# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz
# KDE/kde_tr/messages/kdeaddons/babelfish.po.xml.gz


(src)="s1">แปลภาษาหน้าเวบเพจ
(trg)="s1"> &Web Sayfasını Çevir

(src)="s2">อังกฤษ - ฝรั่งเศส
(trg)="s2"> İngilizceden Fransızcaya

(src)="s3">อังกฤษ - เยอรมัน
(trg)="s3"> İngilizceden Almancaya

(src)="s4">อังกฤษ - อิตาลี
(trg)="s4"> İngilizceden İtalyancaya

(src)="s5">อังกฤษ - ญี่ปุ่น
(trg)="s5"> İngilizceden Japoncaya

(src)="s6">อังกฤษ - เกาหลี
(trg)="s6"> İngilizceden Kore Lisanına

(src)="s7">อังกฤษ - จีน
(trg)="s7"> İngilizceden Çinceye

(src)="s8">อังกฤษ - โปรตุเกส
(trg)="s8"> İngilizceden Portekizceye

(src)="s9">อังกฤษ - สเปน
(trg)="s9"> İngilizceden İspanyolcaya

(src)="s10">ฝรั่งเศส - อังกฤษ
(trg)="s10"> Fransızcadan İngilizceye

(src)="s11">เยอรมัน - อังกฤษ
(trg)="s11"> Almancadan İngilizceye

(src)="s12">อิตาลี - อังกฤษ
(trg)="s12"> İtalyancadan İngilizceye

(src)="s13">ญี่ปุ่น - อังกฤษ
(trg)="s13"> Japoncadan İngilizceye

(src)="s14">เกาหลี - อังกฤษ
(trg)="s14"> Kore lisanındanİngilizceye

(src)="s15">จีน - อังกฤษ
(trg)="s15"> Japoncadan İngilizceye

(src)="s16">โปรตุเกส - อังกฤษ
(trg)="s16"> Portekizceden İngilizceye

(src)="s17">สเปน - อังกฤษ
(trg)="s17"> İspanyolcadan İngilizceye

(src)="s18">รัสเซีย - อังกฤษ
(trg)="s18"> Rusçadan İngilizceye

(src)="s19">เยอรมัน - ฝรั่งเศส
(trg)="s19"> Almancadan Fransızcaya

(src)="s20">ฝรั่งเศส - เยอรมัน
(trg)="s20"> Fransızcadan Almancaya

(src)="s21">ไม่สามารถแปลต้นฉบับได้
(trg)="s21"> Çeviri yapılamadı

(src)="s22">มีเพียงเวบเพจเท่านั้น ที่สามารถใช้การแปลของปลั๊กอินนี้ได้
(trg)="s22"> Bu eklenti ile Sadece Web sayfaları Çevirilebilinir .

(src)="s23">ตำแหน่ง URL ที่คุณใส่ ไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขก่อน แล้วลองใหม่อีกครั้ง
(trg)="s23"> Girilen URL sayfası geçerli değil . Yeniden deneyiniz .

# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/crashesplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_tr/messages/kdeaddons/crashesplugin.po.xml.gz


(src)="s1">แครช
(trg)="s1"> &Çökmeler

(src)="s2">ไม่มีการแครชที่สามารถกู้คืนได้
(trg)="s2"> Hiç Kurtarılmış Çökme Yok

(src)="s3">ล้างรายการของการแครช
(trg)="s3"> Çökmelerin Temiz &Listesi

# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz
# KDE/kde_tr/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po.xml.gz


(src)="s1">แสดงตัวกรอง
(trg)="s1"> Görünüm &Süzgeci

(src)="s2">แสดงเฉพาะประเภท:
(trg)="s2"> Sadece Öğelerin Türlerini Göster :

(src)="s3">ใช้ตัวกรองหลายตัว
(trg)="s3"> Çoklu Süzgeç Kullan

(src)="s4">แสดงตัวนับ
(trg)="s4"> Sayıyı Göster

(src)="s5">ตั้งค่าใหม่
(trg)="s5"> Sıfırla

(src)="s6">ซ่อนตัวนับ
(trg)="s6"> Sayıyı Sakla

# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po.xml.gz
# KDE/kde_tr/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po.xml.gz


(src)="s1">AlsaPlayer
(trg)="s1"> Alsa Çalıcı

(src)="s2">ตั้งค่าส่วนติดต่อผู้ใช้ของ AlsaPlayer
(trg)="s2"> Alsa Çalıcı arayüz ayarları

(src)="s3">เลื่อนชื่อเพลง
(trg)="s3"> Şarkı başlığını kaydır

(src)="s4">ไม่มีตัวเล่น
(trg)="s4"> Noaplayer

(src)="s5">ความเร็ว:
(trg)="s5"> Hız :

(src)="s6">ไม่มีข้อมูลเวลา
(trg)="s6"> Zaman verisi yok

(src)="s7">100%
(trg)="s7"> % 100

(src)="s8">ไม่มีสตรีม
(trg)="s8"> Akım yok

(src)="s9">ระดับเสียง:
(trg)="s9"> Ses :

(src)="s10">...
(trg)="s10"> .. .

(src)="s11">เมนู
(trg)="s11"> Menü

(src)="s12">ข้ามไปยังแทร็กก่อน
(trg)="s12"> Önceki ize atla

(src)="s13">เล่น
(trg)="s13"> Çal

(src)="s14">ข้ามไปยังแทร็กต่อไป
(trg)="s14"> Sonraki ize atla

(src)="s15">แสดงรายการเพลงที่เล่น
(trg)="s15"> Çalma listesini göster

(src)="s16">หยุดชั่วคราว
(trg)="s16"> Beklet

(src)="s17">เดินหน้า ความเร็วปกติ
(trg)="s17"> İleri , normal hız

(src)="s18">ความเร็วและทิศทางการเล่น
(trg)="s18"> Oynatma hızı ve yönü

(src)="s19">สมดุลเสียง
(trg)="s19"> Denge

(src)="s20">ระดับเสียง
(trg)="s20"> Ses

(src)="s21">ยังไม่มีแฟ้มที่ถูกโหลด
(trg)="s21"> Dosya Yüklenmedi

# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz
# KDE/kde_tr/messages/kdeaddons/dub.po.xml.gz


(src)="s1">Thanomsub Noppaburana
(trg)="s1"> Ömer Fadıl USTA

(src)="s2">donga_n@yahoo.com
(trg)="s2"> omer_fad@hotmail.com

(src)="s3">หน้าต่างใหม่
(trg)="s3"> Yeni &Pencere

(src)="s4">เปิดหน้าต่างแอพพลิเคชันใหม่
(trg)="s4"> Yeni bir uygulama penceresi açar

(src)="s5">สร้างเอกสารใหม่
(trg)="s5"> Yeni bir belge oluşturur

(src)="s6">เปิดเอกสารที่มีอยู่แล้ว
(trg)="s6"> Var olan bir belgeyi açar

(src)="s7">เปิดแฟ้มที่เคยเรียกใช้
(trg)="s7"> Son kullanılan belgelerden açar

(src)="s8">บันทึกเอกสารที่ใช้อยู่
(trg)="s8"> Güncel belgeyi kaydeder

(src)="s9">บันทึกเอกสารที่ใช้อยู่เป็น...
(trg)="s9"> Güncel belgeyi farklı kaydeder.. .

(src)="s10">ปิดเอกสารที่ใช้อยู่...
(trg)="s10"> Güncel belgeyi kapatır

(src)="s11">พิมพ์เอกสารที่ใช้อยู่...
(trg)="s11"> Güncel belgeyi yazdırır

(src)="s12">เปิด/ปิด แถบเครื่องมือ
(trg)="s12"> Araç çubuğunu açar / kapatır

(src)="s13">เปิด/ปิด แถบสถานะ
(trg)="s13"> Durum çubuğunu açar / kapatır

(src)="s14">ปรับแต่ง Dub
(trg)="s14"> Dub tercihleri

(src)="s15">กำลังเปิดเอกสารใหม่...
(trg)="s15"> Yeni belge açılıyor.. .

(src)="s16">พร้อม
(trg)="s16"> Hazır .

(src)="s17">กำลังเปิดแฟ้ม...
(trg)="s17"> Dosya açılıyor.. .

(src)="s18">กำลังเปิดหน้าต่างแอพพลิเคชันใหม่...
(trg)="s18"> Yeni bir uygulama penceresi açılıyor.. .

(src)="s19">กำลังสร้างเอกสารใหม่...
(trg)="s19"> Yeni belge oluşturuluyor.. .

(src)="s20">*|ทุกแฟ้ม
(trg)="s20"> * | Tüm dosyalar

(src)="s21">เปิดแฟ้ม
(trg)="s21"> Dosya Aç

(src)="s22">กำลังบันทึกแฟ้ม...
(trg)="s22"> Dosya kaydediliyor.. .

(src)="s23">กำลังบันทึกแฟ้มเป็นชื่อใหม่...
(trg)="s23"> Dosya yeni bir dosya adıyla kaydediliyor.. .

(src)="s24">กำลังทำการพิมพ์...
(trg)="s24"> Yazdırılıyor.. .

(src)="s25">กำลังออกจากโปรแกรม...
(trg)="s25"> Çıkılıyor.. .

(src)="s26">กำลังตัดส่วนที่เลือกไว้...
(trg)="s26"> Seçim kesiliyor.. .

(src)="s27">กำลังคัดลอกส่วนที่เลือกไปยังคลิปบอร์ด...
(trg)="s27"> Seçim panoya kopyalanıyor.. .

(src)="s28">กำลังแทรกเนื้อหาจากคลิปบอร์ด...
(trg)="s28"> Pano içeriği aktarılıyor.. .

(src)="s29">กำลังสลับการเปิด/ปิดแถบเครื่องมือ...
(trg)="s29"> Araç çubuğu açılıyor / kapatılıyor.. .

(src)="s30">กำลังสลับการเปิด/ปิดแถบสถานะ...
(trg)="s30"> Durum çubuğunu aç / kapat.. .

(src)="s31">แฟ้มปัจจุบันที่ใช้อยู่มีการแก้ไข คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?
(trg)="s31"> Geçerli dosya değiştirildi . Bunu kaydetmek istiyor musunuz ?

(src)="s32">ยังไม่สนับสนุนการเพิ่มแฟ้ม โปรดดูการปรับแต่ง
(trg)="s32"> Henüz dosya ekleme desteklenmiyor . Lütfen yapılandırma ayarlarına bakın

(src)="s33">คุณต้องการลบแฟ้มนี้จริงหรือ ?
(trg)="s33"> Bu dosyayı silmek istiyor musunuz ?

(src)="s34">ไดเรกทอรีส่วนตัว
(trg)="s34"> Başlangıç dizini

(src)="s35">ขึ้นหนึ่งระดับ
(trg)="s35"> Bir seviye yukarı

(src)="s36">ไดเรกทอรีก่อนหน้า
(trg)="s36"> Önceki dizin

(src)="s37">ไดเรกทอรีถัดไป
(trg)="s37"> Sonraki Dizin

(src)="s38">Dub
(trg)="s38"> Dub

(src)="s39">ฟอร์ม1
(trg)="s39"> Form1

(src)="s40">ปรับแต่ง Dub
(trg)="s40"> Dub Tercihleri

(src)="s41">ไดเรกทอรีแฟ้มสื่อ
(trg)="s41"> Ortam Dizinleri

(src)="s42">~/mp3
(trg)="s42"> ~ / mp3

(src)="s43">ปุ่มกด8
(trg)="s43"> PushButton8

(src)="s44">เพิ่มไดเรกทอรี
(trg)="s44"> Dizin Ekle

(src)="s45">ลบไดเรกทอรี
(trg)="s45"> Dizini Sil

(src)="s46">แฟ้มที่จะเปิดใช้
(trg)="s46"> açılacak dosya

# KDE/kde_th/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po.xml.gz
# KDE/kde_tr/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po.xml.gz


(src)="s1">คุณต้องการจะเขียนทับภาพด้านซ้ายมือ ด้วยภาพทางด้านขวามือ
(trg)="s1"> Soldaki resmi sağdakinin üstüne yazmak istediğinize emin misiniz ?