijume
(src)="s19"> Kopiuj &oryginalne pliki
(trg)="s19"> Kopiraj &originalni fajl
(src)="s20"> Użyj pliku komentarza
(trg)="s20"> Koristi fajl sa komentarom
(src)="s21"> Komentarze pliku :
(trg)="s21"> Fajl sa komentarima :
(src)="s22"> &Utwórz galerię obrazków
(trg)="s22"> &Napravi galeriju slika
(src)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Błąd programu , proszę o zgłoszenie błędu .
(trg)="s23"> KImGalleryPlugin::slotCreateHtml : Greška u programu , molimo Vas da prijavite grešku .
(src)="s24"> Tworzenie galerii obrazu działa jedynie na lokalnych katalogach .
(trg)="s24"> Kreiranje galerije slika funkcioniše samo u lokalnim direktorijumima .
(src)="s25"> Tworzenie miniaturek
(trg)="s25"> Pravim sličice
(src)="s26"> Nie można utowrzyć katalogu : %1
(trg)="s26"> Nisam uspeo da napravim direktorijum : %1
(src)="s27"> Liczba obrazków : %1
(trg)="s27"> Broj slika : %1
(src)="s28"> Stworzone na : %1
(trg)="s28"> Napravljeno : %1
(src)="s29"> Podkatalogów
(trg)="s29"> Poddirektorijumi :
(src)="s31"> Stworzona miniaturka dla : %1
(trg)="s31"> Napravio sam sličicu za : %1
(src)="s32"> Utworzenie miniaturki dla : %1 nie powiodło się
(trg)="s32"> Pravljenje sličice za : %1 nije uspelo
(src)="s33"> Nie można otworzyć pliku : %1
(trg)="s33"> Nisam uspeo da otvorim fajl : %1
(src)="s34"> Obrazków na wiersz :
(trg)="s34"> Slika u redu :
(src)="s35"> Dodaj nazwę obrazka
(trg)="s35"> Dodaj ime slike
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_sr/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po.xml.gz
(src)="s1"> Ustawienia HTML
(trg)="s1"> HTML podešavanja
(src)="s2"> Java&script
(trg)="s2"> Java&script
(src)="s3"> &Java
(trg)="s3"> &Java
(src)="s4"> &Ciasteczka
(trg)="s4"> &Kolačići
(src)="s5"> &Wtyczki
(trg)="s5"> &Dodaci
(src)="s6"> Automatyczne ładowanie &obrazków
(trg)="s6"> Automatski učitaj &slike
(src)="s7"> Korzystaj z serwera pro&xy
(trg)="s7"> Omogući pro&ksi
(src)="s8"> &Włącz pamięć podręczną
(trg)="s8"> Omogući k&eš
(src)="s9"> &Polityka pamięci podręcznej
(trg)="s9"> Po&lisa keša
(src)="s10"> &Utrzymuj zsynchronizowaną pamięć podręczną
(trg)="s10"> Sin&hronizuj keš
(src)="s11"> &Użyj pamięci podręcznej jeśli możliwe
(trg)="s11"> Koristi keš &ukoliko je moguće
(src)="s12"> Tryb przeglądania &offline
(trg)="s12"> &Offline režim pretraživanja
(src)="s13"> Nie można włączyć ciasteczek , ponieważ demon ciasteczek nie mógł wystartować .
(trg)="s13"> Ne mogu da omogućim kolačiće zato što nisam mogao da startujem daemon za kolačiće .
(src)="s14"> Ciasteczka wyłączone
(trg)="s14"> Kolačići su onemogućeni
# KDE/kde_pl/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz
# KDE/kde_sr/messages/kdeaddons/kolourpicker.po.xml.gz
(src)="s1"> Marcin Giedz
(trg)="s1"> Marko Rosić
(src)="s2"> mgiedz@elka.pw.edu.pl
(trg)="s2"> roske@kde.org.yu
(src)="s3"> Wybieracz kolorów
(trg)="s3"> Birač boja
(src)="s4"> Aplet do pobierania wartości kolorów z każdego miejsca na ekranie
(trg)="s4"> Aplet pomoću koga možete da uzmete uzorak boje bilo gde sa ekrana .
(src)="s5"> Pierwszy autor
(trg)="s5"> Original Author
(src)="s6"> Wybierz kolor
(trg)="s6"> Uzmi boju
(src)="s7"> Historia
(trg)="s7"> Istorijat
(src)="s8"> Jestem niezaimplementowanym systemem pomocy
(trg)="s8"> Ja sam neimplementiran sistem za pomoć