# KDEdoc/kde_de/docs/kdeadmin/kcron/index.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_pt/docs/kdeadmin/kcron/index.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Das Kcron -Handbuch
(trg)="s1.1"> O Manual do Kcron

(src)="s2.1"> Kcron ist eine Anwendung , mit der man andere Programme nach Zeitplan starten kann .
(trg)="s2.1"> É dada permissão para copiar , distribuir e / ou modificar este documento ao abrigo da GNU Free Documentation License , Versão 1.1 ou de uma versão mais recente publicada pela Free Software Foundation ; sem Secções Invariantes , sem Textos de Capa Frontal , e sem Textos de Capa Traseira .

(src)="s3.1"> Einleitung
(trg)="s2.2"> Uma cópia desta licença está incluida na .

(src)="s4.1"> Kcron ist eine Anwendung , mit der man andere Programme nach einem Zeitplan im Hintergrund laufen lassen kann .
(trg)="s3.1"> O Kcron é uma aplicação que faz o escalonamento das aplicações a serem executadas .
(trg)="s4.1"> Introdução

(src)="s4.2"> Es ist eine graphische Oberflche fr das UNIX -Systemprogramm cron .
(trg)="s5.1"> O Kcron é uma aplicação para escalonar os programas para serem executados em segundo plano .

(src)="s5.1"> Benutzung von Kcron
(trg)="s5.2"> É uma interface gráfica de utilizador para o cron , o escalonador do sistema UNIX .

(src)="s6.1"> Ihr System muss zuerst den cron-Dmonen crond starten , sonst funktioniert Kcron nicht .
(trg)="s6.1"> Usar o Kcron
(trg)="s7.1"> Não te esqueças de indicar ao sistema para iniciar antecipadamente o servidor crond , senão o Kcron não irá funcionar .

(src)="s7.1"> Start von Kcron
(trg)="s8.1"> Arranque do Kcron

(src)="s8.1"> Beim Start von Kcron sehen Sie eine Liste bereits eingestellter Aufgaben und dazugehriger Umgebungsvariablen .
(trg)="s9.1"> Quando o Kcron arranca irás ter uma vista geral sobre as tarefas já existentes em escalonamento e as variáveis de ambiente .

(src)="s8.2"> Wenn Sie Kcron als " root " benutzen , erscheint dies sowohl fr alle Benutzer des Systems als auch fr systeminterne Aufgaben .
(trg)="s9.2"> Se estiveres a correr como administrador , irás ver esses itens para todos os utilizadores no computador , assim como as tarefas de sistema escalonadas .

(src)="s8.3"> Jeder Ordner kann auf- und zugeklappt werden .
(trg)="s9.3"> Cada uma das pastas pode ser expandida ou fechada .

(src)="s9.1"> Eingeplante Aufgaben
(trg)="s10.1"> Tarefas Escalonadas

(src)="s10.1"> Die eingestellten Aufgaben erscheinen in einem Aufgaben -Ordner .
(trg)="s11.1"> As tarefas escalonadas aparecem dentro duma pasta Tarefas .

(src)="s10.2"> Fr jede Aufgabe wird angezeigt :
(trg)="s11.2"> Para cada tarefa escalonada é apresentado o seguinte :

(src)="s11.1"> Name
(trg)="s12.1"> Nome

(src)="s12.1"> Bezeichnung der Aufgabe
(trg)="s13.1"> Nome para identificar a tarefa escalonada .

(src)="s13.1"> Wert
(trg)="s14.1"> Valor

(src)="s14.1"> Programmname und Parameter .
(trg)="s15.1"> Ficheiro do programa e os parâmetros .

(src)="s15.1"> Beschreibung
(trg)="s16.1"> Descrição

(src)="s16.1"> Ausfhrliche Beschreibung der eingeplanten Aufgabe .
(trg)="s17.1"> Descrição em língua natural da tarefa escalonada .

(src)="s17.1"> Bei einer deaktivierten Aufgabe werden Programmname und Parameter nicht angezeigt und unter Beschreibung erscheint deaktiviert .
(trg)="s18.1"> Se uma tarefa foi desactivada , nenhum programa nem nenhuns parâmetros irão aparecer , e a descrição está desactivada .

(src)="s18.1"> Umgebungsvariablen
(trg)="s19.1"> Variáveis de Ambiente

(src)="s19.1"> Umgebungsvariablen erscheinen in einem Variablen -Ordner .
(trg)="s20.1"> As variáveis de ambiente aparecem dentro duma pasta Variáveis .

(src)="s19.2"> Fr jede Variable wird angezeigt :
(trg)="s20.2"> Para cada variável de ambiente , é mostrado o seguinte :

(src)="s20.1"> Name
(trg)="s21.1"> Nome

(src)="s21.1"> Name der Variablen .
(trg)="s22.1"> Nome da variável .

(src)="s22.1"> Wert
(trg)="s23.1"> Valor

(src)="s23.1"> Wert der Variablen .
(trg)="s24.1"> Valor da variável .

(src)="s24.1"> Beschreibung
(trg)="s25.1"> Descrição

(src)="s25.1"> Beschreibung der Variablen .
(trg)="s26.1"> Descrição em língua natural da variável .

(src)="s26.1"> Die hier erscheinenden Umgebungsvariablen setzen die sonst bestehenden Umgebungsvariablen fr alle aufgefrten Aufgaben auer Kraft .
(trg)="s27.1"> As variáveis de ambiente que aqui aparecem irão sobrepor qualquer variável de ambiente existente para todas as tarefas escalonadas .

(src)="s26.2"> Bei einer deaktivierten Variable erscheint als Beschreibung deaktiviert .
(trg)="s27.2"> Se uma variável de ambiente foi desactivada , o seu valor não aparecerá e a descrição estará desactivada .

(src)="s27.1"> Neue Aufgabe hinzufgen
(trg)="s28.1"> Adicionar Tarefas Escalonadas

(src)="s28.1"> Der Dialog Aufgabe bearbeiten
(trg)="s29.1"> Para criar uma nova tarefa escalonável , primeiro selecciona a pasta Tarefas .

(src)="s29.1"> Kommentar
(trg)="s30.1"> A Janela Editar Tarefa

(src)="s30.1"> Hier knnen Sie eine Beschreibung der Aufgabe eingeben .
(trg)="s31.1"> Comentário
(trg)="s32.1"> Indica uma descrição da tarefa a escalonar .

(src)="s31.1"> Programm
(trg)="s33.1"> Programa

(src)="s32.1"> Geben Sie hier den Namen des zu startenden Programms ein.
(trg)="s34.1"> Indica o nome do programa .

(src)="s32.2"> Sie knnen entweder einen relativen oder einen absoluten Pfadnamen angeben .
(trg)="s34.2"> Podes especificar um caminho ou directoria relativo ou absoluto .

(src)="s32.3"> Wenn Sie das Programm zuerst suchen mchten , drcken Sie Auswhlen ... .
(trg)="s34.3"> Se quiseres procurar pelo programa , carrega em Procurar.. . .

(src)="s33.1"> Aktiviert
(trg)="s35.1"> Activa

(src)="s34.1"> Ob eine Aufgabe ausgefhrt wird , knnen Sie ber das Ankreuzfeld Aktiviert bestimmen .
(trg)="s36.1"> Para activar ou desactivar a tarefa , selecciona ou deselecciona a opção Activa .

(src)="s35.1"> Keine Meldungen
(trg)="s37.1"> Silencioso

(src)="s36.1"> Schaltet die Ausgabe des Befehls und der Ausgabe des Befehls ab .
(trg)="s38.1"> Desliga o registo do comando e do seu resultado .

(src)="s37.1"> Monate
(trg)="s39.1"> Meses

(src)="s38.1"> Whlen Sie die Monate aus , in denen die Aufgabe ausgefhrt werden soll .
(trg)="s40.1"> Selecciona os meses durante os quais a tarefa deve ser executada .

(src)="s39.1"> Tage im Monat
(trg)="s41.1"> Dias do Mês

(src)="s40.1"> Whlen Sie die Tage im Monat aus , an denen die Aufgabe ausgefhrt werden soll .
(trg)="s42.1"> Selecciona os meses durante os quais a tarefa deve ser executada .

(src)="s41.1"> Wochentage
(trg)="s43.1"> Dias da Semana

(src)="s42.1"> Whlen Sie die Wochentage aus , an denen die Aufgabe ausgefhrt werden soll .
(trg)="s44.1"> Selecciona os dias da semana nos quais a tarefa deve ser executada .

(src)="s43.1"> Tglich
(trg)="s45.1"> Diariamente

(src)="s44.1"> Stunden
(trg)="s46.1"> Se queres que a tarefa se execute diariamente , selecciona Correr Todos os Dias .

(src)="s45.1"> Whlen Sie die Stunde(n ) , zu der die Aufgabe ausgefhrt werden soll .
(trg)="s47.1"> Horas
(trg)="s48.1"> Selecciona as horas nas quais a tarefa deve ser executada .

(src)="s46.1"> Minuten
(trg)="s49.1"> Minutos

(src)="s47.1"> Whlen Sie die Minute(n ) , zu der die Aufgabe ausgefhrt werden soll .
(trg)="s50.1"> Selecciona os minutos nos quais a tarefa deve ser executada .

(src)="s47.2"> Mit Kcron knnen Sie die Minuten in Fnferschritten angeben .
(trg)="s50.2"> O Kcron não suporta escalonar tarefas em intervalos menores do que cinco minutos .

(src)="s48.1"> OK
(trg)="s51.1"> OK

(src)="s49.1"> Stellt die Aufgabe fertig .
(trg)="s52.1"> Completa a criação desta tarefa .

(src)="s50.1"> Abbrechen
(trg)="s53.1"> Cancelar

(src)="s51.1"> Bricht die Bearbeitung der Aufgabe ab .
(trg)="s54.1"> Cancela a criação desta tarefa .

(src)="s52.1"> Wenn Sie sowohl Monatstag(e ) als auch Wochentag(e ) angeben , wird die Aufgabe sowohl bei einem passenden Datum als auch an einem passenden Wochentag ausgefhrt .
(trg)="s55.1"> Se seleccionares tanto os dias do mês como os da semana , a tarefa será executada em qualquer uma das condições .

(src)="s52.2"> Wenn Sie z.B. den 1. und 15. und Sonntag auswhlen , wird das Programm am 1. und 15. der gewhlten Monate unabhngig vom Wochentag ausgefhrt , und auerdem an jedem Sonntag der Monate , egal , auf welches Datum sie fallen .
(trg)="s55.2"> Por exemplo , se seleccionares o dia 1 e o dia 15 e seleccionares o Domingo , o programa será executado em todos os dias 1 e 15 dos meses seleccionados ( independentemente do dia da semana ) assim como em todos os Domingos dos meses seleccionados ( independentemente do dia do mês ) .

(src)="s53.1"> Die Aufgabe ist erst dann fertig aufgenommen , wenn die crontab gespeichert wurde .
(trg)="s56.1"> A tarefa escalonada não está completamente configurada até o crontab ser gravado .

(src)="s54.1"> Aufgaben verwalten
(trg)="s57.1"> Gerir as Tarefas Escalonadas

(src)="s55.1"> Wie bei der Erstellung neuer Aufgaben werden nderungen erst dann aktiv , wenn die crontab gespeichert wurde .
(trg)="s58.1"> Assim como ao criar tarefas novas , as alterações não terão efeito até o ficheiro crontab ser gravado .

(src)="s56.1"> Aufgaben ausschneiden
(trg)="s59.1"> Cortar Tarefas Escalonadas

(src)="s57.1"> Um eine Aufgabe auszuschneiden , whlen sie zuerst die zu entfernende Aufgabe an .
(trg)="s60.1"> Para cortares uma tarefa escalonada , primeiro selecciona a tarefa a ser cortada .

(src)="s59.1"> Aufgaben kopieren
(trg)="s62.1"> Copiar Tarefas Escalonadas

(src)="s60.1"> Um eine Aufgabe zu kopieren , whlen sie zuerst die zu kopierende Aufgabe an .
(trg)="s63.1"> Para copiares uma tarefa escalonada , primeiro selecciona a tarefa a ser copiada .

(src)="s62.1"> Aufgaben einfgen
(trg)="s65.1"> Colar Tarefas Escalonadas

(src)="s63.1"> Um eine Aufgabe einzufgen , muss zuerst eine in die Zwischenablage ausgeschnitten oder kopiert worden sein .
(trg)="s66.1"> Para colares uma tarefa escalonada , é preciso ter cortado ou copiado uma tarefa escalonada para a Área de Transferência em primeiro lugar .

(src)="s63.2"> Erst dann ist " Einfgen " berhaupt verfgbar .
(trg)="s66.2"> Logo que uma tarefa tenha sido cortada ou copiada , a colagem estará activa .

(src)="s63.3"> Whlen sie den Aufgaben -Ordner an .
(trg)="s66.3"> Então aí selecciona a pasta Tarefas .

(src)="s65.1"> Aufgaben bearbeiten
(trg)="s68.1"> Modificar Tarefas Escalonadas

(src)="s66.1"> Um nderungen an einer Aufgabe vorzunehmen , whlen Sie zuerst eine an .
(trg)="s69.1"> Para modificares uma tarefa escalonada , primeiro selecciona a tarefa a ser modificada .

(src)="s67.1"> Es erscheint dann der Dialog Aufgabe bearbeiten , in dem Sie wie oben beschrieben die gewhlte Aufgabe bearbeiten knnen .
(trg)="s70.1"> Irás ver a janela de Editar Tarefa , com a qual irás modificar como descrito acima .

(src)="s68.1"> Aufgaben lschen
(trg)="s71.1"> Apagar Tarefas Escalonadas

(src)="s69.1"> Um eine Aufgabe zu lschen , whlen Sie die zu lschende Aufgabe an .
(trg)="s72.1"> Para apagares uma tarefa escalonada , primeiro selecciona a tarefa a ser removida .

(src)="s70.1"> Alternativ dazu knnen Sie auch mit der rechten Maustaste auf die Aufgabe klicken und Lschen auswhlen .
(trg)="s73.1"> Alternativamente , podes usar o menu do botão direito do rato e escolher Apagar .
(trg)="s74.1"> Activar / Desactivar Tarefas Escalonadas

(src)="s71.1"> Aufgaben aktivieren/deaktivieren
(trg)="s75.1"> Para activares ou desactivares uma tarefa escalonada , primeiro selecciona a tarefa desactivada .

(src)="s73.1"> Alternativ dazu knnen Sie auch mit der rechten Maustaste auf die Aufgabe klicken und Aktiviert auswhlen .
(trg)="s75.2"> As tarefas desactivadas terão Desactivado nas suas descrições .
(trg)="s76.1"> Alternativamente , podes usar o menu do botão direito do rato e escolher Activo .

(src)="s73.2"> Vergewissern Sie sich nach dem Aktivieren , dass Programmname , Parameter und Beschreibung korrekt angezeigt werden .
(trg)="s76.2"> Deves confirmar se o nome do programa , os seus parâmetros e a descrição estão correctamente apresentados .

(src)="s74.1"> Aufgaben starten
(trg)="s77.1"> Correr Tarefas Escalonadas

(src)="s76.1"> Alternativ dazu knnen Sie auch mit der rechten Maustaste auf die Aufgabe klicken und Jetzt starten auswhlen .
(trg)="s78.1"> Para correres uma tarefa escolanada imediatamente , primeiro selecciona a tarefa .
(trg)="s79.1"> Alternativamente , podes usar o menu do botão direito do rato e escolher Executar .

(src)="s77.1"> Umgebungsvariablen hinzufgen
(trg)="s80.1"> Adicionar Variáveis de Ambiente

(src)="s79.1"> Der Dialog Variablen bearbeiten
(src)="s80.1"> Variable
(trg)="s81.1"> Para criares uma nova variável de ambiente , primeiro selecciona a pasta Variáveis .

(src)="s81.1"> Geben Sie den Namen der Variablen ein.
(trg)="s83.1"> A janela de Editar Variável
(trg)="s84.1"> Variável

(src)="s81.2"> Sie knnen auch eine aus der Liste der am hufigsten benutzten Umgebungsvariablen whlen ; klicken Sie hierzu auf den Pfeil neben dem Feld fr den Variablennamen .
(trg)="s85.1"> Indica o nome da variável de ambiente .
(trg)="s85.2"> Podes usar a lista correspondente para seleccionares o nome das variáveis de ambiente mais comuns que são usadas pelas tarefas escalonadas .

(src)="s81.3"> Dies sind :
(trg)="s85.3"> Estas incluem :

(src)="s82.1"> HOME
(trg)="s86.1"> HOME

(src)="s83.1"> Verzeichnis , das anstelle des normalen Persnlichen Verzeichnisses des Benutzers verwendet werden soll
(trg)="s87.1"> A ser usada em vez da directoria pessoal do utilizador por omissão .

(src)="s84.1"> MAILTO
(trg)="s88.1"> MAILTO

(src)="s85.1"> Um Emails aus dem aufzurufenden Programm an eine andere als die normale Adresse zu schicken
(trg)="s89.1"> Para enviar o resultado por ' email ' para um endereço diferente do endereço de 'email ' do utilizador por omissão .

(src)="s86.1"> PATH
(trg)="s90.1"> PATH

(src)="s87.1"> Pfadliste , in der nach ausfhrbaren Programmen gesucht wird
(trg)="s91.1"> A ser usada para procurar pelos programas nas directorias indicadas .

(src)="s88.1"> SHELL
(trg)="s92.1"> SHELL

(src)="s89.1"> Shell , die anstelle der normalen Shell benutzt wird
(trg)="s93.1"> A ser usada em vez da linha de comandos por omissão do utilizador .

(src)="s90.1"> Wert
(trg)="s94.1"> Valor

(src)="s91.1"> Geben Sie hier den Wert der Variablen ein.
(trg)="s95.1"> Indica o nome da variável de ambiente .

(src)="s92.1"> Kommentar
(trg)="s96.1"> Comentário