# PHP/php_ko/html/about.generate.html.gz
# PHP/php_pt_BR/html/about.generate.html.gz


(trg)="s1.1"> Manual do PHP

(trg)="s2.1"> Anterior

(trg)="s3.1"> Apêndice K .

(trg)="s3.2"> Sobre o manual

(trg)="s4.1"> Próxima

(trg)="sabout.generate.1"> Como nós geramos os formatos

(src)="s.1">This manual is written in XML using the DocBook XML DTD , using DSSSL (Document Style and Semantics Specification Language) for formatting, and experimentaly the XSLT (Extensible Stylesheet Language Transformations) for maintenance and formatting.
(trg)="s5.1"> Este manual é escrito em XML , utilizando o DocBook XML DTD e usando DSSSL Este manual é escrito em XML , utilizando o DocBook XML DTD e usando DSSSL ( Document Style and Semantics Specification Language ) para formatação .
(trg)="s5.2"> Experimentalmente XSLT ( Extensible Stylesheet Language Transformations ) para manutenção e formatação .

(src)="s1.1">Using XML as a source format gives us the ability to generate many output formats from the source files, while only maintaining one source document for all formats. The tools used for formatting HTML and TeX versions are Jade , written by James Clark and The Modular DocBook Stylesheets written by Norman Walsh . We use Microsoft HTML Help Workshop to generate the Windows HTML Help format of the manual, and of course PHP itself to do some additional conversions and formatting.
(trg)="s6.1"> Utilizando XML como meta dado nos permite gerar vários outros formatos a partir dos arquivos fonte , ao mesmo tempo que a manutenção é feita em um único lugar para todas as versões .
(trg)="s6.2"> As ferramentas utilizadas para criar as versões HTML e TeX são o Jade , escrito por James Clark , e The Modular DocBook Stylesheets , escrito por Norman Walsh .

(src)="s2.1">You can download the manual in various languages and formats, including plain text, plain HTML , PDF , PalmPilot DOC, PalmPilot iSilo and Windows HTML Help, from http://www.php.net/docs.php . The manuals are updated automatically as the text is updated.
(trg)="s6.3"> Nós utilizamos o Microsoft HTML Help Workshop para criar o formato HTML Help e , é claro , o próprio PHP para fazer algumas conversões adicionais .
(trg)="s7.1"> Você pode obter o manual em várias línguas e formatos , incluindo texto simples , HTML , PDF , PalmPilot DOC , PalmPilot iSilo e Windows HTML Help , a partir do http : / /www.php.net / docs.php .

(src)="s3.1">You can find more information about downloading the XML source code of this documentation at http://cvs.php.net/ . The documentation is stored in the phpdoc module.
(trg)="s7.2"> Os manuais são automaticamente atualizados quando da alteração dos fontes .
(trg)="s8.1"> Para maiores informações sobre como obter os fontes XML desta documentação , veja em http : / /cvs.php.net / .

(trg)="s8.2"> A documentação é guardada no módulo phpdoc .

(trg)="s9.1"> Anterior

(trg)="s10.1"> Principal

(trg)="s11.1"> Próxima

(trg)="s12.1"> Como ajudar a melhorar a documentação

(trg)="s13.1"> Acima

(trg)="s14.1"> Traduções

# PHP/php_ko/html/about.howtohelp.html.gz
# PHP/php_pt_BR/html/about.howtohelp.html.gz


(trg)="s1.1"> Manual do PHP

(trg)="s2.1"> Anterior

(trg)="s3.1"> Apêndice K .

(trg)="s3.2"> Sobre o manual

(trg)="s4.1"> Próxima

(trg)="sabout.howtohelp.1"> Como ajudar a melhorar a documentação

(src)="s.1">There are two ways you can help to improve this documentation.
(trg)="s5.1"> Há várias maneiras de você contribuir a melhorar essa documentação .
(trg)="s6.1"> Se você encontrar erros no manual , em qualquer língua , notifique-os utilizando o rastreamento de bugs em http : / /bugs.php.net / .

(trg)="s6.2"> Classifique o problema com um " Documentation Problem " .

(trg)="s6.3"> Você também pode submeter problemas específicos dos formatos do manual nesse endereço .

(trg)="s7.1"> Nota :

(trg)="s7.2"> Por favor , não abuse do rastreamento de bugs para solicitar ajuda .

(src)="s1.1">If you find errors in this manual, in any language, please report them using the bug system at http://bugs.php.net/ . Classify the bug as "Documentation Problem". You can also submit problems related to specific manual formats here.
(trg)="s7.3"> Use as listas de discussão ou as comunidades mencionadas anteriormente .
(trg)="s8.1"> Você pode também contribuir com comentários , fornecendo exemplos adicionais e esclarecimentos para outros leitores .

(src)="s2.1"> 참고: Please don't abuse the bug system by submitting requests for help. Use the mailing lists or community sites mentioned earlier, instead.
(trg)="s8.2"> Mas não envie notificações de bugs usando o sistema de comentários .
(trg)="s8.3"> Você pode ler mais sobre os comentários na seção ' Sobre os comentários de usuários ' deste apêndice .

(src)="s3.1">By contributing notes, you can provide additional examples, caveats, and clarifications for other readers. But do not submit bug reports using the annotation system please. You can read more about annotations in the 'About user notes' section of this appendix.
(trg)="s9.1"> Se você sabe Inglês e alguma outra língua , você pode ajudar com as traduções .
(trg)="s9.2"> Se você deseja iniciar uma nova tradução , ou ajudar num projeto de tradução , leia o http : / /cvs.php.net / co.php / phpdoc / howto / howto.html.tar.gz .

(trg)="s10.1"> Anterior

(trg)="s11.1"> Principal

(trg)="s12.1"> Próxima

(trg)="s13.1"> Como encontrar mais informações sobre o PHP

(trg)="s14.1"> Acima

(trg)="s15.1"> Como nós geramos os formatos

# PHP/php_ko/html/about.html.gz
# PHP/php_pt_BR/html/about.html.gz


(trg)="s1.1"> Manual do PHP

(trg)="s2.1"> Anterior

(trg)="s3.1"> Próxima

(trg)="sabout.1"> Apêndice K .

(trg)="sabout.2"> Sobre o manual

(trg)="sabout.formats.1"> Formatos

(src)="s.1">The PHP manual is provided in several formats. These formats can be divided into two groups: online readable formats, and downloadable packages.
(trg)="s5.1"> O manual do PHP é fornecido em vários formatos .
(trg)="s5.2"> Esses formatos podem ser divididos em dois grupos : de leitura online e em pacotes para download .

(trg)="s6.1"> Nota :

(src)="s1.1"> 참고: Some publishers have made available printed versions of this manual. We cannot recommend any of those, as they tend to become out-of-date very quickly.
(trg)="s6.2"> Algumas editoras tornaram disponíveis versões impressas desse manual .
(trg)="s6.3"> Nós não podemos recomendar nenhum deles , pois eles se tornam desatualizados rapidamente .

(src)="s2.1">You can read the manual online at http://www.php.net/ and on the numerous mirror sites. For best performance, you should choose the mirror site closest to you. You can view the manual in either its plain (print-friendly) HTML format or a an HTML format that integrates the manual into the look and feel of the PHP website itself.
(trg)="s7.1"> Você pode ler o manual online em http : / /www.php.net / Você pode ler o manual online em http : / /www.php.net / e em numerosos mirrors .
(trg)="s7.2"> Para melhor performance , escolha o mirror localizado mais fisicamente próximo a você .

(src)="s3.1">An advantage of the online manual over most of the offline formats is the integration of user-contributed notes . An obvious disadvantage is that you have to be online to view the manual in the online formats.
(trg)="s7.3"> Você pode visualizar o manual no formato HTML simples ou em um formato HTML que se assemelha ao próprio look and feel do site do PHP
(trg)="s8.1"> A vantagem do manual online para a maioria dos formatos offline é a sua integração com os comentários dos usuários .

(trg)="s8.2"> A desvantagem óbvia é que você precisa estar online para ler o manual .

(src)="s4.1">There are several offline formats of the manual, and the most appropriate format for you depends on what operating system you use and your personal reading style. For information on how the manual is generated in so many formats, read the 'How we generate the formats' section of this appendix.
(trg)="s9.1"> Existem vários formatos offline do manual , e o formato mais apropriado para você depende do seu sistema operacional de seu estilo pessoal de leitura .
(trg)="s9.2"> Para informações de como esse manual é gerado e quais são esses formatos , veja a seção ' Como nós criamos os formatos ' deste apêndice .

(src)="s5.1">The most cross-platform formats of the manual are the HTML and plain-text versions. The HTML format is provided both as a single HTML file and as a package of individual files for each section (which results in a collection of several thousand files). The HTML and plaintext formats are provided as compressed tar files (using both gzip and bzip2) and ZIP archives.
(trg)="s10.1"> As versões mais independentes de plataforma são o HTML e o texto simples .
(trg)="s10.2"> O formato HTML é fornecido em um único arquivo e também como um pacote de arquivos individuais para cada seção ( o que resulta numa coleção de vários milhares de arquivos ) .

(src)="s6.1">Another popular cross-platform format, and the format most suited to printing, is PDF (also known as Adobe Acrobat). But before you rush to download this format and hit the Print button, be warned that the manual is nearly 2000 pages long, and constantly being revised.
(trg)="s10.3"> Os formatos HTML e texto simples são condensados com o tar e comprimidos usando o bzip2 .
(trg)="s11.1"> Outro formato popular independente de plataforma , e que ainda fornece suporte a impressão , é o PDF ( também conhecido como Adobe Acrobat ) .

(src)="s7.1"> 참고: If you do not already have a program capable of viewing PDF format files, you may need to download Adobe Acrobat Reader .
(trg)="s11.2"> Mas antes de você baixar o manual neste formato e apertar o botão Imprimir , esteja avisado que o ele tem por volta de 2000 páginas , e está sendo constantemente revisado .
(trg)="s12.1"> Nota :

(src)="s8.1">For owners of Palm-compatible handhelds, the Palm document and iSilo formats are ideal for this platform. You can bring your handheld with you on your daily commute and use a DOC or iSilo reader to brush up on your PHP knowledge, or just use it as a quick reference.
(trg)="s12.2"> Se você ainda não tem um programa capaz de visualizar arquivos PDF , você precisará baixar o Adobe Acrobat Reader .
(trg)="s13.1"> Para proprietários de handhelds compatíveis com o Palm , os formatos DOC e iSilo são ideias para esta plataforma .

(src)="s9.1">For Windows platforms, the Windows HTML Help version of the manual soups up the HTML format for use with the Windows HTML Help application. This version provides full-text search, a full index, and bookmarking. Many popular Windows PHP development environments also integrate with this version of the documentation to provide easy access.
(trg)="s13.2"> Você pode ter no seu handheld de seu uso diário um visualizador DOC ou iSilo para aumentar seu conhecimento em PHP , ou apenas como referência rápida .
(trg)="s14.1"> Para a plataforma Windows , a versão HTML Help do manual condensa os originais no formato HTML para o uso com o HTML Help .

(src)="s10.1"> 참고: A Visual Basic for Linux project is in the planning stage, which will include the development of a CHM Creator and Viewer for Linux. See their SourceForge.net page if you are interested in the progress.
(trg)="s14.2"> Esse formato tem busca de textos , índice completo e marcadores .
(trg)="s14.3"> Vários ambientes de desenvolvimento populares do PHP em Windows se integram com esse formato da documentação para facilitar o acesso a documentação .

(trg)="s15.1"> Anterior

(trg)="s16.1"> Principal

(trg)="s17.1"> Próxima




# PHP/php_ko/html/about.more.html.gz
# PHP/php_pt_BR/html/about.more.html.gz


(trg)="s1.1"> Manual do PHP

(trg)="s2.1"> Anterior

(trg)="s3.1"> Apêndice K .

(trg)="s3.2"> Sobre o manual

(trg)="s4.1"> Próxima

(trg)="sabout.more.1"> Como encontrar mais informações sobre o PHP

(src)="s.1">This manual does not attempt to provide instruction about general programming practices. If you are a first-time, or even just a beginning, programmer, you may find it difficult to learn how to program in PHP using just this manual. You may want to seek out a text more oriented towards beginners. You can find a list of PHP-related books at http://www.php.net/books.php .
(trg)="s5.1"> Esse manual não fornece instruções sobre práticas gerais de programação .
(trg)="s5.2"> Se esse é seu primeiro contato , ou se ainda está iniciando em programação , você poderá encontrar dificuldade em aprender a programar em PHP apenas usando esse manual .

(trg)="s5.3"> Você precisa procurar textos destinados a orientar os iniciantes .

(trg)="s5.4"> Você pode encontrar uma lista de livros relacionados ao PHP em http : / /www.php.net / books.php .

(trg)="s6.1"> Há também um grande número de listas de discussão ativas para todos os aspectos da programação com o PHP .

(src)="s1.1">There are a number of active mailing lists for discussion of all aspects of programming with PHP. If you find yourself stuck on a problem for which you can't find your own solution, you may be able to get help from someone on these lists. You can find a list of the mailing lists at http://www.php.net/support.php , as well as links to the mailing list archives and other online support resources. Furthermore, at http://www.php.net/links.php there is a list of websites devoted to PHP articles, forums, and code galleries.
(trg)="s6.2"> Se você se deparar com um problema que por si só não consegue solucionar , você poderá obter ajuda nestas listas .
(trg)="s6.3"> Uma relação dessas listas pode ser encontrada em http : / /www.php.net / support.php , como também links para os arquivos dessas listas de discussão e outras fontes de suporte online .

(trg)="s6.4"> Em http : / /www.php.net / links.php há uma relação de sites com artigos , fóruns e galerias de código PHP .

(trg)="s7.1"> Anterior

(trg)="s8.1"> Principal

(trg)="s9.1"> Próxima

(trg)="s10.1"> Como ler a definição de função ( protótipo )

(trg)="s11.1"> Acima

(trg)="s12.1"> Como ajudar a melhorar a documentação

# PHP/php_ko/html/about.notes.html.gz
# PHP/php_pt_BR/html/about.notes.html.gz


(trg)="s1.1"> Manual do PHP

(trg)="s2.1"> Anterior

(trg)="s3.1"> Apêndice K .

(trg)="s3.2"> Sobre o manual

(trg)="s4.1"> Próxima

(trg)="sabout.notes.1"> Sobre as notas de usuários

(trg)="s5.1"> Os comentários de usuários são uma importante presença no desenvolvimento deste manual .

(src)="s.1">The user-contributed notes play an important role in the development of this manual. By allowing readers of the manual to contribute examples, caveats, and further clarifications from their browser, we are able to incorporate that feedback into the main text of the manual. And until the notes have been incorporated, they can be viewed in their submitted form online and in some of the offline formats.
(trg)="s5.2"> Permitindo aos usuários do manual a contribuir com exemplos e outros esclarecimentos através de seus browsers , nós podemos incorporar esse feedback no corpo do manual .
(trg)="s5.3"> E até que as notas sejam incorporadas , os comentários podem ser visualizados na versão online e em alguns formatos offline .

(trg)="s6.1"> Nota :

(src)="s1.1"> 참고: The user-contributed notes are not moderated before they appear online, so the quality of the writing or code examples, and even the veracity of the contribution, cannot be guaranteed. (Not that there is any guarantee of the quality or accuracy of the manual text itself.)
(trg)="s6.2"> As contribuições dos usuários não são moderadas antes da sua publicação online , então a qualidade desses textos e exemplos ou a veracidade e origem dessas contribuições não pode ser garantida . ( Note que não há uma garantia total de qualidade ou exatidão do próprio manual . )
(trg)="s7.1"> Anterior

(trg)="s8.1"> Principal

(trg)="s9.1"> Próxima

(trg)="s10.1"> Sobre o manual

(trg)="s11.1"> Acima

(trg)="s12.1"> Como ler a definição de função ( protótipo )

# PHP/php_ko/html/aliases.html.gz
# PHP/php_pt_BR/html/aliases.html.gz


(trg)="s1.1"> Manual do PHP

(trg)="s2.1"> Anterior

(trg)="s3.1"> Próxima

(trg)="saliases.1"> Apêndice F .

(trg)="saliases.2"> Lista de funções sinônimas ( aliases )