# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/helloworld.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Hello World
(trg)="s1.1"> Hello World

(src)="s2.1"> Введение
(trg)="s2.1"> Úvod

(src)="s3.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Hello World еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s3.1"> Kate modul Hello World momentálne neobsahuje dokumentáciu .
(trg)="s3.2"> Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť , kontaktujte Lauri Watts lauri@kde.org , koordinátorku dokumentačného tímu KDE .

(src)="s4.1"> Основы интерфейса
(trg)="s4.1"> Základy obrazovky

(src)="s5.1"> Структура меню
(trg)="s5.1"> Štruktúra menu

(src)="s6.1"> Настройка
(trg)="s6.1"> Nastavenie

(src)="s7.1"> Благодарности
(trg)="s7.1"> Poďakovanie

(src)="s8.1"> Модуль Kate под названием Hello World copyright 2001
(trg)="s8.1"> Modul Kate Hello World copyright 2001 .

(src)="s9.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s9.1"> Copyright dokumentácie 2001

(src)="s10.1"> Перевод на русский : Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s10.1"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Инструментарий HTML
(trg)="s1.1"> Nástroje HTML

(src)="s2.1"> Замечания по инструментам html
(trg)="s2.1"> Poznámka o nástrojoch HTML

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Úvod

(src)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Инструментарий HTML еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s4.1"> Kate modul Nástroje HTML momentálne neobsahuje dokumentáciu .
(trg)="s4.2"> Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť , kontaktujte Lauri Watts lauri@kde.org , koordinátorku dokumentačného tímu KDE .

(src)="s5.1"> Основы интерфейса
(trg)="s5.1"> Základy obrazovky

(src)="s6.1"> Структура меню
(trg)="s6.1"> Štruktúra menu

(src)="s7.1"> Настройка
(trg)="s7.1"> Nastavenie

(src)="s8.1"> Благодарности
(trg)="s8.1"> Poďakovanie

(src)="s9.1"> Модуль Kate под названием Инструментарий HTML copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s9.1"> Modul Kate Nástroje HTML copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .

(src)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s10.1"> Copyright dokumentácie 2001

(src)="s11.1"> Перевод на русский : Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s11.1"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Вставка команды
(trg)="s1.1"> Vložiť príkaz

(src)="s2.1"> Введение
(trg)="s2.1"> Úvod

(src)="s3.1"> Вставка плагин позволяет вставить командную строку shell в документ , открытый в kate .
(trg)="s3.1"> Modul Vložiť príkaz umožňuje vložiť výstup príkazu do dokumentu otvoreného v kate .

(src)="s4.1"> Основы интерфейса
(trg)="s4.1"> Základy obrazovky

(src)="s5.1"> Для использования плагина Вставка из меню Правка , далее в небольшом диалогом окне для ввода команд выберите рабочий каталог , затем - вариант включения ошибок ( вывод STDERR ) в вставленном тексте . Вы так же можете напечатать командную строку перед выводом .
(trg)="s5.1"> Modul použijete pomocou menu Vložiť príkaz z Upraviť , čím sa zobrazí jednoduchý dialóg pre zadanie príkazu , výberu pracovného priečinku a výber , či sa má vložiť aj výstup STDERR ( chyby ) .
(trg)="s5.2"> Môžete aj určiť reťazec vytlačený nad výstupom .

(src)="s6.1"> Плагин запомнит количество команд , заданных в конфигурации . Они используются для автозаполнения , и могут быть выбраны из листа в командном вводе .
(trg)="s6.1"> Modul si zapamätá niekoľko naposledy použitých príkazov .
(trg)="s6.2"> Používajú sa pre automatické dopĺňanie a dajú sa vybrať z rozbaľovacieho zoznamu poľa príkazu .

(src)="s7.1"> По умолчанию команда будет запущена в рабочей папке kate , обычно в вашем домашнем каталоге . Эта настройка может быть изменена в конфигурации плагина .
(trg)="s7.1"> Štandardne sa príkaz spúšťa v pracovnom priečinku procesu kate , obvykle vašom domovskom priečinku .
(trg)="s7.2"> Je ho ale možné upraviť v nastavení modulu .

(src)="s8.1"> Учтите , что любые команды shell , требующие действия от пользователя ( например ввод пароля ) или использующие интерфейс ncurses или что-нибудьаналогичное (например top ) не возможно будет скомпилировать .
(trg)="s8.1"> Uvedomte si , že ak príkaz potrebuje spoluprácu s používateľom ( napríklad heslo ) alebo používa rozhranie ncurses a podobné (napríklad top ) , nepodarí sa vytvoriť očakávaný výstup .

(src)="s9.1"> Настройка
(trg)="s9.1"> Nastavenie

(src)="s10.1"> Для настройки плагина Вставка откройте диалог настройки Kate из меню Настройка и выберите Плагины / Вставить Командную страницу .
(trg)="s10.1"> Modul Vložiť príkaz nastavíte otvorením dialógu pre nastavenie Kate z menu Nastavenia a vyberiete záložku Moduly / Vložiť príkaz .

(src)="s11.1"> Доступны следующие опции настройки :
(trg)="s11.1"> Dostupné sú tieto možnosti nastavenia :

(src)="s12.1"> Количество команд для сохранения
(trg)="s12.1"> Počet pamätaných príkazov

(src)="s13.1"> Данная настройка , представленная в виде обязательного меню , поможет вам выбрать сколько команд должно быть сохранено . Возможны варианты от 0 до 99 .
(trg)="s13.1"> Toto určuje koľko príkazov sa bude pamätať .
(trg)="s13.2"> Môžete použiť hodnotu od 0 do 99 .

(src)="s14.1"> Стандартная Рабочая Папка
(trg)="s14.1"> Štandardný pracovný priečinok

(src)="s15.1"> Данная настройка , отображенная в виде набора радио кнопок , поможет вам решить как выбрана рабочая папка команды . Опции это рабочая папка процесса Kate ( Ваша домашняя папка при запуске Kate из K меню) , папка документа (если использованы какие-нибудь из выше перечисленных опций ) или рабочая папка последней команды , запущенной в плагине .
(trg)="s15.1"> Toto nastavenie určuje možnosti ako určiť pracovný priečinok príkazu .
(trg)="s15.2"> Máte na výber pracovný priečinok procesu kate ( obvykle váš domovský priečinok v prípade , že ste kate spustili z menu K) , priečinku dokumentu (ak existuje , inak sa použije predchádzajúca možnosť ) alebo pracovný priečinok posledného spusteného príkazu .

(src)="s16.1"> Благодарности
(trg)="s16.1"> Poďakovanie

(src)="s17.1"> Дополнение к Kate под названием Вставка команды copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(trg)="s17.1"> Modul Kate Vložiť príkaz copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk .
(trg)="s18.1"> Copyright dokumentácie 2001 Anders Lund anders@alweb.dk

(src)="s18.1"> Documentation copyright 2001 Anders Lund anders@alweb.dk
(trg)="s19.1"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

(src)="s19.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер , Климов Вова , Андрей Дорошенко asm@som.kiev.ua
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="s20.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Открытие заголовка
(trg)="s1.1"> Otvoriť hlavičku

(src)="s2.1"> Введение
(trg)="s2.1"> Poznámka o module Otvoriť hlavičku

(src)="s3.1"> Основы интерфейса
(trg)="s3.1"> Úvod
(trg)="s4.1"> Kate modul Otvoriť hlavičku momentálne neobsahuje dokumentáciu .

(src)="s4.1"> Структура меню
(trg)="s4.2"> Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť , kontaktujte Lauri Watts lauri@kde.org , koordinátorku dokumentačného tímu KDE .

(src)="s5.1"> Настройка
(trg)="s5.1"> Základy obrazovky
(trg)="s6.1"> Štruktúra menu

(src)="s6.1"> Благодарности
(trg)="s7.1"> Nastavenie
(trg)="s8.1"> Poďakovanie

(src)="s7.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s9.1"> Modul Kate Otvoriť hlavičku copyright 2001 Joseph Wenninger jowenn@bigfoot.com .

(src)="s8.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s10.1"> Copyright dokumentácie 2001
(trg)="s11.1"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s9.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/projectmanager.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Менеджер проектов
(trg)="s1.1"> Správca projektov

(src)="s2.1"> Note about project manager plugin
(trg)="s2.1"> Poznámka o module Správca projektov

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Úvod

(src)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Менеджер проектов еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s4.1"> Kate modul pre Správca projektov momentálne neobsahuje dokumentáciu .
(trg)="s4.2"> Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť , kontaktujte Lauri Watts lauri@kde.org , koordinátorku dokumentačného tímu KDE .

(src)="s5.1"> Основы интерфейса
(trg)="s5.1"> Základy obrazovky

(src)="s6.1"> Структура меню
(trg)="s6.1"> Štruktúra menu

(src)="s7.1"> Настройка
(trg)="s7.1"> Nastavenie

(src)="s8.1"> Благодарности
(trg)="s8.1"> Poďakovanie

(src)="s9.1"> Модуль Kate под названием Менеджер проектов copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .
(trg)="s9.1"> Modul Kate Správca projektov copyright 2001 Christoph Cullmann crossfire@babylon2k.de .

(src)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s10.1"> Copyright dokumentácie 2001

(src)="s11.1"> Перевод на русский - Алексей Миллер asm@som.kiev.ua
(trg)="s11.1"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Текстовый фильтр
(trg)="s1.1"> Textový filter

(src)="s2.1"> Note about text filter plugin
(trg)="s2.1"> Poznámka o module Textový filter

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Úvod

(src)="s4.1"> Пока документация к модулю Kate под названием Текстовый фильтр еще не написана . Если вы заинтересованы в исправлении этой ситуации , свяжитесь с Лаури Уоттс lauri@kde.org , координатором команды по документированию KDE .
(trg)="s4.1"> Kate modul pre Textový filter momentálne neobsahuje dokumentáciu .
(trg)="s4.2"> Ak máte záujem túto situáciu zlepšiť , kontaktujte Lauri Watts lauri@kde.org , koordinátorku dokumentačného tímu KDE .

(src)="s5.1"> Основы интерфейса
(trg)="s5.1"> Základy obrazovky

(src)="s6.1"> Структура меню
(trg)="s6.1"> Štruktúra menu

(src)="s7.1"> Настройка
(trg)="s7.1"> Nastavenie

(src)="s8.1"> Благодарности
(trg)="s8.1"> Poďakovanie

(src)="s9.1"> Модуль Kate под названием Текстовый фильтр copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s9.1"> Modul Kate Textový filter copyright 2001 Joseph Wenniger jowenn@bigfoot.com .
(trg)="s10.1"> Copyright dokumentácie 2001

(src)="s10.1"> Авторские права на документацию 2001
(trg)="s11.1"> Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz

(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .

(src)="s11.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .
(trg)="s12.1"> This program is licensed under the terms of the GNU General Public License .

# KDEdoc/kde_ru/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_sk/docs/kdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook.xml.gz


(src)="s1.1"> Утилиты работы с XML
(trg)="s1.1"> Nástroje XML

(src)="s2.1"> Этот модуль помогает создавать XML-файлы , отображая разрешенные теги и др .
(trg)="s2.1"> Tento modul podporuje tvorbu súborov XML zobrazovaním zoznamu značiek apod .

(src)="s3.1"> Введение
(trg)="s3.1"> Úvod

(src)="s4.1"> Этот модуль выдает подсказки о разрешенных элементах в данном месте XML-файла , в соответствии с его DTD . Он отображает список разрешенных элементов , атрибутов , значений атрибутов или сущностей , в зависимости от положения курсора ( все сущности отображаются , если символ слева от курсора - это & ) . Он также может закрывать ближайший незакрытый тег .
(trg)="s4.1"> Tento modul navrhuje značky , ktoré je možné použiť v danom kontexte súboru XML podľa definovaného DTD .
(trg)="s4.2"> Je možné vypísať zoznam elementov , atribútov , ich hodnôt alebo entít v závislosti na pozícii kurzoru ( všetky entity sa vypíšu v prípade , že znak naľavo od kurzoru je & ) .

(trg)="s4.3"> Je možné aj uzavrieť najvnútornejšiu otvorenú značku vľavo .

(src)="s5.1"> DTD должно присутствовать в XML-формате в том виде , как это делает Perl-программа dtdparse ( заметьте , что этот XML-формат DTD - не XML Schema ) . Давайте назовем этот вид DTD мета DTD . Вместе с модулем поставляются несколько мета DTD . Они установлены в $KDEDIR / share / apps / katexmltools / , который также является каталогом по умолчанию , когда вы выбираете Назначить мета DTD.. . . Для создания своих собственных DTD возьмите dtdparse с http : / /dtdparse.sourceforge.net .
(trg)="s5.1"> DTD musí byť vo formáte XML vytvorenom Perl programom dtdparse ( uvedomte si , že tento formát DTD nie je XML schéma ) .
(trg)="s5.2"> Ja osobne takéto DTD označujem ako meta DTD .

(trg)="s5.3"> Niektoré meta DTD sú dodávané .

(src)="s6.1"> Возможности и ограничения
(trg)="s5.4"> Sú nainštalované v $KDEDIR / share / apps / katexmltools , čo je štandardný priečinok , ktorý sa použije pre Priradiť meta DTD.. . .
(trg)="s5.5"> Pre vytvorenie vlastných meta DTD získajte dtdparse z http : / /dtdparse.sourceforge.net .

(trg)="s6.1"> Funkcie a obmedzenia

(src)="s7.1"> Вы можете протестировать все функции и ограничения , загрузив $KDEDIR / share / apps / katexmltools / testcases.xml в Kate и следуя инструкциям . Просим учесть , что однавременная работа с более чем одним документом пока еще не поддерживается , вы можете использовать только одну meta DTD для всех документов .
(trg)="s7.1"> Všetky funkcie a obmedzenia môžete vyskúšať načítaním $KDEDIR / share / apps / katexmltools / testcases.xml do Kate a sledovaním návodu .
(trg)="s7.2"> Uvedomte si , že momentálne nie je správne podporovaná úprava viacerých dokumentov naraz , pretože je možné používať iba jeden meta DTD pre všetky dokumenty .

(src)="s8.1"> Структура меню
(trg)="s8.1"> Štruktúra menu

(src)="s9.1"> Модуль XML Вставить XML.. .
(trg)="s9.1"> Modul XML Vložiť XML.. .

(src)="s10.1"> Будет отображен список разрешенных элементов , атрибутов или значений атрибутов , в зависимости от позиции курсора и DTD . Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD.. . .
(trg)="s10.1"> Toto zobrazí všetky možné elementy , atribúty alebo hodnoty atribútov v závislosti na aktuálnej pozícii kurzoru a nastavenom DTD .
(trg)="s10.2"> Aby ste túto funkciu mohli použiť , musíte mať nastavené meta DTD pomocou Priradiť meta DTD.. .

(src)="s11.1"> Модуль XML Вставить сущность.. .
(trg)="s11.1"> Modul XML Vložiť entitu.. .

(src)="s12.1"> Будут отображены все имеющиеся сущности , в соответствии с текущим DTD . Для использования этого пункта должен быть задан мета DTD с помощью пункта Назначить мета DTD.. . .
(trg)="s12.1"> Toto je zoznam dostupných entít podľa aktuálneho DTD .
(trg)="s12.2"> Aby ste túto funkciu mohli použiť , musíte mať nastavené meta DTD pomocou Priradiť meta DTD.. .

(src)="s13.1"> Модуль XML Закрыть элемент
(trg)="s13.1"> Modul XML Zavrieť element

(src)="s14.1"> Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его , вставляя соответствующий закрывающий тег . Поиск начинается с позиции курсора налево . Если открытый тег не будет найден , ничего не делается .
(trg)="s14.1"> Týmto sa prehľadá váš text na značku , ktorá nie je ešte uzavretá a zatvorí ju vložením odpovedajúcej zatváracej značky .
(trg)="s14.2"> Hľadanie začne na pozícii kurzoru a postupuje doľava .

(src)="s15.1"> Модуль XML Назначить мета DTD.. .
(trg)="s14.3"> Ak sa nepodarí nájsť otváraciu značku , nestane sa nič .
(trg)="s15.1"> Modul XML Priradiť meta DTD.. .

(src)="s16.1"> Здесь устанавливается DTD для использования со всеми открытыми документами . Обратите внимание , что эта связь не может быть сохранена , вы должны проделывать это каждый раз после запуска Kate .
(trg)="s16.1"> Týmto poviete modulu , ktoré meta DTD sa má použiť pre všetky aktuálne otvorené dokumenty .
(trg)="s16.2"> Uvedomte si , že toto priradenie nie je možné uložiť , takže ho musíte pri každom štarte Kate zopakovať .

(src)="s17.1"> Благодарности
(trg)="s17.1"> Poďakovanie

(src)="s18.1"> Модуль Kate Утилиты работы с XML copyright 2001 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de .
(trg)="s18.1"> Modul Kate Nástroje XML copyright 2001,2002 Daniel Naber daniel.naber@t-online.de .