# KDEdoc/kde_nl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ro/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Contact opnemen met het KDE -team
(src)="s2.1"> Mailinglijsten
(src)="s3.1"> KDE heeft verscheidene mailinglijsten opgezet .
(src)="s3.2"> Zie hieronder voor de huidige lijst .
(src)="s3.3"> Oudere artikelen kunnen gevonden worden in het mailinglijst archief .
(trg)="s1.1"> Contactarea echipei KDE
(src)="s4.1"> kde-request@kde.org - KDE
(src)="s5.1"> Voor algemene discussie ( Engels )
(src)="s6.1"> kde-announce-request@kde.org - kde-announce
(src)="s7.1"> Aankondigingen van nieuwe KDE -programma' s (Engels )
(trg)="s2.1"> kde-request@kde.org - KDE
(src)="s8.1"> kde-request@kde.org - KDE
(src)="s9.1"> Gebruikers die elkaar helpen ( Engels )
(src)="s10.1"> kde-devel-request@kde.org - kde-devel
(src)="s11.1"> Voor ontwikkelaars ( Engels )
(src)="s12.1"> kde-licensing-request@kde.org - kde-licensing
(src)="s13.1"> Discussie over licentie-problemen ( Engels )
(src)="s14.1"> kde-look-request@kde.org - kde-look
(src)="s15.1"> " look'n'feel problemen " discussiëren (Engels )
(src)="s16.1"> kde-artists-request@kde.org - kde-artists
(src)="s17.1"> Iconen en ander kunst maken ( Engels )
(src)="s18.1"> kde-doc-english-request@kde.org - kde-doc-english
(src)="s19.1"> Voor mensen geïnteresseerd in het schrijven van documentatie voor KDE .
(trg)="s3.1"> kde-announce-request@kde.org - kde-announce
(src)="s20.1"> kde-i18n-doc-request@kde.org - kde-18n-doc
(src)="s21.1"> Internationalisatie en documentatie-problemen ( Engels )
(trg)="s4.1"> kde-user-request@kde.org - kde-user
(src)="s22.1"> http : / /i18n.kde.org / teams / "
(src)="s23.1"> Voor gelokaliseerde informatie , die gebruikers mailinglijsten en websites bevatten , kunt u op de vetalingen pagina ' s in de bovenstaande URL kijken .
(trg)="s6.1"> kde-devel-request@kde.org - kde-devel
(src)="s24.1"> Om in te schrijven :
(src)="s24.2"> Type alstublieft uw echte e-mailadres in plaats van de " uw-email-address " woorden .
(trg)="s7.1"> Pentru programatori .
(src)="s24.3"> Laat de rest van het bericht leeg .
(src)="s24.4"> Voeg geen handtekening of andere troep in omdat dit de postserver die uw verzoek verwerkt kan verwarren .
(trg)="s8.1"> kde-licensing-request@kde.org - kde-licensing
(src)="s25.1"> Om uit te schrijven :
(src)="s25.2"> Type alstublieft het e-mailadres dat u gebruikte om in te schrijven in plaats van de " uw-email-address " woorden .
(src)="s25.3"> Laat de rest van het berich leeg .
(trg)="s9.1"> kde-look-request@kde.org - kde-look
(src)="s25.4"> Voeg geen handtekening of andere troep in omdat dit de postserver die uw verzoek verwerkt kan verwarren .
(src)="s26.1"> De adressen die hierboven opgesomd staan zijn alleen voor inschrijven en uitschrijven .
(trg)="s10.1"> kde-artists-request@kde.org - kde-artists
(src)="s26.2"> Zodra u zich ingeschreven heeft bij een mailinglijst zult u een bericht ontvangen dat beschrijft hoe u berichten naar de lijst moet sturen en hoe u uw instellingen kunt wijzigen .
(src)="s27.1"> Stuur alstublieft geen berichten naar de bovenstaande adressen die voor de mailinglijst bedoeld zijn .
(trg)="s11.1"> kde-doc-english-request@kde.org - kde-doc-english
(src)="s28.1"> Gebruik alstublieft geen HTML om uw aanvraag te sturen omdat dit het moeilijk maakt voor onze mailserver om uw aanvraag te verwerken .
(src)="s28.2"> Als het inschrijfadres gelijk is aan het adres waarvan u post , hoeft u het adres in de onderwerpregel niet in te voeren .
(trg)="s12.1"> kde-i18n-doc-request@kde.org - kde-18n-doc
(src)="s29.1"> Contact opnemen met de KDE -ontwikkelaars
(src)="s30.1"> Contactadressen voor ontwikkelaars kunnen gevonden worden in de documentatie van de individuele programma ' s .
(trg)="s13.1"> http : / /i18n.kde.org / teams / "
(src)="s31.1"> Officiële contactpersonen
(src)="s32.1"> Bezoek alstublieft onze Officiële Representatieven paginal als u KDE op welke officiële manier dan ook contact op wilt nemen .
(trg)="s14.1"> Contactarea programatorilor KDE
(src)="s33.1"> Meer informatie
(src)="s34.1"> U kunt meer informatie vinden over KDE op http : / /www.kde.nl .
(trg)="s15.1"> Contacte oficiale
# KDEdoc/kde_nl/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_ro/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook.xml.gz
(trg)="s1.1"> KDE Help System User Manual
(src)="s1.1"> Installatie
(trg)="s2.1"> KDE Help System
(trg)="s3.1"> The KDE help system is designed to make accessing the common UNIX help systems ( man and info ) simple , as well as the native KDE documentation ( HTML ) .
(src)="s2.1"> Inleiding
(trg)="s4.1"> All base KDE applications come fully documented , thanks to the efforts of the Documentation team .
(trg)="s4.2"> If you would like to help , please write to the Documentation coordinator , Mike McBride , at mpmcbride7@yahoo.com If you would like to help , please write to the Documentation coordinator , Mike McBride , at mpmcbride7@yahoo.com for information .
(trg)="s4.3"> No experience is required , just enthusiasm and patience .
(trg)="s5.1"> Installation
(src)="s3.1"> Handleidingen van applicaties
(trg)="s6.1"> KHelpcenter is an integral part of the KDE Base installation , and is installed with every copy of KDE .
(trg)="s6.2"> It can be found in the kdebase package , and is available from the KDE FTP site or will be found in your linux distributions kdebase package .
(trg)="s7.1"> Invoking Help
(trg)="s8.1"> KHelpcenter can be called in several ways :
(trg)="s9.1"> From the Help menu
(trg)="s10.1"> The most common will probably be from within an application .
(src)="s4.1"> Unix manual-pagina ' s
(trg)="s11.1"> From the K menu
(trg)="s12.1"> Choose the big K in your panel , and select Help to open KHelpcenter , starting at the default welcome page .
(trg)="s13.1"> From the panel
(src)="s5.1"> Door de info-pagina ' s bladeren
(trg)="s14.1"> The Kicker panel contains by default an icon to call KHelpcenter .
(trg)="s14.2"> Again , the default welcome page is displayed .
(trg)="s15.1"> From the command line
(src)="s6.1"> De KDE-V.V.V . ( FAQ )
(trg)="s16.1"> KHelpcenter may be started using a URL to display a file .
(trg)="s16.2"> URL s have been added for Info and man pages also .
(trg)="s16.3"> You can use them as follows :
(trg)="s17.1"> An application help file
(trg)="s19.1"> Opens the Kedit help file , at the contents page .
(trg)="s20.1"> A local url
(trg)="s21.1"> khelpcenter file : / usr / local / src / qt / html / index.html
(trg)="s22.1"> A Man page
(src)="s7.1"> KDE op het web
(trg)="s24.1"> An Info page
(trg)="s26.1"> Invoking khelpcenter with no parameters opens the default welcome page .
(src)="s8.1"> Contactinformatie
(trg)="s27.1"> The KHelpcenter interface
(trg)="s28.1"> The KHelpcenter interface consists of two panes of information , embedded in a Konqueror window .
(src)="s9.1"> KDE ondersteunen
(trg)="s28.2"> This makes navigation simple , and intuitive , using Konqueror ' s own toolbars , just as you would a website .
(trg)="s28.3"> Additionally , most documents contain their own navigation tools , enabling you to move either sequentially through a document , using Next and Previous links , or to move around in a less structured manner , using hyperlinks .
(src)="s10.1"> Methode
(trg)="s28.4"> Links can take you to other parts of the same document , or to a different document , and you can use the Back ( Left pointing arrow ) or Forward ( Right pointing arrow ) icons on the toolbar to move through the documents you have viewed in this session .
(trg)="s29.1"> The two panes display the contents of the help system , and the help files themselves , on the left and right respectively .
(trg)="s30.1"> The Contents pane
(trg)="s31.1"> The Contents pane in KHelpcenter is displayed on the left hand side of the window .
(src)="s11.1"> Opmaak
(trg)="s31.2"> As you might expect , you can move the splitter bar , to make sure you can comfortably read the contents of either pane .
(trg)="s32.1"> The Contents pane is further divided into two tabs , one containing a menu showing all the help information KHelpcenter is aware of , and the other enabling you to Search for specific information .
(trg)="s33.1"> The Contents Menu
(trg)="s34.1"> The Contents contains the following default entries :
(trg)="s35.1"> Introduction
(trg)="s36.1"> Welcome to KDE - an introduction to the K Desktop Environment .
(trg)="s37.1"> Introduction to KDE
(trg)="s38.1"> The KDE Quickstart guide .
(trg)="s38.2"> Contains a tour of the KDE Interface and specific help and tips on how to work smarter with KDE .
(trg)="s39.1"> KDE User ' s manual
(trg)="s40.1"> The KDE User ' s manual is an in depth exploration of KDE , including installation , configuration and customization , and use .
(trg)="s41.1"> Application manuals
(trg)="s42.1"> Native KDE application documentation .
(trg)="s42.2"> All KDE applications have documentation in HTML .
(src)="s12.1"> Sorteren
(trg)="s42.3"> This section lists all the KDE applications with a brief description and a link to the full application documentation .
(trg)="s43.1"> The applications are displayed in a tree structure that echoes the default structure of the K menu , making it easy to find the application you are looking for .
(trg)="s44.1"> System Manual Pages
(trg)="s45.1"> UNIX man pages are the traditional on-line documentation format for unix systems .
(trg)="s45.2"> Most programs on your system will have a man page .
(trg)="s45.3"> In addition , man pages exist for programming functions and file formats .
(trg)="s46.1"> System Info Directory
(trg)="s47.1"> TeXinfo documentation is used by many GNU applications , including gcc ( the C / C+ + compiler ) , emacs , and many others .
(trg)="s48.1"> The KDE FAQ
(trg)="s49.1"> Frequently asked questions about KDE , and their answers .
(trg)="s50.1"> KDE on the web
(trg)="s51.1"> Links to KDE on the web , both the official KDE website , and other useful sites .
(trg)="s52.1"> Contact Information
(trg)="s53.1"> Information on how to contact KDE developers , and how to join the KDE mailing lists .
(trg)="s54.1"> Supporting KDE
(trg)="s55.1"> How to help , and how to get involved .
(trg)="s56.1"> The Search tab
(trg)="s57.1"> Searching requires you have the ht : / /Dig application installed .
(trg)="s57.2"> Information on installing and configuring the search index is available in the document .
(src)="s13.1"> Afdrukken
(trg)="s58.1"> For the purposes of this document , we ' ll assume you already have this set up and configured .
(trg)="s59.1"> Searching the help files is fairly intuitive , enter the word( s ) you wish to search for in the text box , choose your options ( if any ) , and press Search .
(trg)="s59.2"> The results display in the viewer pane to the right .
(trg)="s60.1"> The options available are :
(trg)="s61.1"> Method
(trg)="s62.1"> Choose how to search for multiple words .
(src)="s14.1"> Zoeken
(trg)="s62.2"> If you choose and , results are returned only if all your search terms are included in the page . or returns results if any of the search terms are found , and boolean lets you search using a combination .
(trg)="s63.1"> Boolean syntax lets you use the operators AND , OR and NOT to create complex searches .
(trg)="s63.2"> Some examples :
(trg)="s64.1"> cat and dog
(trg)="s65.1"> Searches for pages which have both the words cat and dog in them .
(trg)="s65.2"> Pages with only one or the other will not be returned .
(trg)="s66.1"> cat not dog
(trg)="s67.1"> Searches for pages with cat in them , but only returns the ones that don ' t have the word dog in them .