# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook.xml.gz
(src)="s1.1">Qhagamshela iqela le KDE
(src)="s2.1">Uluhlu loposo
(trg)="s1.1">聯絡 KDE 發展團隊
(src)="s3.1">KDE inoluhlu oluninzi lokuposa.
(trg)="s2.1">通信論壇
(src)="s3.2">Bona ngezantsi uluhlu langoku.
(src)="s3.3">Imiba emidala ingafunyanwa kwi indawo yokugcina yoluhlu lokuposa.
(trg)="s3.1"> KDE 目前有許多討論信件。下面所列是目前的信件。舊有的信件可以在 這裡 尋得。
(src)="s4.1"> kde-request@kde.org - KDE
(trg)="s4.1"> kde-request@kde.org - KDE
(src)="s5.1">Kwingxoxo ngokubanzi
(src)="s6.1"> kde-announce-request@kde.org - kde-announce
(trg)="s5.1">用來作為一般性的討論
(src)="s7.1">Izaziso zezicelo ezintsha ze KDE
(trg)="s6.1">kde-announce-request@kde.org - kde-announce
(src)="s8.1"> kde-user-request@kde.org - kde-user
(src)="s9.1">Abasebenzisi bayancedana
(trg)="s7.1">新 KDE 應用程式的發表通告
(src)="s10.1"> kde-devel-request@kde.org - kde-devel
(trg)="s8.1"> kde-user-request@kde.org - kde-user
(src)="s11.1">Yababhekisi phambili
(trg)="s9.1">使用者互助
(src)="s12.1"> kde-licensing-request@kde.org - kde-licensing
(trg)="s10.1"> kde-devel-request@kde.org - kde-devel
(src)="s13.1">Ingxoxo yemiba yelayisenisi
(trg)="s11.1">給發展者
(src)="s14.1"> kde-look-request@kde.org - kde-look
(src)="s15.1">Iyaxoxa "imiba yokujonga nokuva"
(trg)="s12.1"> kde-licensing-request@kde.org - kde-licensing
(src)="s16.1"> kde-artists-request@kde.org - kde-artists
(trg)="s13.1">版權宣告的討論
(src)="s17.1">Yenza ii icon nomnye umsebenzi wokuzoba
(trg)="s14.1"> kde-look-request@kde.org - kde-look
(src)="s18.1"> kde-doc-english-request@kde.org - kde-doc-english
(trg)="s15.1">「外觀喜好」的討論
(src)="s19.1">Yabantu abanomdla ekubhaleni uxwebhu le KDE.
(src)="s20.1"> kde-i18n-doc-request@kde.org - kde-18n-doc
(trg)="s16.1"> kde-artists-request@kde.org - kde-artists
(src)="s21.1">Imiba jikelele nokwenziwa koxwebhu
(src)="s22.1">http://i18n.kde.org/teams/"
(trg)="s17.1">圖示與其他美工的創作
(src)="s23.1">Yolwazi lobulali, olunokuquka uluhlu lomsebenzisi we email ne websites, khangela iphepha lamaqela oguqulelo kwengentla i URL.
(trg)="s18.1"> kde-doc-english-request@kde.org - kde-doc-english
(src)="s24.1">Ukunikela:
(src)="s24.2">Nceda bhala idilesi yakho yokwenene ye email endaweni yengenanto " idilesi-yakho ye-email " amagama.
(trg)="s19.1">對於撰寫 KDE 文件有興趣的人們.
(src)="s24.3">Shiya umzimba womyalezo ungenanto.
(src)="s24.4">Sukuquka utyikityo okanye amnye ongadidekisa umncedisi weposi oqhubekekisa isicelo sakho.
(trg)="s20.1"> kde-i18n-doc-request@kde.org - kde-18n-doc
(src)="s25.1">Ukunganikeli:
(trg)="s21.1">國際化與文件發表
(src)="s25.2">Nceda buyisela " idilesi-yakho ye-email " ngedilesi ye email oyisebenzise kunikelo.
(trg)="s22.1">http://i18n.kde.org/teams/
(src)="s25.3">Shiya umzimba womyalezo ungenanto.
(src)="s25.4">Sukuquka utyikityo okanye omnye umsebenzi ozakudidekisa umncedisi weposi oqhubekekisa esakho isicelo.
(trg)="s23.1">區域化資訊,包含有使用者的討論信件及一些網站,並請查看上面所列位址內的翻譯小組的網頁。
(src)="s26.1">Iidilesi ezidweliswe ngasentla, zeze iyanikela kwaye ayinikeli kuphela.
(src)="s26.2">Xa unikele kuluhlu lokuposa, uzakufumana umyalezo okuxelela indlela yokuthumela imiyalezo kuluhlu lokuposa, kwaye nokulungisa iinketho zakho zoluhlu lokuposa.
(trg)="s26.1">上面所列的位只是用來 訂閱及 取消訂閱。當您訂閱了通信論壇, 您將收到一個訊息告訴您如何傳送訊息到通信論壇,以及如何更改您在論壇中的選項。
(src)="s27.1">Nceda sukuthumela imiyalezo emayiposwe kuluhlu lokuposa kwidilesi ezingasentla.
(trg)="s27.1">請注意別將您要傳送至論壇中的訊息傳送至上面的位址中。
(src)="s28.1">Nceda sukusebenzisa HTML ukuthumela isicelo sakho kuba yenza nzima kumncedisi wethu weposi ukuqhubekisa isicelo sakho.
(src)="s28.2">Ukuba idilesi yonikelo iyafana nedilesi oyiposayo ungashiya idilesi kwilayini yomxholo.
(trg)="s28.1">請不要使用 HTML格式 傳送你的請求信件,因為我們的信件伺服器在處理上會發生困難。如果您訂閱的位址和您傳送訊息的位址相同,那麼您可以省略主題中的地址。
(src)="s29.1">Iqhagamshela ababhekisi phambili be KDE
(trg)="s29.1">聯絡 KDE 發展者
(src)="s30.1">Iidilesi zokuqhagamshelana zababhekisi phambili zingafunyanwa kuxwebhu lwezicelo ezizodwa.
(trg)="s30.1">發展者的聯絡地址可以在應用程式的文件中找到。
(src)="s31.1">Iziqhagamshelwano ezisemthethweni
(trg)="s31.1">官方聯繫
(src)="s32.1">Nceda ndwendwela eyethu i Abameli Abasemthethweni iphepha ukuba ufuna ukuqhagamshelana ne KDE kwi ndlela esemthethweni.
(trg)="s32.1">請參觀我們網站 官方代表 網頁如果你需要以官方正式的方式聯絡 KDE 發展小組。
(src)="s33.1">Ulwazi oluninzi
(trg)="s33.1">更多的資訊
(src)="s34.1">Nceda fumana ulwazi oluninzi malunga ne KDE e http://www.kde.org.
(trg)="s34.1">更多有關 KDE 的資訊請看 http://www.kde.org。
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_zh_TW/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook.xml.gz
(src)="s1.1">KDE Incwadi Yomsebenzisi Yendlela Yoncedo
(trg)="s1.1">KDE 求助系統 使用者手冊
(src)="s2.1">KDE Indlela Yoncedo
(trg)="s2.1">KDE 求助系統
(src)="s3.1">I KDE indlela yoncedo iyilelwe ukwenza unikezelo eqhelekileyo i UNIX iindlela zoncedo ( umntu ne ulwazi) cacileyo, njengeyohlanga KDE uxwebhu ( XML).
(src)="s4.1">Zonke ezesiseko KDE izicelo ziluxwebhu olupheleleyo, enkosi kwimisebenzi yeqela Loxwebhu.
(trg)="s3.1"> KDE 線上求助系統是被設計成可以很容易地存取一般 Unix 線上求助系統 ( man 和 info),以及 KDE 的原本的文件格式( HTML)。
(trg)="s5.1">安裝
(src)="s4.2">Ukuba ungathanda ukunceda, nceda bhalela umququzeleli Woxwebhu, Lauri Watts, ku lauri@kde.org yolwazi.
(src)="s4.3">Akukho lwazi lufunekayo, nje ulangazelelo nomonde.
(trg)="s6.1">&khelp; 是 KDE 基本安裝中的部份,它是隨著所有 KDE 的副本一起被安裝的。你可以在 kdebase 套件裡頭,以及在 KDE FTP 站,或是在你的 Linux 發行套件裡頭的 kdebase 找到它.
(src)="s5.1">Ufako
(trg)="s7.1">啟動求助系統
(src)="s6.1"> KHelpcenter liqela elipheleleyo le KDE Ufako lesiseko, kwaye ifakwe ngokhuphelo ngalinye lwe KDE.
(trg)="s8.1">&khelp; 可以經由好幾種方式啟動:
(src)="s7.1">Ibhenisa Uncedo
(trg)="s9.1">從 求助 選單
(src)="s8.1"> KHelpcenter ingabizwa ngendlela ezininzi:
(trg)="s11.1">從 K 選單
(src)="s9.1">Kwi Uncedo menu
(src)="s10.1">Eqhelekileyo kakhulu izakuba kwisicelo.
(trg)="s12.1">在您的功能表列裡頭有個大 K 的標識,請選取 求助 以開啟 &khelp;,便可進入求助系統的歡迎首頁。
(src)="s11.1">Kwi K menu
(trg)="s13.1">從面板啟動
(src)="s12.1">Khetha enkulu K kwiqela lakho lenjongo, kwaye khetha Uncedo ukuvula KHelpcenter, uqala kwiphepha lokwamkela elingagqibekanga.
(trg)="s14.1"> Kicker 面板有一個預設的圖示可以啟動 &khelp;. 同樣的會顯示歡迎畫面。
(src)="s13.1">Kwiqela lenjongo ethile
(trg)="s15.1">由命令列啟動
(src)="s14.1">I Kicker iqela lenjongo liqulathe ngokungagqibekanga i icon ukubiza i KHelpcenter.
(src)="s14.2">Kwakhona, iphepha lokwamkela elingagqibekanga liyaboniswa.
(trg)="s16.1">&khelp; 可以使用 URL 的方式來開啟。 Info 以及 man 也可以使用 URL 的形式啟動。您可以像以下這樣子使用它們:
(src)="s15.1">Kwilayini yomyalelo
(src)="s16.1"> KHelpcenter ingaqalwa usebenzisa i URL ukubonisa ifayile.
(trg)="s17.1">應用程式輔助說明檔
(src)="s16.2"> URLs idityaniselwe i ulwazi ne umntu amaphepha nawo.
(src)="s16.3">Ungazisebenzisa njengokulandelayo:
(trg)="s19.1">在內容視窗開啟 Kedit 輔助說明檔。
(src)="s17.1">Ifayile yokunceda yesicelo
(trg)="s20.1">本地型的 URL
(src)="s19.1">Ivula i KEdit ifayile yoncedo, kwiphepha lemixholo.
(src)="s20.1">Eyobulali i url
(trg)="s21.1">khelpcenter file:/usr/local/src/qt/html/index.html
(src)="s22.1">Iphepha lomntu
(trg)="s22.1">Man 文件
(src)="s24.1">Iphepha lolwazi
(trg)="s24.1">Info 文件
(src)="s26.1">Iyabhenisa khelpcenter ngaphandle kwe parameters ivula iphepha lokwamkela elingagqibekanga.
(src)="s27.1">I KHelpcenter ujongano
(trg)="s26.1">不加任何參數地啟動 khelpcenter 可以開啟輔助說明歡迎畫面。
(src)="s28.1">I KHelpcenter ujongano luqulathe izahlulo ezimbini zolwazi.
(trg)="s27.1">&khelp; 界面
(src)="s29.1">Amaxwebhu aqulathe izixhobo zawo zolawulo, ikwenza uye noba ngokwemiba ngapha koxwebhu, usebenzisa Elandelayo, Edlulileyo, Phezulu ne Ikhaya amakhonkco, okanye ukuya jikelele kwindlela encinane eyakhiweyo, usebenzisa amakhonkco aphezulu.
(src)="s30.1">Amakhonkco angakusa kwamanye amaqela oxwebhu olunye, okanye kuxwebhu elahlukileyo, kwaye ungaserbenzisa i Emva (Utolo olalathe Ekhohlo) okanye Phambili (Utolo olalathe Ekunene) ii icon kwibar yesixhobo ukusa ngapha kwamaxwebhu owaboniseleyo kule ntlanganiso.
(trg)="s28.1">&khelp; 界面是一個 Konqueror 的視窗,包含了兩個方框的訊息在內。這樣看起來會比較簡單、直覺、就好像使用 Konqueror 的工具列去瀏灠一個網站的內容一樣。另外,大多數的文件包含了他們自己的瀏灠工具,如 上一頁、 下一頁之類,讓你能夠在瀏灠文件的同時,能夠依序的閱讀,或者使用超連結帶您到同一份文件的另一個段落,或者是不同的另一份文件。此時您就可以用工具列上的 向前一頁(標識為左箭)或者 向後一頁(標識為右箭),讓您在看過的文件之中來回穿梭移動。
(src)="s31.1">Izahlulo ezimbini zibonisa imixholo yendlela yoncedo, kwaye iifayile zoncedo ngakwazo, ekhohlo nasekunene ngokuhloniphekileyo.
(trg)="s29.1">這左、右兩個方框之中分別顯示出了輔助說明系統的內容,以及輔助說明檔本身。
(src)="s32.1">I Imixholo isahlulo
(trg)="s30.1"> 內容 方框
(src)="s33.1">I Imixholo izahlulo kwi KHelpcenter siboniswe kwicala lesandla sasekhohlo se window.
(src)="s33.2">Njengoko unokulindela, ungasa ibar yokuchaka, ukuqiniseka ukuba ungafunda ngokukhululeka imixholo yesahlulo.
(trg)="s31.1">在 &khelp; 左手邊顯示的是 內容 方框。一如您所想像的,您可以用中間的那個分割軸,手動調整你在兩個方框中的視野大小,這樣一來您就可以左、右兩邊的字都看的很清楚了。
(src)="s34.1">I Imixholo isahlulo sahlulwe kwizithuba ezintathu, esinye siqulathe i menu ibonisa lonke ulwazi loncedo KHelpcenter ilindele, kwaye elandelayo ekwenza ukuba u Phendla ulwazi oluthile, kwaye eyesithathu iqulathe i KDE inkcazelo yamagama emiba.
(trg)="s32.1"> 內容 框未來將會分成兩個欄位,一個是 選單 顯示出所有的線上輔助系統資訊 &khelp; 還有就是您可以使用 搜尋功能去找您所指定的相關資訊。
(src)="s35.1">I Imixholo Menu
(trg)="s33.1"> 內容 選單
(src)="s36.1">I Imixholo iqulathe amangeno angagqibekanga alandelayo:
(trg)="s34.1"> 內容 包含下列預設的項目:
(src)="s37.1">Ukwazisa
(trg)="s35.1">簡介
(src)="s38.1">Wamkelekile kwi KDE - ukwazisa Kwimeko-bume ye K Desktop.
(trg)="s36.1">歡迎使用 KDE - 桌面環境的介紹
(src)="s39.1">Ukwazisa kwi KDE
(trg)="s37.1">KDE 介紹
(src)="s40.1">I KDE Isalathiso soqalo olukhawulezayo.
(src)="s40.2">Liqulathe utyelelo kwi KDE Ujongano noncedo oluthile neencam zendlela yokusebenza ngokubukekayo nge KDE.
(trg)="s38.1">KDE 快速指南. 包含了 KDE 的介面及相關的輔助說明系統和一些好用的技巧。
(src)="s41.1"> KDE Incwadi yomsebenzisi
(trg)="s39.1">KDE 使用者手冊
(src)="s42.1">I KDE Incwadi yomsebenzisi ikuvavanyo olunzulu lwe KDE, iquka ufako, uqwalaselo nokwenziwa, nokusetyenziswa.
(src)="s43.1">Iincwadi zesicelo
(trg)="s40.1">KDE 的使用者手冊是深入 KDE 使用的參考資料。其中包含了安裝、設定、自訂組態以及使用。
(src)="s44.1">Elobuhlanga KDE uxwebhu lesicelo.
(trg)="s41.1">應用程式手冊
(src)="s44.2">Zonke KDE izicelo zino xwebhu kwi XML fomati, eziguqulelwe kwi HTML xa uzibonisela.
(src)="s44.3">Eli candelo lidwelisa zonke i KDE izicelo ngenkcazelo emfutshane nekhonkco kuxwebhu lesicelo elipheleleyo.
(trg)="s42.1">所有的 KDE 應用程式都有 HTML格式 的文件。這個部份列出所有 KDE 應用程式的簡介,和完整應用程式文件的連結。
(src)="s45.1">Izicelo ziboniswa kwisakhiwo somthi esilinganisa isakhiwo esingagqibekanga se K menu, isenza lula ukufumana isicelo osikhangelayo.
(trg)="s43.1">這些應用程式以 KDE 選單 的預設架構並依樹狀排列。如此讓您在使用時可以很容易的找到您要的那個應用程式。
(src)="s46.1">Amaphepha adityanisiwe e Unix
(trg)="s44.1">Unix 手冊頁
(src)="s47.1"> UNIX amaphepha omntu akwifomati yoxwebhu eliselayinini-yakwantu yendlela ze unix.
(src)="s47.2">Iinkqubo ezininzi kwindlela yakho zizakubane phepha lomntu.
(trg)="s45.1">Unix 的 Man Page 是傳統的 Unix 系統線上文件格式。而大多數的應用程式都會有一個 Man Page。此外 Man Page 也提供了寫作程式時的函式以及檔案格式.
(src)="s47.3">Ukongeza, amaphepha omntu akhona kwimisebenzi yenkqubo nee fomati zefayile.
(trg)="s46.1">瀏覽資訊頁
(src)="s48.1">Khangela iincwadi ezinamaphepha olwazi
(src)="s49.1">TeXinfo uxwebhu lusetyenziswa ngezininzi GNU izicelo, iquka gcc (i C/C++ umqokeleli), emacs, nezinye ezininzi.
(trg)="s47.1">很多 GNU 應用程式都有 TeXinfo 格式的資訊頁,這包括 gcc (C/C++ 編譯器)、 emacs 以及其他的。
(src)="s50.1">Iimfundiso
(trg)="s48.1">KDE 常見問題集
(src)="s51.1">Ezimfutshane, ezisekwe kumsebenzi okanye ezinolwazi iimfundiso.
(src)="s52.1">i KDE FAQ
(trg)="s49.1"> KDE 常見問題解答
(src)="s53.1">Imibuzo ebuzwa rhoqo malunga ne KDE, neempendulo zayo.
(trg)="s50.1">KDE 相關網站
(src)="s54.1"> KDE kwi web
(src)="s55.1">Amakhonkco kwi KDE kwi web, zombini esemthethweni KDE website, namanye aluncedo amanxuwa.
(trg)="s51.1">連結至 KDE 的網站,包含官方的網站以及其它有用的網站。
(src)="s56.1">Dibana nolwazi
(trg)="s52.1">聯絡資訊
(src)="s57.1">Ulwazi lokuqhagamshela i KDE ababhekisi phambili, nendlela yokudibanisa i KDE uluhlu lokuposa.
(trg)="s53.1">一些聯絡 KDE 開發人員,以及如何加入 KDE 通信論壇。
(src)="s58.1">Ixhasa i KDE
(trg)="s54.1">支援 KDE
(src)="s59.1">Indlela yokunceda, nendlela yokuzibandakanya.
(trg)="s55.1">如何幫助 KDE。
(src)="s60.1">I Phendla isithuba
(trg)="s56.1"> 搜尋 欄位
(src)="s61.1">Uphendlo lufuna ukubane ht://Dig isicelo esifakiweyo.
(src)="s61.2">Ulwazi lokufaka nokuqwalasela isalathiso sophendlo lukhona kuxwebhu.
(trg)="s58.1">這份文件的主題,我們假設您已經建置並且設定好了搜尋功能。
(src)="s62.1">Kwiinjongo zolu xwebhu, sizakucinga ukuba sele unaso esi sicwangciso noqwalaselo.
(src)="s63.1">Iphendla iifayile zoncedo olungenamyalelo, ngenisa igama(ama) onqwenela ukuwaphendla kwibhokisi yokubhaliweyo, khetha iinketho zakho (ukuba zikhona), kwaye cinezela Phendla.
(trg)="s59.1">搜尋輔助說明系統是很直觀的,您只要在文字框中輸入您想要找的關鍵字,選擇您的選項,然後再按下 搜尋,搜尋的結果就會出現在右邊的視窗。
(src)="s63.2">Iziphumo zibonisa kwisahlulo somboniseli ekunene.
(src)="s64.1">iinketho ezikhoyo zi:
(trg)="s60.1">可以用的選項:
(src)="s65.1">Indlela yokwenza
(src)="s66.1">Khetha indlela yokuphendla amagama amaninzi.
(trg)="s61.1">方法
(src)="s66.2">Ukuba ukhetha ne, iziphumo zibuyiselwa kuphela ukuba yonke imiba yakho yokuphendla iqukwe kwiphepha. okanye ibuyisela iziphumo ukuba nayiphi yemiba yophendlo iyafumaneka, ne boolean ikuvumela uphendle usebenzisa udibaniso.
(src)="s67.1">Boolean isivakalisi sikuvumela usebenzise abasebenzi NE, OKANYE ne HAYI ukwenza olunzima uphendlo.
(trg)="s62.1">選擇尋找多重字串比對。如果您選擇 且,那麼傳回的結果將會是文件上您所輸入的比對字串都符合的資料。 如果您選擇 或那麼傳回的結果將會是文件上符合您所輸入的比對字串 其中之一的資料。如果您選擇 布林可讓您使用組合樣式。布林語法讓您使用一些運算子,像是 AND、 OR 以及 NOT,讓您可以使用更加複雜的搜尋。 一些例子如下:
(src)="s67.2">Eminye imizekelo:
(src)="s68.1">ikati nenja
(trg)="s63.1">cat and dog
(src)="s69.1">Iphendla amaphepha anamagama omabini ikati ne nja kuzo.
(src)="s69.2">Amaphepha anenye okanye ezinye akazukubuyiselwa.
(trg)="s64.1">要找尋文件的內容之中包含有 cat 及 dog。如果文件之中只出現其中之一的關鍵字如 cat 那麼將不會傳回結果.
(src)="s70.1">ikati nenja
(trg)="s65.1">cat not dog
(src)="s71.1">Iphendla amaphepha nge ikati kuzo, kodwa kuphela ibuyisela ezinye ezinegama inja kuzo.
(trg)="s66.1">這個比對樣式是要找尋文件的內容之中包含有 cat 但並不包含 dog。
(src)="s72.1">ikati okanye (inja hayi impumlo)
(trg)="s67.1">cat or (dog not nose)
(src)="s73.1">Iphendla amaphepha aqulathe i ikati, kwaye namaphepha aqulathe inja kodwa akaqulathanga impumlo.
(src)="s73.2">Amaphepha aqulathe zombini ikati ne mpumlo azaku buyiselwa, amaphepha aqulathe amagama wonke amathathu akazuku.
(trg)="s68.1">這個比對樣式是要找尋文件的內容之中包含 cat,或是包含 dog 但不包含 nose 的資料。也就是說資料中含 cat 以及 nose 一樣還是會被找到,但是包含這三個字的資料就會被排拒在外。
(src)="s74.1">Ukuba uphendlo lwakho alubuyiseli iziphumo ozilindileyo, khangela ngononophelo awubekanga bucala umba wophendlo ongenguwo onetyelelo0 olufutshane HAYI okanye uqiniso olungenadwao.
(src)="s75.1">Iziphumo ezinkulu
(trg)="s69.1">如果您的搜尋沒有傳回任何您所期望的結果,請仔細地檢查您有沒有打錯 NOT 或括號等錯誤的樣式。
(src)="s76.1">Igqiba inani elikhulu leziphumo ezibuyiselwe kuphendlo lwakho.
(trg)="s70.1">最大傳回筆數
(src)="s77.1">iFomati
(src)="s78.1">Gqiba ukuba ufuna nje ikhonkco elifutshane kwiphepha eliqulathe imiba yakho yophendlo, okanye ufuna isishwankathelo eside.
(trg)="s71.1">設定最大的傳回搜尋資料筆數
(src)="s79.1">Khetha
(trg)="s72.1">格式
(src)="s80.1">Lungisa iziphumo ngendlela ye Inqaku (kuxinene kangakanani imiba yakho yophendlo yathelekjiswa,) ngokonobumba Iwonga okanye nge Umhla.
(src)="s80.2">Ikhetha i Buyisela umva indlela khangela ibhokisi, yanele ngokwendalo, ibuyisela indlela yeziphumo.
(trg)="s73.1">您可以用這個選項決定顯示的方式。如果您只是希望看到連結到您所指定的搜尋樣式,或者您也可以指定摘要說明就好了。
(src)="s81.1">Gqiba isalathiso
(trg)="s74.1">排列
(src)="s82.1">Gqiba isalathiso sophendlo, ukudibanisa amaxwebhu amatsha kwindawo enye, okanye ukuba ucinga ukuba isiseko sakho sedata asigqibekanga okanye sonakele.
(src)="s82.2">Oku kungathatha ixesha.
(trg)="s75.1">根據 分數的順序排列 (分數指的是與您所指定的樣式的差異性)、根據 標題 的字母順序或者是 日期 來排序搜尋結果。點選 反向排列 方塊會將搜尋結果作反向的排序。