# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Helló világ!
(trg)="s1.1">Hello World

(src)="s2.1">Bevezetés
(trg)="s2.1">Введение

(src)="s3.2"> Kate bővítőmodulnak egyelőre nincs dokumentációja.
(src)="s3.3">Ha részt szeretne venni a dokumentációkészítő csapat munkájában, lépjen kapcsolatba Lauri Watts-szal ( lauri@kde.org), a csapat koordinátorával.
(trg)="s3.1">Пока документация к модулю Kate под названием Hello World еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s4.1">A modul kezelése
(trg)="s4.1">Основы интерфейса

(src)="s5.1">Menüstruktúra
(trg)="s5.1">Структура меню

(src)="s6.1">Beállítások
(trg)="s6.1">Настройка

(src)="s7.1">Köszönetnyilvánítások és a licencegyezmény
(trg)="s7.1">Благодарности

(src)="s8.1">Helló világ!
(src)="s8.2"> Kate bővítőmodul - Copyright: (), 2001.
(trg)="s8.1">Модуль Kate под названием Hello World copyright 2001

(src)="s9.1">Documentation copyright 2001.
(trg)="s9.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s10.1">Magyar fordítás:
(src)="s10.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(trg)="s10.1">Перевод на русский: Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s11.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s11.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> HTML-szerkesztési eszközök
(trg)="s1.1">Инструментарий HTML

(src)="s2.1">Megjegyzés a modulhoz
(trg)="s2.1">Замечания по инструментам html

(src)="s3.1">Bevezetés
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">A HTML-eszközök Kate bővítőmodulnak egyelőre nincs dokumentációja.
(src)="s4.2">Ha részt szeretne venni a dokumentációkészítő csapat munkájában, lépjen kapcsolatba Lauri Watts-szal ( lauri@kde.org), a csapat koordinátorával.
(trg)="s4.1">Пока документация к модулю Kate под названием Инструментарий HTML еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s5.1">A modul kezelése
(trg)="s5.1">Основы интерфейса

(src)="s6.1">Menüstruktúra
(trg)="s6.1">Структура меню

(src)="s7.1">Beállítások
(trg)="s7.1">Настройка

(src)="s8.1">Köszönetnyilvánítás
(trg)="s8.1">Благодарности

(src)="s9.1"> HTML-szerkesztési eszközök Kate bővítőmodul - Copyright:
(src)="s9.2">Joseph Wenninger ( jowenn@bigfoot.com), 2001.
(trg)="s9.1">Модуль Kate под названием Инструментарий HTML copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com.

(src)="s10.1">Documentation copyright:
(src)="s10.2">2001.
(trg)="s10.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.1">Magyar fordítás:
(src)="s11.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(trg)="s11.1">Перевод на русский: Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Parancsbeszúrás
(trg)="s1.1">Вставка команды

(src)="s2.1">Bevezetés
(trg)="s2.1">Введение

(src)="s3.1">A Parancsbeszúrási modul segítségével könnyen beilleszthető egy parancsértelmezőben kiadott parancs kimenete a megnyitott dokumentumba.
(trg)="s3.1"> Вставка плагин позволяет вставить командную строку shell в документ, открытый в kate.

(src)="s4.1">A modul kezelése
(trg)="s4.1">Основы интерфейса

(src)="s5.1">A modul használatához kattintson a Parancsbeszúrás menüpontra a Szerkesztés menüben.
(src)="s5.2">A megjelenő parancsablakban írja be a kívánt parancsot, válassza ki a munkakönyvtárt, adja meg, hogy az STDERR kimenet bekerüljön-e a szövegbe vagy sem.
(trg)="s5.1">Для использования плагина Вставка из меню Правка, далее в небольшом диалогом окне для ввода команд выберите рабочий каталог, затем - вариант включения ошибок (вывод STDERR) в вставленном тексте. Вы так же можете напечатать командную строку перед выводом.

(src)="s5.3">A kimenet fölé címként kiíratható a parancs szövege.
(src)="s6.1">A modul el tudja tárolni a beállítólapon megadott parancsokat.
(trg)="s6.1">Плагин запомнит количество команд, заданных в конфигурации. Они используются для автозаполнения, и могут быть выбраны из листа в командном вводе.

(src)="s6.2">Ezeket később fel tudja használni a parancs automatikus kiegészítéséhez (a parancsmezőben egy listából lehet kiválasztani).
(src)="s7.1">Alapértelmezés szerint a parancs munkakönyvtára megegyezik a Kate munkakönyvtárával, mely általában az Ön saját könyvtára, de tetszőleges könyvtár megadható a modul beállításainál.
(trg)="s7.1">По умолчанию команда будет запущена в рабочей папке kate, обычно в вашем домашнем каталоге. Эта настройка может быть изменена в конфигурации плагина.

(src)="s8.1">Ne felejtse el, hogy nem lehet olyan parancsot használni, amely adatbevitelt vár (pl. a passwd) vagy az ncurses-hez hasonló keretrendszerre épül (pl. a top) - ezek megadása esetén nem a várt kimenetet fogja kapni.
(trg)="s8.1">Учтите, что любые команды shell, требующие действия от пользователя (например ввод пароля) или использующие интерфейс ncurses или что-нибудьаналогичное (например top) не возможно будет скомпилировать.

(src)="s9.1">Beállítások
(trg)="s9.1">Настройка

(src)="s10.1">A Parancsbeszúrási modul beállításainak eléréséhez nyissa meg a Kate beállítóablakát a Beállítások menüben, majd válassza a Bővítőmodulok/Parancsbeszúrás lapot.
(src)="s11.1">A következő beállítások állnak rendelkezésre:
(trg)="s10.1">Для настройки плагина Вставка откройте диалог настройки Kate из меню Настройка и выберите Плагины/Вставить Командную страницу.

(src)="s12.1">A megőrzött parancsok száma
(src)="s13.1">Ennyi parancsot tud legfeljebb megjegyezni (eltárolni) a program.
(trg)="s11.1">Доступны следующие опции настройки:

(src)="s13.2">A szám 0 és 99 között bármi lehet.
(src)="s14.1">Az alapértelmezett munkakönyvtár
(trg)="s12.1">Количество команд для сохранения

(src)="s15.1">Itt lehet kiválasztani (a választógombok segítségével), hogy a parancs munkakönyvtárát hogyan határozza meg a program.
(src)="s15.2">A lehetőségek: a Kate munkakönyvtára (ez általában megegyezik a saját könyvtárral, ha a programot a KDE főmenüből indították), a dokumentum könyvtára (ha van, különben az előző opció érvényes), az utoljára végrehajtott parancs munkakönyvtára.
(trg)="s13.1">Данная настройка, представленная в виде обязательного меню, поможет вам выбрать сколько команд должно быть сохранено. Возможны варианты от 0 до 99.
(trg)="s14.1">Стандартная Рабочая Папка

(src)="s16.1">A szerzők névsora
(src)="s17.1"> Parancsbeszúrás Kate bővítőmodul - Copyright:
(trg)="s15.1">Данная настройка, отображенная в виде набора радио кнопок, поможет вам решить как выбрана рабочая папка команды. Опции это рабочая папка процесса Kate (Ваша домашняя папка при запуске Kate из K меню), папка документа (если использованы какие-нибудь из выше перечисленных опций) или рабочая папка последней команды, запущенной в плагине.

(src)="s17.2">Anders Lund ( anders@alweb.dk), 2001.
(trg)="s16.1">Благодарности

(src)="s18.1">Documentation copyright:
(src)="s18.2">Anders Lund ( anders@alweb.dk), 2001.
(trg)="s17.1">Дополнение к Kate под названием Вставка команды copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk.

(src)="s19.1">Magyar fordítás:
(src)="s19.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(trg)="s18.1">Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(src)="s20.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s19.1">Перевод на русский - Алексей Миллер, Климов Вова, Андрей Дорошенко asm@som.kiev.ua

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Fejlécmegnyitó
(src)="s2.1">Megjegyzések a modullal kapcsolatban
(trg)="s1.1">Открытие заголовка

(src)="s3.1">Bevezetés
(src)="s4.1">A Fejlécmegnyitó Kate-bővítőmodulnak egyelőre nincs dokumentációja.
(trg)="s2.1">Введение

(src)="s4.2">Ha részt szeretne venni a dokumentációkészítő csapat munkájában, lépjen kapcsolatba Lauri Watts-szal ( lauri@kde.org), a csapat koordinátorával.
(trg)="s3.1">Основы интерфейса

(src)="s5.1">A modul kezelése
(src)="s6.1">Menüstruktúra
(trg)="s4.1">Структура меню

(src)="s7.1">Beállítások
(src)="s8.1">A szerzők névsora
(trg)="s5.1">Настройка

(src)="s9.1"> Fejlécmegnyitó Kate-bővítőmodul - Copyright:
(trg)="s6.1">Благодарности

(src)="s9.2">Joseph Wenninger ( jowenn@bigfoot.com), 2001.
(src)="s10.1">Documentation copyright:
(trg)="s7.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s10.2">2001.
(src)="s11.1">Magyar fordítás:
(trg)="s8.1">Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="s11.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s9.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Projektkezelő
(trg)="s1.1">Менеджер проектов

(src)="s2.1">Megjegyzés a Projektkezelő bővítőmodulhoz
(trg)="s2.1">Note about project manager plugin

(src)="s3.1">Bevezetés
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">A Projektkezelő Kate bővítőmodulnak egyelőre nincs dokumentációja.
(src)="s4.2">Ha részt szeretne venni a dokumentációkészítő csapat munkájában, lépjen kapcsolatba Lauri Watts-szal ( lauri@kde.org), a csapat koordinátorával.
(trg)="s4.1">Пока документация к модулю Kate под названием Менеджер проектов еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s5.1">A modul kezelése
(trg)="s5.1">Основы интерфейса

(src)="s6.1">Menüstruktúra
(trg)="s6.1">Структура меню

(src)="s7.1">Beállítások
(trg)="s7.1">Настройка

(src)="s8.1">A szerzők névsora
(trg)="s8.1">Благодарности

(src)="s9.1"> Projektkezelő Kate bővítőmodul - Copyright:
(src)="s9.2">Christoph Cullmann ( crossfire@babylon2k.de), 2001.
(trg)="s9.1">Модуль Kate под названием Менеджер проектов copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de.

(src)="s10.1">Documentation copyright:
(src)="s10.2">2001.
(trg)="s10.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.1">Magyar fordítás:
(src)="s11.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(trg)="s11.1">Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz


(src)="s1.1">Szövegszűrő
(trg)="s1.1">Текстовый фильтр

(src)="s2.1">Megjegyzés a szövegszűrő bővítőmodulról
(trg)="s2.1">Note about text filter plugin

(src)="s3.1">Bevezetés
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">A Szövegszűrő Kate bővítőmodulnak egyelőre nincs dokumentációja.
(src)="s4.2">Ha részt szeretne venni a dokumentációkészítő csapat munkájában, lépjen kapcsolatba Lauri Watts-szal ( lauri@kde.org), a csapat koordinátorával.
(trg)="s4.1">Пока документация к модулю Kate под названием Текстовый фильтр еще не написана. Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации, свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org, координатором команды по документированию KDE.

(src)="s5.1">A modul kezelése
(src)="s6.1">Menüstruktúra
(trg)="s5.1">Основы интерфейса

(src)="s7.1">Beállítás
(trg)="s6.1">Структура меню

(src)="s8.1">A szerzők névsora
(trg)="s7.1">Настройка

(src)="s9.1"> Szövegszűrő Kate bővítőmodul - Copyright:
(trg)="s8.1">Благодарности

(src)="s9.2">Joseph Wenniger ( jowenn@bigfoot.com), 2001.
(src)="s10.1">Documentation copyright:
(trg)="s9.1">Модуль Kate под названием Текстовый фильтр copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com.

(src)="s10.2">2001.
(src)="s11.1">Magyar fordítás:
(trg)="s10.1">Авторские права на документацию 2001

(src)="s11.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s12.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s11.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> XML eszközök
(trg)="s1.1">Утилиты работы с XML

(src)="s2.1">Ez a modul XML fájlok elkészítését segíti, felsorolva a megengedett tag-eket stb.
(trg)="s2.1">Этот модуль помогает создавать XML-файлы, отображая разрешенные теги и др.

(src)="s3.1">Bevezetés
(trg)="s3.1">Введение

(src)="s4.1">A modul megjeleníti azokat az elemeket, amelyek engedélyezettek a dokumentum aktuális pozíciójánál, a fájl DTD-je alapján.
(src)="s4.2">Kilistázza az engedélyezett elemeket, attribútumokat, attribútumértékeket vagy entitásokat, mindig a pillanatnyi pozíciónak megfelelően (a lista az összes entitást fogja tartalmazni, ha a kurzortól balra az & jel található éppen).
(trg)="s4.1">Этот модуль выдает подсказки о разрешенных элементах в данном месте XML-файла, в соответствии с его DTD. Он отображает список разрешенных элементов, атрибутов, значений атрибутов или сущностей, в зависимости от положения курсора (все сущности отображаются, если символ слева от курсора - это &). Он также может закрывать ближайший незакрытый тег.

(src)="s5.1">A DTD-nek XML formátumúnak kell lennie, ahogy pl. a dtdparse nevű Perl programmal készíthető (ez az XML formátum nem XML séma!).
(src)="s5.2">Nevezzük az ilyen DTD-ket meta-DTD-knek.
(trg)="s5.1">DTD должно присутствовать в XML-формате в том виде, как это делает Perl-программа dtdparse (заметьте, что этот XML-формат DTD - не XML Schema). Давайте назовем этот вид DTD мета DTD. Вместе с модулем поставляются несколько мета DTD. Они установлены в $KDEDIR/share/apps/katexmltools/, который также является каталогом по умолчанию, когда вы выбираете Назначить мета DTD.... Для создания своих собственных DTD возьмите dtdparse с http://dtdparse.sourceforge.net.

(src)="s5.3">A modulhoz tartozik néhány meta-DTD, telepítéskor a $KDEDIR/share/apps/katexmltools/ könyvtárba kerülnek, mely az alapértelmezett könyvtár a Meta-DTD hozzárendelése... parancsnál.
(src)="s5.4">Ha saját meta-DTD-ket szeretne készíteni, szerezze be a dtdparse-t innen: http://dtdparse.sourceforge.net.
(trg)="s6.1">Возможности и ограничения

(src)="s7.1">Egyszerűen kipróbálhatja a szerkesztési lehetőségeket (és azok korlátait): töltse be a $KDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml fájlt a Kate-be, és kövesse az utasításokat.
(src)="s7.2">Egyszerre csak egy dokumentumot lehet betölteni, tehát ugyanazt a meta-DTD-t használja az összes megnyitott dokumentum.
(trg)="s7.1">Вы можете протестировать все функции и ограничения, загрузив $KDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml в Kate и следуя инструкциям. Просим учесть, что однавременная работа с более чем одним документом пока еще не поддерживается, вы можете использовать только одну meta DTD для всех документов.

(src)="s8.1">A menü
(trg)="s8.1">Структура меню

(src)="s9.1"> XML bővítőmodul XML beszúrása...
(trg)="s9.1"> Модуль XML Вставить XML...

(src)="s10.1">Ekkor megjelenik az engedélyezett elemek, attribútumok vagy attribútumértékek listája, a kurzorpozíciótól és a DTD-től függően.
(src)="s10.2">Ennek használatához először ki kell jelölni egy meta-DTD-t a Meta-DTD hozzárendelése... menüpontban.
(trg)="s10.1">Будет отображен список разрешенных элементов, атрибутов или значений атрибутов, в зависимости от позиции курсора и DTD. Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD....

(src)="s11.1"> XML bővítőmodul Entitás beszúrása...
(trg)="s11.1"> Модуль XML Вставить сущность...

(src)="s12.1">Kilistázza az összes engedélyezett entitást az aktuális DTD alapján.
(src)="s12.2">Ennek használatához ki kell jelölni egy meta-DTD-t a Meta-DTD hozzárendelése... menüpontban.
(trg)="s12.1">Будут отображены все имеющиеся сущности, в соответствии с текущим DTD. Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD....

(src)="s13.1"> XML bővítőmodul Az elem bezárása
(trg)="s13.1"> Модуль XML Закрыть элемент

(src)="s14.1">Ennek választásakor a program megkeresi visszafelé az utolsó megnyitott elemet, és beszúrja az aktuális pozícióhoz a bezáró tag-et.
(src)="s14.2">A keresés mindig a kurzorpozíciótól indul visszafelé.
(trg)="s14.1">Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его, вставляя соответствующий закрывающий тег. Поиск начинается с позиции курсора налево. Если открытый тег не будет найден, ничего не делается.

(src)="s14.3">Ha nem található nyitott tag, nem történik semmi.
(src)="s15.1"> XML bővítőmodul Meta-DTD hozzárendelése...
(trg)="s15.1"> Модуль XML Назначить мета DTD...

(src)="s16.1">Itt lehet megadni, hogy a megnyitott dokumentumokra melyik meta-DTD lesz érvényes.
(src)="s16.2">A hozzárendelést nem menti el a program, ezért minden alkalommal (a Kate megnyitásakor) el kell végezni.
(trg)="s16.1">Здесь устанавливается DTD для использования со всеми открытыми документами. Обратите внимание, что эта связь не может быть сохранена, вы должны проделывать это каждый раз после запуска Kate.

(src)="s17.1">Köszönetnyilvánítások
(trg)="s17.1">Благодарности

(src)="s18.1"> Kate bővítőmodul XML-eszközök Copyright:
(src)="s18.2">Daniel Naber ( daniel.naber@t-online.de), 2001, 2002.
(trg)="s18.1">Модуль Kate Утилиты работы с XML copyright 2001 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de.

(src)="s19.1">Documentation copyright:
(src)="s19.2">Daniel Naber, 2001.
(trg)="s19.1">Документация - copyright 2001 Daniel Naber

(src)="s20.1">Magyar fordítás:
(src)="s20.2">Szántó Tamás tszanto@mol.hu
(trg)="s20.1">Перевод на русский - Денис Пеплин, Климов Вова den@volginfo.ru

(src)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.
(trg)="sgnu-fdl.1">This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

(src)="s21.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.
(trg)="s21.1">This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

# KDEdoc/kde_hu/docs/kdeaddons/kicker-applets/index.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kicker-applets/index.docbook.xml.gz