# KDEdoc/kde_uk/docs/kdebase/kaddressbook/index.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/kaddressbook/index.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Підручник по KAddressBook
(trg)="s1.1"> I KAddressBook Incwadi yesandla
(src)="s2.1"> Permission is granted to copy , distribute and / or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License , Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation ; with no Invariant Sections , with no Front-Cover Texts , and with no Back-Cover Texts .
(trg)="s2.1"> Permission is granted to copy , distribute and / or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License , Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation ; with no Invariant Sections , with no Front-Cover Texts , and with no Back-Cover Texts .
(src)="s2.2"> A copy of the license is included in .
(trg)="s2.2"> A copy of the license is included in .
(src)="s3.1"> KAddressBook - це адресна книга для KDE .
(trg)="s3.1"> KAddressBook iyi KDE incwadi yedilesi .
(src)="s4.1"> Вступ
(trg)="s4.1"> Ukwazisa
(src)="s5.1"> Можливості
(trg)="s5.1"> Imisebenzi esemqoka
(src)="s6.1"> Документацію по KAddressBook ще не завершено . Якщо Ви маєте питання , будь ласка , листуйте до відповідного списку розсилки KDE
(trg)="s6.1"> Uxwebhu le KAddressBook lalungagqitywanga ngexesha ufaka esi sicelo .
(trg)="s6.2"> Ukuba unemibuzo , nceda balathise kolona le KDE uluhlu lokuposa .
(src)="s7.1"> Для KAddressBook це йомовірно
(trg)="s7.1"> Ye KAddressBook oku kungenzeka
(src)="s8.1"> Використання KAddressBook
(trg)="s8.1"> Usebenzisa i KAddressBook
(src)="s9.1"> Питання , відповіді та підказки
(trg)="s9.1"> Imibuzo , Iimpendulo , nee Ncam
(src)="s10.1"> Питання 1
(trg)="s10.1"> Umbuzo wokuqala
(src)="s11.1"> Відповідь
(trg)="s11.1"> Impendulo
(src)="s12.1"> Встановлення
(trg)="s12.1"> Ufako
(src)="s13.1"> Де взяти KAddressBook
(trg)="s13.1"> Ungayifumana njani i KAddressBook
(src)="s14.1"> Вимоги
(trg)="s14.1"> Iimfuno
(src)="s15.1"> Компіляція та встановлення
(trg)="s15.1"> Uqokelelo no Fako
(src)="s16.1"> Зібрати KAddressBook дуже просто . Для цього треба зробити наступні дії : % . / configure % make % make install
(trg)="s16.1"> Iqokelela i KAddressBook kulula kakhulu .
(trg)="s16.2"> Okulandelayo kungayenza : % . / qwalasela % yenza % yenza ufako
(src)="s17.1"> Ось і все ! Якщо виникнуть будь-які проблеми , будь ласка , повідомте про них автору за адресою dsanders@kde.org
(trg)="s17.1"> Enokuyenza !
(trg)="s17.2"> Ungayenza ngeengxaki , nceda baxele kumbhali kwi dsanders@kde.org
(src)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
(trg)="sgnu-fdl.1"> This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License .
# KDEdoc/kde_uk/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Зв ' язок з командою KDE
(trg)="s1.1"> Qhagamshela iqela le KDE
(trg)="s2.1"> Uluhlu loposo
(src)="s2.1"> Списки розсилок
(trg)="s3.1"> KDE inoluhlu oluninzi lokuposa .
(src)="s3.1"> KDE має декілька списків розсилок . Нижче Ви знайдете активні на цей час списки розсилок . Старі статі можна знайти в архіві списків розсилки .
(trg)="s3.2"> Bona ngezantsi uluhlu langoku .
(trg)="s3.3"> Imiba emidala ingafunyanwa kwi indawo yokugcina yoluhlu lokuposa .
(src)="s4.1"> kde-request@kde.org - KDE
(trg)="s4.1"> kde-request@kde.org - KDE
(src)="s5.1"> для загального обговорення
(trg)="s5.1"> Kwingxoxo ngokubanzi
(trg)="s6.1"> kde-announce-request@kde.org - kde-announce
(src)="s6.1"> kde-announce-request@kde.org - kde-announce
(trg)="s7.1"> Izaziso zezicelo ezintsha ze KDE
(src)="s7.1"> повідомлення про нові програми для KDE
(trg)="s8.1"> kde-user-request@kde.org - kde-user
(trg)="s9.1"> Abasebenzisi bayancedana
(src)="s8.1"> kde-user-request@kde.org - kde-user
(trg)="s10.1"> kde-devel-request@kde.org - kde-devel
(src)="s9.1"> користувачі допомагають один одному
(trg)="s11.1"> Yababhekisi phambili
(trg)="s12.1"> kde-licensing-request@kde.org - kde-licensing
(src)="s10.1"> kde-devel-request@kde.org - kde-devel
(trg)="s13.1"> Ingxoxo yemiba yelayisenisi
(src)="s11.1"> для розробників .
(trg)="s14.1"> kde-look-request@kde.org - kde-look
(src)="s12.1"> kde-licensing-request@kde.org - kde-licensing
(trg)="s15.1"> Iyaxoxa " imiba yokujonga nokuva "
(src)="s13.1"> обговорення ліцензій
(trg)="s16.1"> kde-artists-request@kde.org - kde-artists
(src)="s14.1"> kde-look-request@kde.org - kde-look
(trg)="s17.1"> Yenza ii icon nomnye umsebenzi wokuzoba
(src)="s15.1"> обговорення " Вигляду та поведінки "
(trg)="s18.1"> kde-doc-english-request@kde.org - kde-doc-english
(trg)="s19.1"> Yabantu abanomdla ekubhaleni uxwebhu le KDE .
(src)="s16.1"> kde-artists-request@kde.org - kde-artists
(trg)="s20.1"> kde-i18n-doc-request@kde.org - kde-18n-doc
(src)="s17.1"> створення піктограм та інших елементів інтерфейсу
(trg)="s21.1"> Imiba jikelele nokwenziwa koxwebhu
(trg)="s22.1"> http : / /i18n.kde.org / teams / "
(src)="s18.1"> kde-doc-english-request@kde.org - kde-doc-english
(trg)="s23.1"> Yolwazi lobulali , olunokuquka uluhlu lomsebenzisi we email ne websites , khangela iphepha lamaqela oguqulelo kwengentla i URL .
(src)="s19.1"> для людей , що бажають писати документацію для KDE .
(trg)="s24.1"> Ukunikela :
(trg)="s24.2"> Nceda bhala idilesi yakho yokwenene ye email endaweni yengenanto " idilesi-yakho ye-email " amagama .
(src)="s20.1"> kde-i18n-doc-request@kde.org - kde-18n-doc
(trg)="s24.3"> Shiya umzimba womyalezo ungenanto .
(src)="s21.1"> питання документування та інтерналіалізації
(trg)="s24.4"> Sukuquka utyikityo okanye amnye ongadidekisa umncedisi weposi oqhubekekisa isicelo sakho .
(src)="s22.1"> http : / /i18n.kde.org / teams /
(trg)="s25.1"> Ukunganikeli :
(src)="s23.1"> для інформації про локалізацію , яка може містити списки розсилки та сайти , перевірте сторінку команд перекладу за попереднею адресою .
(trg)="s25.2"> Nceda buyisela " idilesi-yakho ye-email " ngedilesi ye email oyisebenzise kunikelo .
(trg)="s25.3"> Shiya umzimba womyalezo ungenanto .
(src)="s26.1"> Вище перечислені адреси використовуються тільки для того , щоб підписатись або відписатись . Як Ви будете підписані до списку розсилки , Ви отримаєте повідомлення в якому написано як відсилати повідомлення до списку розсилки та як змінити ваші пареметри у цьому списку розсилки .
(trg)="s25.4"> Sukuquka utyikityo okanye omnye umsebenzi ozakudidekisa umncedisi weposi oqhubekekisa esakho isicelo .
(trg)="s26.1"> Iidilesi ezidweliswe ngasentla , zeze iyanikela kwaye ayinikeli kuphela .
(src)="s27.1"> Будь ласка не надсилайте повідомлення до списків розсилки за вище наданими адресами .
(trg)="s26.2"> Xa unikele kuluhlu lokuposa , uzakufumana umyalezo okuxelela indlela yokuthumela imiyalezo kuluhlu lokuposa , kwaye nokulungisa iinketho zakho zoluhlu lokuposa .
(src)="s28.1"> Будь ласка не користуйтесь HTML у листах , щоб надіслати запит , тому що нашому поштовому серверу дуже важко обробляти такі запити . Якщо адреса , яку Ви підписуєте , таж сама що адреса з якої Ви відсилаєте листа , Ви можете не вказувати адресу в темі листа .
(trg)="s27.1"> Nceda sukuthumela imiyalezo emayiposwe kuluhlu lokuposa kwidilesi ezingasentla .
(trg)="s28.1"> Nceda sukusebenzisa HTML ukuthumela isicelo sakho kuba yenza nzima kumncedisi wethu weposi ukuqhubekisa isicelo sakho .
(src)="s29.1"> Зв ' язок з окремими розробниками KDE
(trg)="s28.2"> Ukuba idilesi yonikelo iyafana nedilesi oyiposayo ungashiya idilesi kwilayini yomxholo .
(src)="s30.1"> Адреси розробників програм можна знайти у документації до їх порграм .
(trg)="s29.1"> Iqhagamshela ababhekisi phambili be KDE
(trg)="s30.1"> Iidilesi zokuqhagamshelana zababhekisi phambili zingafunyanwa kuxwebhu lwezicelo ezizodwa .
(src)="s31.1"> Офіційні контакти
(trg)="s31.1"> Iziqhagamshelwano ezisemthethweni
(src)="s32.1"> Будь ласка відвідайте сторінку Офіційні представників , якщо Ви хочете офіційно зв ' язатися з KDE .
(trg)="s32.1"> Nceda ndwendwela eyethu i Abameli Abasemthethweni iphepha ukuba ufuna ukuqhagamshelana ne KDE kwi ndlela esemthethweni .
(src)="s33.1"> Додаткова інформація
(trg)="s33.1"> Ulwazi oluninzi
(src)="s34.1"> Ви можете знайти додаткову інформацію про KDE на сторінці http : / /www.kde.org .
(trg)="s34.1"> Nceda fumana ulwazi oluninzi malunga ne KDE e http : / /www.kde.org .
# KDEdoc/kde_uk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/about.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/faq/about.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Про цей ЧÐÐ
(trg)="s1.1"> Malunga nale FAQ
(src)="s2.1"> Що я можу зробити для розвитку цього ЧАПа ?
(trg)="s2.1"> Ndingenza ntoni ukunceda ngale FAQ ?
(trg)="s3.1"> Kuqala , sithumele naziphi iimposiso ozifumanayo .
(src)="s3.1"> Поперше , відсилайте нам будь які помилки , які Ви знайдете . Також , ми розглянемо будь-які Ваші пропозиції . Ще краще , якщо Ви надасте інформацію про все , що вашу думку не зрозуміло , та , якщо можливо , надішліть інформацію про те , що Вам здається найліпшим вирішенням . Наша адреса електронної пошти - kde-faq@kde.org .
(trg)="s3.2"> Kwakhona , naziphi na iziphakamiso onokubanazo ziyavuyelwa .
(trg)="s3.3"> Kungcono noko , nayiphi na into ocinga ukuba ayicacanga , kwaye ukuba kuyenzeka , sithumele ocinga ukuba kucacile .
(trg)="s3.4"> Idilesi yethun ye email ngu kde-faq@kde.org .
(src)="s4.1"> Подруге , видсилайте нам відповіді про ті часті питання , які ще не потрапили до цього ЧАПу . Ми додамо їх , як тільки зможемо .
(trg)="s4.1"> Okwesibini , sithumele izisombululo zakho zemibuzo ebuzwa-rhoqo ekwakule FAQ .
(trg)="s4.2"> Sizakuzibeka ngokukhawuleza .
(src)="s5.1"> Нарешті , будь ласка спочатку гарно переглянте весь ЧАП .
(trg)="s5.1"> Okokugqibela kodwa okunga kuncinananga , nceda yenza usebenziso olupheleleyo lwale FAQ .
(src)="s5.2"> Read this FAQ ( та іншу документацію ) перед тим , як відсилати запитання до різних списків розсилки KDE та груп новин .
(trg)="s5.2"> Funda oku FAQ ( nolunye uxwebhu olusondeleyo ) ngoko phambi kokubuza imibuzo kweyahlukileyo i KDE uluhlu lokuposa okanye amaqela endaba .
(src)="s6.1"> Якщо Ви бажаєте стати супроводжувачем ЧАПу . Будь ласка , зберніться для більш докладної інформації .
(trg)="s6.1"> Ungafuna kwakhona ukuqwalasela ukuba ngu FAQ mlondolozi .
(trg)="s6.2"> Nceda thelekisa ku kwinkcukacha ezininzi .
(src)="s7.1"> Як стати супроводжувачам ЧАПу ?
(trg)="s7.1"> Ndingabanguye njani FAQ umlondolozi ?
(src)="s8.1"> Насправді , дуже просто стати супроводжувачем ЧАП . Ми завжди потребуємо молодої крові . : - ) Просто надішлить нам листа до kde-faq@kde.org .
(trg)="s8.1"> Ngenene , kulula kakhulu ukuba yi FAQ umlondolozi .
(trg)="s8.2"> Kwaye sisoloko sifuna igazi elitsha . : - ) Sithumele nje i email ku kde-faq@kde.org .
# KDEdoc/kde_uk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Як отримати KDE
(trg)="s1.1"> Ifumana i KDE
(trg)="s2.1"> Ndiyifumana phi i KDE ?
(src)="s2.1"> Звідки можна завантажити KDE ?
(trg)="s3.1"> Inxuwa lonikezelo elingundoqo le KDE yi ftp.kde.org .
(src)="s4.1"> Чи є дистрибутиви Linux , які містять KDE ?
(trg)="s4.1"> Kukho i Linux izinikezelo ezivela nge KDE ?
(trg)="s5.1"> Ewe , engundoqo Linux izinikezelo sele ziyinqanawa KDE .
(src)="s5.1"> Так , основні дистрибутиви Linux вже містять KDE . Створення дистрибутива займає деякий час , тому дистрибутиви не завжди містять останню версію KDE , але їх версія є гарним початковим рівнем для того , щоб почати роботу , або , якщо Ви не бажаєте завантажувати нову версію з Інтернету .
(trg)="s5.2"> Njengokwakha unikezelo luthatha ixesha , azinakuqulatha oko uguqulelo oludlulileyo , kodwa kwisiqalo okanye ukunqanda ulayisho ezantsi kwi Internet , zinikeza incopho elungileyo yesiqalo .
(trg)="s6.1"> Ungafumana eloku-gqi-ba uluhlu lwezinikezelo lo nqanawa nge KDE apha .
(src)="s6.1"> Ви можете знайти поточний список дистрибутивів , які містять KDE тут .
(trg)="s7.1"> Yintoni uguqulelo langoku ?
(trg)="s8.1"> Okwangoku , uguqulelo oludlulileyo oluzinzileyo yi 2.1.1 .
(src)="s7.1"> Яка остання версія ?
(trg)="s10.1"> Ndizifumana phi KDE iifoto ezikhawulezayo ?
(src)="s8.1"> На цей час остання стабільна версія - 2.2.1
(trg)="s11.1"> Ungafumana iifoto ezikhawulezayo ezidlulileyo kwi ftp : / /ftp.kde.org / pub / kde / unstable / CVS / snapshots .
(src)="s10.1"> Де можна знайти знімки екрану KDE ?
(trg)="s11.2"> Ungafuna kwakhona ukuqwalasela ukucwangcisa eyakho i CVS umxhasi ukuze ulondoloze ufoto olukhawulezayo oludlulileyo wonke amaxesha .
(src)="s12.1"> Звідки можна завантажити Qt ?
(trg)="s12.1"> Ndiyifumana phi i Qt ?
(trg)="s13.1"> Qt yimveliso yenkampani ye Norwegian , Troll Tech .
(src)="s14.1"> Також Qt є у всіх останніх дистрибутивах Linux . Перегляньте , будь ласка , , щоб дізнатись , яка версія Qt вам потрібна .
(trg)="s14.1"> Kwaye ngezininzi ezi-gqi-tyiweyo Linux izinikezelo , Qt sele iqukiwe .
(trg)="s14.2"> Nceda bona yoguqulelo lwe Qt olufunayo .
(src)="s15.1"> До речі , а що таке Qt ?
(trg)="s15.1"> Yintoni i Qt , ngendlela ?
(trg)="s16.1"> Qt yi C++-ilayibrari yohlobo esekwe ukwakha iinjongano zomsebenzisi .
(src)="s16.1"> Qt - це бібліотека побудована на C+ + та призначена для розробки графічних інтерфейсів . Вона також містить загально використовуємі класи для роботи зі строками та роботи з вводом / виводом . Ця бібліотека містить більшість елементів інтерфейсу , які Ви бачите у програмах для KDE : меню , кнопки , повзуни , та ін .
(trg)="s16.2"> Kwakhona iquka iitlobo ezininzi eziluncedo njengomtya weentlobo nentlobo ukuphatha igalelo nemveliso .
(trg)="s16.3"> Inikeza ezininzi iwidgets ozaku zibona kwi KDE isicelo : iimenu , amaqhosha , abatyibilikisi , njalo-njalo .
(src)="s16.2"> Qt це , також , бібліотека для різних операційних систем , вона дозволяє скомпілювати ваш код як для UNIX систем , та і для Windows . Ви можете знайти більш докладну інформацію про Qt на http : / /www.trolltech.com .
(trg)="s16.4"> Qt yilayibrari yomgangatho-onqamlezayo okuvumela ukuba ubhale ikhowudi ezakuqokelela kwi UNIX iindlela nazo ne Windows .
(trg)="s16.5"> Ungafunda okuninzi malunga ne Qt kwi http : / /www.troll.no .
# KDEdoc/kde_uk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Робота не - KDE програм разом з KDE
(trg)="s1.1"> KDE ezingeyo - KDE izicelo
(src)="s2.1"> Мої не - KDE програми , такі як Emacs та kterm , збожеволіли : виконуються у великих вікнах та з дивними шрифтами !
(trg)="s2.1"> Eyam ezingeyo - KDE izicelo njenge Emacs ne kterm zenza i amok ngezinkulu iiwindow nemigca engaqhelekanga !
# KDEdoc/kde_uk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Корисні поради
(trg)="s1.1"> Iincam eziluncedo
(trg)="s2.1"> Ifunda amaphepha omntu kwi KDE
(src)="s2.1"> Читання підказок Unix ( man ) у KDE
(trg)="s3.1"> Ayipakishi kubhabho ukuba amaphepha omntu a gzipped .
(src)="s5.1"> Швидке пересування чи зміна розміру вікна
(trg)="s4.1"> Nqakraza kanye kolu ngeno , kwaye ungakhangela ngapha kwawo wonke amaphepha afakiweyo encwadi kwindlela yakho .
(trg)="s5.1"> Shukuma okanye linganisela kwakhona iiwindow ngokukhawuleza
(src)="s7.1"> Знищення вікон у KDE
(trg)="s7.1"> Ibulala iiwindow kwi KDE
(trg)="s8.1"> Nqakraza eso salathisi kwi window ukuyibulala .
# KDEdoc/kde_uk/docs/kdelibs/kspell/index.docbook.xml.gz
# KDEdoc/kde_xh/docs/kdelibs/kspell/index.docbook.xml.gz
(src)="s1.1"> Підручник по KSpell
(trg)="s1.1"> Incwadi yesandla ye KSpell
(src)="s2.1"> KSpell - утиліта перевірки правопису для програм KDE , таких , як KEdit , KMail , KRN та KWord . Вона надає графічний інтерфейс до міжнародного ISpell та ASpell .
(trg)="s2.1"> KSpell ingumkhangeli wopelo osetyenziswa zizicelo ze KDE ezinjenge KEdit , KMail , KRN , ne KWord .
(trg)="s2.2"> Sisiqalo sesiphelo se GUI frontend kweyaJikelele i ISpell ne ASpell .
(src)="s3.1"> Вікно невірних слів
(trg)="s3.1"> Incoko yababini enegama elipelwe kakubi
(src)="s4.1"> ( Якщо Ви ще не встановили Ispell , Ви можете отримати його з Домашньої сторінки міжнародного ISpell .
(trg)="s4.1"> ( IUkuba awuna Ispell efakiweyo ungayifumana kwi Jikelele ISpell iphepha lasekhaya .
(src)="s4.2"> ASpell можна знайти на Домашній сторінці ASpell . )
(trg)="s4.2"> ASpell ikhona kwi ASpell iphepha lasekhaya . )
(src)="s5.1"> Загальний вжиток
(trg)="s5.1"> Usebenziso ngokubanzi
(src)="sspelldlg.1"> Верхній рядок у вікні відображає невірне слово , що було знайдено у Вашому документі .
(src)="sspelldlg.2"> KSpell намагається знайти придану заміну . Може бути знайдено одне слово або декілька . Найкращі варіанти відображаються праворуч від Заміна: . Щоб прийняти цю заміну , клацніть на Замінити . Ви також можете вибрати слово зі списку Пропозиції і клацнути на Замінити . , щоб замінити невірне слово вибраним .
(trg)="sspelldlg.1"> Ilayini ephezulu kwincoko yababini ibonisa igama elingapelwanga kakuhle elifunyenwe kuxwebhu lwakho .
(src)="s6.1"> Щоб залишити початковий варіант , клацніть на Пропустити .
(trg)="sspelldlg.2"> KSpell izama ukufumana elilelona igama lobuyiselo .
(trg)="sspelldlg.3"> Elinye okanye amaninzi angafumaneka .
(src)="s7.1"> Щоб зупинити перевірку , утримуючі зроблені зміни , клацніть на Зупинити .
(trg)="sspelldlg.4"> Uthelekelelo olungcono luboniswe ekunene kwe Ubuyiselo: .
(trg)="sspelldlg.5"> Ukwamkela olu buyiselo , nqakraza kwi Buyisela .
(src)="s8.1"> Щоб зупинити перевірку та скасувати зроблені зміни , клацніть на Скасувати .
(src)="s9.1"> Інші можливості
(trg)="sspelldlg.6"> Ungakhetha kwakhona igama kuluhlu lwe Iziphakamiso ngoku nqakraza Buyisela ukubuyisela igama elipelwe kakubi ngegama elikhethiweyo .
(src)="s10.1"> При клацанні на Заміняти всі всі наступні випадки цього слова також буде автоматично замінено новим варіантом .
(trg)="s6.1"> Ukugcina upelo loqobo , nqakraza kwi Lahla .
(trg)="s7.1"> Ukumisa ukhangelo lopelo - - ugcina utshintsho osele ulwenzile - - nqakraza kwi Yima .
(src)="s11.1"> Кнопка Пропускати всі надає команду пропустити слово та всі наступні цого випадки в документі .
(trg)="s8.1"> Ukumisa ukhangelo lopelo nokucima osele ukwenzile , nqakraza kwi Cima .
(trg)="s9.1"> Eminye imisebenzi
(src)="s12.1"> При клацанні Додати це слово буде додано до Вашого персонального словника ( цей словник відрізняється від системного , тому ці додані слова не будуть відомі іншим користувачам ) .
(trg)="s10.1"> Nqakraza kwi Buyisela konke izakusebenza ngoqupho umsebenzi omnye njengokunqakraza kwi Buyisela , kodwa izakubuyisela ngokuzenzekelayo igama elipelwe kakubi ngobuyiselo olukhethiweyolwegama ukuba liyavela kwakhona ( kwixesha lamva ) kwelakho uxwebhu .
(src)="s13.1"> Вікно установок
(src)="s14.1"> Словники
(trg)="s11.1"> I Lahla konke iqhosha lilahla oku kunye nezenzeko zexesha elizayo zegama elipelwe kakubi .
(src)="s15.1"> Зі списку встановлених словників Ви можете вибрати той , за допомогою якого Ви хочете перевіряти текст .
(trg)="s12.1"> Nqakraza kwi Dibanisa izakudibanisa igama elipelwe kakubi kweyobuntu bakho idikshinari ( oku kusondele kwidikshinari yendlela yoqobo , izongezelelo ozenzayo azinakubonwa ngabanye abasebenzisi ) .
(src)="s16.1"> Кодування
(trg)="s13.1"> Incoko yababini yoqwalaselo
(src)="s17.1"> 7-біт / ASCII
(trg)="s14.1"> Iidikshinari
(src)="s18.1"> Це набір символів для текстів англійською мовою .
(trg)="s15.1"> Ungakhetha idikshinari onokuyisebenzisa ukukhangela upelo kuluhlu lwedikshinari ezidfakiweyo .
(src)="s19.1"> Latin1
(trg)="s16.1"> I enkhowudingi