# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Hallo Welt
(trg)="s1.1">Hello World

(src)="s2.1">Einleitung
(trg)="s2.1">Введение

(src)="s3.1">Das Kate-Plugin Hallo Welt hat derzeit keine Dokumentation.
(src)="s3.2">Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org, der Koordinatorin des KDE-Dokumentationsteams.
(trg)="s3.1">Пока документация к модулю Kate под названием Hello World еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s4.1">Grundsätzliches
(trg)="s4.1">Основы интерфейса

(src)="s5.1">Menüstruktur
(trg)="s5.1">Структура меню

(src)="s6.1">Einrichtung
(trg)="s6.1">Настройка

(src)="s7.1">Dank
(trg)="s7.1">Благодарности

(src)="s8.1"> Kate-Plugin Hallo Welt Copyright 2001 .
(trg)="s8.1">Модуль Kate под названием Hello World copyright 2001

(src)="s9.1">Copyright für die Dokumentation 2001:
(trg)="s9.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s10.1">Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s10.1">Перевод на русский: Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s11.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s11.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> HTML-Module
(trg)="s1.1">Инструментарий HTML

(src)="s2.1">Bemerkung über HTML-Module
(trg)="s2.1">Замечания по инструментам html

(src)="s3.1">Einleitung
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">Das Kate-Plugin HTML-Module hat derzeit keine Dokumentation.
(src)="s4.2">Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org, der Koordinatorin des KDE-Dokumentationsteams.
(trg)="s4.1">Пока документация к модулю Kate под названием Инструментарий HTML еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s5.1">Grundsätzliches
(trg)="s5.1">Основы интерфейса

(src)="s6.1">Menüstruktur
(trg)="s6.1">Структура меню

(src)="s7.1">Einrichtung
(trg)="s7.1">Настройка

(src)="s8.1">Dank
(trg)="s8.1">Благодарности

(src)="s9.1"> Kate-Plugin HTML-Werkzeuge Copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com.
(trg)="s9.1">Модуль Kate под названием Инструментарий HTML copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com.

(src)="s10.1">Copyright für die Dokumentation 2001
(trg)="s10.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.1">Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s11.1">Перевод на русский: Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Einfügen-Befehl
(src)="s2.1">Einleitung
(trg)="s1.1">Вставка команды

(src)="s3.1">Grundsätzliches
(trg)="s2.1">Введение

(src)="s4.1">Einrichtung
(src)="s5.1">Um das Plugin Befehl einfügen einzurichten, öffnet man den Einrichtungsdialog von Kate durch Auswahl von Einstellungen im Menü und wählt die Seite Plugins/Befehl einfügen.
(trg)="s3.1"> Вставка плагин позволяет вставить командную строку shell в документ, открытый в kate.
(trg)="s4.1">Основы интерфейса

(src)="s6.1">Folgende Optionen können konfiguriert werden:
(trg)="s5.1">Для использования плагина Вставка из меню Правка, далее в небольшом диалогом окне для ввода команд выберите рабочий каталог, затем - вариант включения ошибок (вывод STDERR) в вставленном тексте. Вы так же можете напечатать командную строку перед выводом.
(trg)="s6.1">Плагин запомнит количество команд, заданных в конфигурации. Они используются для автозаполнения, и могут быть выбраны из листа в командном вводе.

(src)="s7.1">Anzahl der zu speichernden Befehle
(trg)="s7.1">По умолчанию команда будет запущена в рабочей папке kate, обычно в вашем домашнем каталоге. Эта настройка может быть изменена в конфигурации плагина.
(trg)="s8.1">Учтите, что любые команды shell, требующие действия от пользователя (например ввод пароля) или использующие интерфейс ncurses или что-нибудьаналогичное (например top) не возможно будет скомпилировать.

(src)="s8.1">Standardarbeitsverzeichnis
(trg)="s9.1">Настройка

(src)="s9.1">Diese Gruppe von Auswahlknöpfen ermöglicht die Auswahl des Standardarbeitsverzeichnisses für Befehle.
(trg)="s10.1">Для настройки плагина Вставка откройте диалог настройки Kate из меню Настройка и выберите Плагины/Вставить Командную страницу.
(trg)="s11.1">Доступны следующие опции настройки:

(src)="s9.2">Die zur Verfügung stehenden Optionen sind das Arbeitsverzeichnis von Kate (normalerweise das eigene Persönliche Verzeichnis, falls man Kate aus dem K-Menü startet), das Verzeichnis des aktuellen Dokumentes (falls eines geöffnet ist, ansonsten wird das obige Verzeichnis verwendet) oder das Arbeitsverzeichnis des letzten im Plugin ausgeführten Befehls.
(trg)="s12.1">Количество команд для сохранения
(trg)="s13.1">Данная настройка, представленная в виде обязательного меню, поможет вам выбрать сколько команд должно быть сохранено. Возможны варианты от 0 до 99.

(src)="s10.1">Dank
(trg)="s14.1">Стандартная Рабочая Папка
(trg)="s15.1">Данная настройка, отображенная в виде набора радио кнопок, поможет вам решить как выбрана рабочая папка команды. Опции это рабочая папка процесса Kate (Ваша домашняя папка при запуске Kate из K меню), папка документа (если использованы какие-нибудь из выше перечисленных опций) или рабочая папка последней команды, запущенной в плагине.

(src)="s11.1"> Kate-Plugin Einfügen-Kommando Copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk.
(src)="s12.1">Copyright der Documentation 2001 Anders Lund anders@alweb.dk
(trg)="s16.1">Благодарности
(trg)="s17.1">Дополнение к Kate под названием Вставка команды copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk.

(src)="s13.1">Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s18.1">Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(src)="s14.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s19.1">Перевод на русский - Алексей Миллер, Климов Вова, Андрей Дорошенко asm@som.kiev.ua

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Header öffnen
(src)="s2.1">Hinweis zu Header öffnen
(trg)="s1.1">Открытие заголовка

(src)="s3.1">Einleitung
(src)="s4.1">Das Kate-Plugin Header öffnen hat derzeit keine Dokumentation.
(trg)="s2.1">Введение

(src)="s4.2">Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org, der Koordinatorin des KDE-Dokumentationsteams.
(trg)="s3.1">Основы интерфейса
(trg)="s4.1">Структура меню

(src)="s5.1">Grundsätzliches
(src)="s6.1">Menüstruktur
(trg)="s5.1">Настройка

(src)="s7.1">Einrichtung
(src)="s8.1">Dank
(trg)="s6.1">Благодарности

(src)="s9.1"> Kate-Plugin Header öffnen Copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com.
(trg)="s7.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s10.1">Copyright für die Dokumentation 2001
(src)="s11.1">Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s8.1">Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s9.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Projekt-Managment
(trg)="s1.1">Менеджер проектов

(src)="s2.1">Bemerkung über das Plugin für Projekt-Managment
(trg)="s2.1">Note about project manager plugin

(src)="s3.1">Einleitung
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">Das Kate-Plugin Projekt-Managment hat derzeit keine Dokumentation.
(src)="s4.2">Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation ändern wollen, schreiben Sie bitte Lauri Watts lauri@kde.org, der Koordinatorin des KDE-Dokumentationsteams.
(trg)="s4.1">Пока документация к модулю Kate под названием Менеджер проектов еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s5.1">Grundsätzliches
(trg)="s5.1">Основы интерфейса

(src)="s6.1">Menüstruktur
(trg)="s6.1">Структура меню

(src)="s7.1">Konfiguration
(trg)="s7.1">Настройка

(src)="s8.1">Danksagungen
(trg)="s8.1">Благодарности

(src)="s9.1"> Kate-Plugin Projekt-Managment Copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de.
(trg)="s9.1">Модуль Kate под названием Менеджер проектов copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de.

(src)="s10.1">Copyright für die Dokumentation 2001
(trg)="s10.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.1">Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow coolo@kde.org
(trg)="s11.1">Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Text-Filter
(trg)="s1.1">Текстовый фильтр

(src)="s2.1">Bemerkung über das Textfilter-Plugin
(trg)="s2.1">Note about text filter plugin

(src)="s3.1">Einleitung
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">Das Kate-Plugin Textfilter hat derzeit keine Dokumentation.
(src)="s4.2">Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts lauri@kde.org, der Koordinatorin des KDE-Dokumentationsteams.
(trg)="s4.1">Пока документация к модулю Kate под названием Текстовый фильтр еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s5.1">Grundsätzliches
(trg)="s5.1">Основы интерфейса

(src)="s6.1">Menüstruktur
(trg)="s6.1">Структура меню

(src)="s7.1">Einrichtung
(trg)="s7.1">Настройка

(src)="s8.1">Dank
(trg)="s8.1">Благодарности

(src)="s9.1"> Kate-Plugin Text-Filter Copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com.
(src)="s10.1">Copyright für die Dokumentation 2001
(trg)="s9.1">Модуль Kate под названием Текстовый фильтр copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com.

(src)="s11.1">Deutsche Übersetzung von
(trg)="s10.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s11.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> XML-Hilfsprogramme
(trg)="s1.1">Утилиты работы с XML

(src)="s2.1">Dieses Plugin unterstützt die Erstellung von XML-Dateien, indem es erlaubte Marken anzeigt und einige zusätzliche Informationen liefert.
(trg)="s2.1">Этот модуль помогает создавать XML-файлы, отображая разрешенные теги и др.
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s3.1">Einleitung
(trg)="s4.1">Этот модуль выдает подсказки о разрешенных элементах в данном месте XML-файла, в соответствии с его DTD. Он отображает список разрешенных элементов, атрибутов, значений атрибутов или сущностей, в зависимости от положения курсора (все сущности отображаются, если символ слева от курсора - это &). Он также может закрывать ближайший незакрытый тег.
(trg)="s5.1">DTD должно присутствовать в XML-формате в том виде, как это делает Perl-программа dtdparse (заметьте, что этот XML-формат DTD - не XML Schema). Давайте назовем этот вид DTD мета DTD. Вместе с модулем поставляются несколько мета DTD. Они установлены в $KDEDIR/share/apps/katexmltools/, который также является каталогом по умолчанию, когда вы выбираете Назначить мета DTD.... Для создания своих собственных DTD возьмите dtdparse с http://dtdparse.sourceforge.net.

(src)="s4.1">Funktionen und Einschränkungen
(trg)="s6.1">Возможности и ограничения
(trg)="s7.1">Вы можете протестировать все функции и ограничения, загрузив $KDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml в Kate и следуя инструкциям. Просим учесть, что однавременная работа с более чем одним документом пока еще не поддерживается, вы можете использовать только одну meta DTD для всех документов.

(src)="s5.1">Menü-Stuktur
(trg)="s8.1">Структура меню

(src)="s6.1"> XML-Plugin XML einfügen...
(trg)="s9.1"> Модуль XML Вставить XML...

(src)="s7.1">Listet abhängig von der Cursorpositon und der DTD alle erlaubten Elemente, Attribute und Attributwerte auf.
(src)="s7.2">Für diesen Befehl muss vorher mit Hilfe von Meta DTD zuweisen... eine Meta-DTD ausgewählt werden.
(trg)="s10.1">Будет отображен список разрешенных элементов, атрибутов или значений атрибутов, в зависимости от позиции курсора и DTD. Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD....

(src)="s8.1"> XML-Plugin Entity einfügen...
(trg)="s11.1"> Модуль XML Вставить сущность...

(src)="s9.1">Listet alle nach der aktuellen DTD verfügbaren Entitäten.
(src)="s9.2">Um diese Funktion zu verwenden, muss man vorher mit Hilfe von Meta DTD zuweisen... eine Meta-DTD ausgewählt haben.
(trg)="s12.1">Будут отображены все имеющиеся сущности, в соответствии с текущим DTD. Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD....

(src)="s10.1"> XML-Plugin Element schließen
(trg)="s13.1"> Модуль XML Закрыть элемент
(trg)="s14.1">Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его, вставляя соответствующий закрывающий тег. Поиск начинается с позиции курсора налево. Если открытый тег не будет найден, ничего не делается.

(src)="s11.1"> XML-Plugin Meta DTD zuweisen...
(trg)="s15.1"> Модуль XML Назначить мета DTD...
(trg)="s16.1">Здесь устанавливается DTD для использования со всеми открытыми документами. Обратите внимание, что эта связь не может быть сохранена, вы должны проделывать это каждый раз после запуска Kate.

(src)="s12.1">Danksagungen
(trg)="s17.1">Благодарности

(src)="s13.1"> Kate-Plugin XML-Hilfsprogramme Copyright 2001,2002 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de.
(trg)="s18.1">Модуль Kate Утилиты работы с XML copyright 2001 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de.

(src)="s14.1">Copyright der Dokumentation 2001 Daniel Naber
(trg)="s19.1">Документация - copyright 2001 Daniel Naber

(src)="s15.1">Frank Schütte F.Schuette@t-online.de
(trg)="s20.1">Перевод на русский - Денис Пеплин, Климов Вова den@volginfo.ru

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s16.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s21.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_de/docs/kdeaddons/kicker-applets/index.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kicker-applets/index.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Das Handbuch für Kicker-Miniprogramme
(trg)="s1.1">Справочное руководство по аплетам Kicker
(trg)="s2.1">Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на условиях лицензии GNU для свободной документации, версии 1.1 или более поздней, опубликованной Фондом Free Software Foundation; без неизменямых разделов, без текста на первой странице, без текста на последней странице. Копия лицензии находится здесь .

(src)="s2.1">Dies ist das Handbuch für Miniprogramm-Erweiterungen für Kicker, KDEs Kontrollleiste.
(src)="s3.1"> Kicker-Miniprogramme
(trg)="s3.1">Справочное руководство по добавляемым аплетам (addon applets) для Kicker, панели KDE.

(src)="s4.1">Miniprogramme sind kleine Programme innerhalb von Kicker.
(trg)="s4.1">аплеты Kicker

(src)="s4.2">Fast alles außer den Anwendungs-Knöpfen sind Miniprogramme.
(src)="s4.3">Sie können vom Kontext-Menü oder vom Untermenü Kontrollleiste einrichten aus hinzugefügt werden, indem Sie Hinzufügen und danach Miniprogramm auswählen.
(trg)="s5.1">Аплеты - это небольшие приложения, выполняемые внутри Kicker. Почти все, за исключением кнопок запуска, - это аплеты. Их можно добавить из контекстного меню или из подменю Настройки панели, выбрав Добавить и пункт меню Аплет.

(src)="s5.1">Mehr Information zur Benutzung von Kicker und den Standard Miniprogrammen, die mit Kicker mitgeliefert werden, können Sie im Kicker-Handbuch nachlesen.
(trg)="s6.1">Более подробную информацию об использовании Kicker и о базовом наборе аплетов, сопровождающем Kicker можно найти в справочном руководстве по Kicker.

(src)="s6.1">Die Miniprogramme, die in diesem Handbuch beschrieben werden, sind:
(trg)="s7.1">Аплеты, описанные в данном справочном руководстве:

(src)="s7.1">KolourPicker
(trg)="s8.1">KolourPicker

(src)="s8.1">KTimemon
(trg)="s9.1">KTimemon

(src)="s9.1">KolourPicker
(trg)="s10.1">KolourPicker

(src)="s10.1">Das Kicker-Plugin Kolourpicker hat derzeit keine Dokumentation.
(src)="s10.2">Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte an die kde-doc-english Mailingliste unter http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english .
(trg)="s11.1">Введение
(trg)="s12.1">По дополнению Hello World для Kate на данный момент нет документации. Если вы желаете исправить сложившуюся ситуацию, сообщите об этом в списке рассылки на http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english .

(src)="s11.1">Dank
(src)="s12.1">KTimemon
(trg)="s13.1">Благодарности

(src)="s13.1"> KTimemon ist ein Systemüberwachungs-Programm für KDE
(src)="s14.1">Einführung
(trg)="s14.1">Перевод на русский: Ольга Карпова karpovolga@hotmail.com