# PHP/php_fr/html/about.generate.html.gz
# PHP/php_ko/html/about.generate.html.gz


(src)="s1.1"> Manuel PHP

(src)="s2.1"> Précédent

(src)="s3.1"> Annexe K .

(src)="s3.2"> A propos du manuel

(src)="s4.1"> Suivant

(src)="s5.1"> Ce manuel est écrit en XML , en utilisant la DTD de DocBook XM , et DSSSL ( Document Style and Semantics Specification Language ) pour le formatage , et aussi , expérimentalement , XSLT (Extensible Stylesheet Language Transformations ) pour les maintenance et les formatages .
(src)="s6.1"> Grâce au format XML comme source , nous avons la possibilité de générer de nombreux formats tout en ayant une seule source pour tous les formats .
(trg)="s.1">This manual is written in XML using the DocBook XML DTD , using DSSSL (Document Style and Semantics Specification Language) for formatting, and experimentaly the XSLT (Extensible Stylesheet Language Transformations) for maintenance and formatting.

(src)="s6.2"> Les outils utilisés pour formater les versions HTML et TeX sont Jade , écrit par James Clark et The Modular DocBook Stylesheets écrit par Norman Walsh .
(src)="s6.3"> Nous utilisons Microsoft HTML Help Workshop pour générer le format Windows HTML Help format du manuel , et bien sur , PHP lui-même pour réaliser certaines conversions et formatages .
(trg)="s1.1">Using XML as a source format gives us the ability to generate many output formats from the source files, while only maintaining one source document for all formats. The tools used for formatting HTML and TeX versions are Jade , written by James Clark and The Modular DocBook Stylesheets written by Norman Walsh . We use Microsoft HTML Help Workshop to generate the Windows HTML Help format of the manual, and of course PHP itself to do some additional conversions and formatting.

(src)="s7.1"> Vous pouvez télécharger le manuel dans différentes langues , y compris un format en texte plein , HTML , PDF , PalmPilot DOC , PalmPilot iSilo et Windows HTML Help , à l ' URL http : / /www.php.net / docs.php .
(src)="s7.2"> Les manuels sont mis à jours automatiquement , avec la mise à jour des sources .
(trg)="s2.1">You can download the manual in various languages and formats, including plain text, plain HTML , PDF , PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo and Windows HTML Help, from http://www.php.net/docs.php . The manuals are updated automatically as the text is updated.

(src)="s8.1"> Vous pouvez trouver plus d ' informations sur le téléchargement des sources XML de cette documentation à http : / /cvs.php.net / .
(src)="s8.2"> La documentation est stockée dans le module phpdoc .
(trg)="s3.1">You can find more information about downloading the XML source code of this documentation at http://cvs.php.net/ . The documentation is stored in the phpdoc module.

(src)="s9.1"> Précédent

(src)="s10.1"> Sommaire

(src)="s11.1"> Suivant

(src)="s12.1"> Comment aider à l ' amélioration de la documentation

(src)="s13.1"> Niveau supérieur

(src)="s14.1"> Traductions

# PHP/php_fr/html/about.howtohelp.html.gz
# PHP/php_ko/html/about.howtohelp.html.gz


(src)="s1.1"> Manuel PHP

(src)="s2.1"> Précédent

(src)="s3.1"> Annexe K .

(src)="s3.2"> A propos du manuel

(src)="s4.1"> Suivant

(src)="s5.1"> Il y a trois façon de participer à l ' amélioration de la documentation .
(src)="s6.1"> Si vous trouvez des erreurs , dans n ' importe quelle traduction de la documentation utiliser le système de rapport de bugs : http : / /bugs.php.net / .
(trg)="s.1">There are two ways you can help to improve this documentation.

(src)="s6.2"> Classez le rapport sous la catégorie " Documentation Problem " .

(src)="s6.3"> Vous pouvez aussi poster vos problèmes ici même .



(trg)="s1.1">If you find errors in this manual, in any language, please report them using the bug system at http://bugs.php.net/ . Classify the bug as "Documentation Problem". You can also submit problems related to specific manual formats here.

(trg)="s2.1"> 참고: Please don't abuse the bug system by submitting requests for help. Use the mailing lists or community sites mentioned earlier, instead.

(trg)="s3.1">By contributing notes, you can provide additional examples, caveats, and clarifications for other readers. But do not submit bug reports using the annotation system please. You can read more about annotations in the 'About user notes' section of this appendix.







# PHP/php_fr/html/about.html.gz
# PHP/php_ko/html/about.html.gz


(src)="s1.1"> Manuel PHP

(src)="s2.1"> Précédent

(src)="s3.1"> Suivant

(src)="s5.1"> Le manuel PHP est fourni en différents formats .
(src)="s5.2"> Ces formats sont divisés en deux groupes : ceux qui sont disponibles en ligne , et les téléchargeables .
(trg)="s.1">The PHP manual is provided in several formats. These formats can be divided into two groups: online readable formats, and downloadable packages.



(trg)="s1.1"> 참고: Some publishers have made available printed versions of this manual. We cannot recommend any of those, as they tend to become out-of-date very quickly.

(trg)="s2.1">You can read the manual online at http://www.php.net/ and on the numerous mirror sites. For best performance, you should choose the mirror site closest to you. You can view the manual in either its plain (print-friendly) HTML format or a an HTML format that integrates the manual into the look and feel of the PHP website itself.

(trg)="s3.1">An advantage of the online manual over most of the offline formats is the integration of user-contributed notes . An obvious disadvantage is that you have to be online to view the manual in the online formats.

(trg)="s4.1">There are several offline formats of the manual, and the most appropriate format for you depends on what operating system you use and your personal reading style. For information on how the manual is generated in so many formats, read the 'How we generate the formats' section of this appendix.


(trg)="s5.1">The most cross-platform formats of the manual are the HTML and plain-text versions. The HTML format is provided both as a single HTML file and as a package of individual files for each section (which results in a collection of several thousand files). The HTML and plaintext formats are provided as compressed tar files (using both gzip and bzip2) and ZIP archives.

(trg)="s6.1">Another popular cross-platform format, and the format most suited to printing, is PDF (also known as Adobe Acrobat). But before you rush to download this format and hit the Print button, be warned that the manual is nearly 2000 pages long, and constantly being revised.

(trg)="s7.1"> 참고: If you do not already have a program capable of viewing PDF format files, you may need to download Adobe Acrobat Reader .

(trg)="s8.1">For owners of Palm-compatible handhelds, the Palm document and iSilo formats are ideal for this platform. You can bring your handheld with you on your daily commute and use a DOC or iSilo reader to brush up on your PHP knowledge, or just use it as a quick reference.

(trg)="s9.1">For Windows platforms, the Windows HTML Help version of the manual soups up the HTML format for use with the Windows HTML Help application. This version provides full-text search, a full index, and bookmarking. Many popular Windows PHP development environments also integrate with this version of the documentation to provide easy access.


(trg)="s10.1"> 참고: A Visual Basic for Linux project is in the planning stage, which will include the development of a CHM Creator and Viewer for Linux. See their SourceForge.net page if you are interested in the progress.







# PHP/php_fr/html/about.more.html.gz
# PHP/php_ko/html/about.more.html.gz


(src)="s1.1"> Manuel PHP

(src)="s2.1"> Précédent

(src)="s3.1"> Annexe K .

(src)="s3.2"> A propos du manuel

(src)="s4.1"> Suivant

(src)="s5.1"> Ce manuel n ' a pas pour objectif de fournir des présentations sur les pratiques de programmation .
(src)="s5.2"> Si vous être un néophyte total , ou même un programmeur débutant , vous pouvez trouver difficile d' apprendre la programmation PHP avec uniquement ce manuel : il serait mieux de trouver des ressources plus orientée vers l 'apprentissage .
(trg)="s.1">This manual does not attempt to provide instruction about general programming practices. If you are a first-time, or even just a beginning, programmer, you may find it difficult to learn how to program in PHP using just this manual. You may want to seek out a text more oriented towards beginners. You can find a list of PHP-related books at http://www.php.net/books.php .

(src)="s5.3"> Vous pouvez aussi trouver une liste des livres traitant de PHP sur http : / /www.php.net / books.php .

(src)="s6.1"> Il y a un bon nombre de listes de diffusion actives , traitant de tous les aspects du langage et de la programmation pHP .

(src)="s6.2"> Si vous êtes bloqué par un problème , vous pourrez surement trouver de l ' aide auprès de ces listes .

(src)="s6.3"> Il existe un recensement des listes de diffusion à l' URL http : / /www.php.net / support.php , ainsi qu'une liste d 'archives , et de ressources de support en ligne .
(src)="s6.4"> De plus , à http : / /www.php.net / links.php , il y a une liste de sites web dédiés à PHP , avec des articles , des forum , des bibliothèques de code .
(trg)="s1.1">There are a number of active mailing lists for discussion of all aspects of programming with PHP. If you find yourself stuck on a problem for which you can't find your own solution, you may be able to get help from someone on these lists. You can find a list of the mailing lists at http://www.php.net/support.php , as well as links to the mailing list archives and other online support resources. Furthermore, at http://www.php.net/links.php there is a list of websites devoted to PHP articles, forums, and code galleries.

(src)="s7.1"> Précédent

(src)="s8.1"> Sommaire

(src)="s9.1"> Suivant

(src)="s10.1"> A propos des notes utilisateurs

(src)="s11.1"> Niveau supérieur

(src)="s12.1"> Comment aider à l ' amélioration de la documentation

# PHP/php_fr/html/about.notes.html.gz
# PHP/php_ko/html/about.notes.html.gz


(src)="s1.1"> Manuel PHP

(src)="s2.1"> Précédent

(src)="s3.1"> Annexe K .

(src)="s3.2"> A propos du manuel

(src)="s4.1"> Suivant

(src)="s5.1"> Les notes des utilisateurs jouent un rôle très important dans le développement de ce manuel .

(src)="s5.2"> En permettant aux lecteurs de contribuer par des exemples , des remarques et critiques , ou encore des clarifications , nous intégrons des aspects très importants du langage dans le manuel .
(src)="s5.3"> Jusqu ' à ce que les notes les plus importantes soient intégrées dans la documentation , elles sont disponibles sur le site lui même , et dans certains formats hors ligne .
(trg)="s.1">The user-contributed notes play an important role in the development of this manual. By allowing readers of the manual to contribute examples, caveats, and further clarifications from their browser, we are able to incorporate that feedback into the main text of the manual. And until the notes have been incorporated, they can be viewed in their submitted form online and in some of the offline formats.


(trg)="s1.1"> 참고: The user-contributed notes are not moderated before they appear online, so the quality of the writing or code examples, and even the veracity of the contribution, cannot be guaranteed. (Not that there is any guarantee of the quality or accuracy of the manual text itself.)






# PHP/php_fr/html/aliases.html.gz
# PHP/php_ko/html/aliases.html.gz


(src)="s1.1"> Manuel PHP

(src)="s2.1"> Précédent

(src)="s3.1"> Suivant

(src)="s4.1"> Voici la liste des aliases .

(src)="s4.2"> Tous les alias sont listés ci-dessous .

(src)="s4.3"> C' est une très mauvaise habitude d 'utiliser ces alias , car ils risquent à tous moment de disparaître , rendus obsolète sans préavis , ou bien par un simple changement de nom , ce qui rend votre script inutilisable avec des versions plus récentes de PHP .
(src)="s4.4"> Préférez toujours les versions officielles .
(trg)="s.1">Here is the aliases list. All aliases are listed here. It is usually a bad idea to use aliases, are they may be bound to obsolescence or renaming, which will lead to unportable script. This list is provided to help those who want to upgrade their old scripts to newer syntax.

(src)="s4.5"> En fait , cette liste est surtout destinées à ceux qui doivent mettre à jour leur scripts avec les syntaxes plus récentes .

(src)="s5.1"> Cette liste est en phase avec PHP 4.0.6 .
(trg)="s1.1">However, some functions simply have two names, and there is no real preference. (For example, is_int() and is_integer() are equally good)

(src)="s6.1"> Tableau F-1 .
(trg)="s2.1">This list is consistent with PHP 4.0.6.